MASARYKOVA UNIVERZITA PRÁVNICKÁ FAKULTA Private International Law Department of International and European Law CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW Naděžda Rozehnalová, Klára Drličková et al. ACTA UNIVERSITATIS BRUNENSIS ________________________________ IURIDICA Editio Scientia vol. 544 PUBLICATIONS OF THE MASARYK UNIVERSITY _________________________________ theoretical series, edition Scientia File No. 544 CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW Naděžda Rozehnalová, Klára Drličková et al. Masaryk University Brno 2015 Vzor citace: ROZEHNALOVÁ, Naděžda ; DRLIČKOVÁ, Klára et al. Czech private international law. 1st edition. Brno : Masaryk University, Faculty of Law, 2015. 313 p. Publications of Masaryk University; theoretical series, edition Scientia, file No. 544. ISBN 978-80-210-8122-2. Katalogizace v knize – Národní knihovna ČR Rozehnalová, Naděžda Czech private international law / Naděžda Rozehnalová, Klára Drličková et al. – 1st edition. Brno: Masaryk University, 2015. - 313 stran. Publications of the Masaryk University ; theoretical series, edition Scientia, file No. 544. ISBN 978-80- 210-8122-2 (brož.) 341.9* (437.3)* - mezinárodní právo soukromé - Česko - kolektivní monografie 341 – Mezinárodní právo [16] This publication was written at Masaryk University as part of the project „MUNI/A/1427/2014 Czech Private International Law“ with the support of the Specific University Research Grant, as provided by the Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic in the year 2015. Reviewer: Assoc. prof. JUDr. PhDr. Miroslav Slašťan, PhD. Editor: JUDr. Klára Drličková, Ph.D. © 2015 Naděžda Rozehnalová, Klára Drličková, Michala Barvínková, Hana Funková, Pavlína Janečková, Tomáš Kozárek, Tereza Kyselovská, Silvie Mahdalová, Mária Pastorková, Kateřina Remsová, Iveta Rohová, Iva Šimková, Jiří Valdhans © 2015 Masaryk University ISBN 978-80-210-8122-2 5 Table of content Authors.............................................................................................................................................13 About the Authors.....................................................................................................................15 List of Abbreviations................................................................................................................19 1 INTRODUCTION - WHAT IS PRIVATE INTERNATIONAL LAW?.................................................................................................................23 2 THE SOURCES OF PRIVATE INTERNATIONAL LAW.................27 2.1 Introduction...............................................................................................27 2.2 The Hierarchy of the Sources of Private International Law.............27 2.2.1 International Treaties....................................................................................28 2.2.2 EU Rules.........................................................................................................30 2.2.3 Domestic Law................................................................................................32 2.3 Examples....................................................................................................35 3 METHODS OF REGULATION OF CROSS-BORDER RELATIONSHIPS...............................................37 3.1 Introduction...............................................................................................37 3.2 Conflict-of-Law Method..........................................................................37 3.3 Conflict-of-Law Rules...............................................................................39 3.3.1 Characteristics of Conflict-of-Law Rules..................................................39 3.3.2 The Structure of Conflict-of-Law Rules...................................................42 3.3.3 Connecting Factors.......................................................................................43 3.4 Uniform Substantive Rules......................................................................45 3.5 The Relationship Between Uniform Substantive Rules and Conflict-of-Law Method...................................................................46 4 GENERAL PART OF THE PROCEDURAL LAW..............................49 4.1 Jurisdiction..................................................................................................49 4.1.1 Universal and Regional Legal Sources of Jurisdiction.............................49 4.1.2 PILA and the General Jurisdiction.............................................................52 4.1.3 Few Words about the Former PILA and PILA........................................53 4.1.4 Exemptions from the General Jurisdiction - Section 7...........................56 4.1.5 Conclusion on the Jurisdiction....................................................................58 CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 6 4.2 Recognition and Enforcement of Foreign Judgements......................59 4.2.1 Introduction...................................................................................................59 4.2.2 Recognition and Enforcement of Foreign Judgements on the International Level............................................................................60 4.2.3 Recognition and Enforcement of Foreign Judgements on the EU Level............................................................................................64 4.2.4 Recognition and Enforcement of Foreign Judgement under PILA.....67 4.2.5 Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards under PILA....................................................................................................70 4.2.6 Conclusion on the Recognition and Enforcement..................................71 5 GENERAL PART OF CONFLICT-OF-LAW RULES..........................73 5.1 Introduction...............................................................................................73 5.2 Qualification...............................................................................................74 5.2.1 Definitions and Terminology......................................................................74 5.2.2 Methods Generally Used for Qualification...............................................76 5.2.3 Czech Regulation...........................................................................................78 5.3 Renvoi.........................................................................................................80 5.3.1 In General.......................................................................................................80 5.3.2 Czech Legislation..........................................................................................81 5.3.3 European Private International Law and Renvoi.....................................83 5.4 Preliminary Question................................................................................84 5.4.1 Definition.......................................................................................................84 5.4.2 Czech Legislation..........................................................................................85 5.4.3 EU Law and Preliminary Question............................................................86 5.5 Partial and Subsequent Question............................................................86 5.6 Reservation of Public Policy...................................................................88 5.6.1 Introduction...................................................................................................88 5.6.2 International Conventions...........................................................................90 5.6.3 EU Law...........................................................................................................91 5.6.4 Public Policy in the Rome I Regulation and Rome II Regulation..........92 5.6.5 Reservation of Public Policy in the PILA.................................................93 5.6.6 Conclusion on Public Policy........................................................................97 6 OVERRIDING MANDATORY RULES..................................................99 6.1 Introduction...............................................................................................99 6.2 International Conventions..................................................................... 101 6.3 EU Law..................................................................................................... 103 6.3.1 Overriding Mandatory Rules in the Rome I Regulation.......................103 6.3.2 Overriding Mandatory Rules in the Rome II Regulation......................106 6.3.3 Succession Regulation.................................................................................107 7 Table of Content 6.4 Overriding Mandatory Rules in the PILA........................................... 108 6.4.1 Overriding Mandatory Provisions of the Law of the Forum..............109 6.4.2 Overriding Mandatory Provisions of Other Foreign Law...................112 6.5 Conclusion................................................................................................ 115 7 APPLICATION OF FOREIGN LAW.................................................... 117 7.1 Introduction............................................................................................. 117 7.2 The Nature of Foreign Law.................................................................. 119 7.3 The Duty to Apply the Conflict-of-Law Rule and the Law It Refers to ........................................................................ 120 7.4 Foreign Law and Iura Novit Curia......................................................123 7.5 Manner and Scope of Application of the Foreign Law.................... 125 7.6 Appeal in Cases Where Foreign Law was Applied............................ 126 7.7 Conclusion................................................................................................ 127 8 LEGAL PERSONALITY AND CAPACITY......................................... 129 8.1 Introduction............................................................................................. 129 8.2 Law Applicable to Legal Personality and Capacity of Natural Persons.................................................................................. 129 8.2.1 International Conventions.........................................................................129 8.2.2 EU Regulations............................................................................................130 8.2.3 PILA..............................................................................................................131 8.3 Law Applicable to Legal Personality and Capacity of Legal Entities...................................................................................... 135 8.3.1 International Conventions.........................................................................135 8.3.2 EU Regulations............................................................................................136 8.3.3 PILA..............................................................................................................136 8.4 Jurisdiction and Recognition and Enforcement................................. 138 8.4.1 International Conventions.........................................................................138 8.4.2 EU Regulations............................................................................................138 8.4.3 PILA..............................................................................................................139 8.5 Conclusion................................................................................................ 139 9 VALIDITY OF LEGAL ACTS, REPRESENTATION AND LIMITATION................................................................................... 141 9.1 Introduction............................................................................................. 141 9.2 Law Applicable to Material Validity of Legal Acts............................ 141 9.2.1 International Conventions.........................................................................141 9.2.2 EU Regulations............................................................................................142 9.2.3 PILA..............................................................................................................143 CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 8 9.3 Law Applicable to Formal Validity of Legal Acts.............................. 144 9.3.1 International Conventions.........................................................................144 9.3.2 EU Regulations............................................................................................145 9.3.3 PILA..............................................................................................................146 9.4 Law Applicable to Representation........................................................ 147 9.4.1 International Conventions.........................................................................147 9.4.2 EU Regulations............................................................................................148 9.4.3 PILA..............................................................................................................149 9.5 Prescription (Time Limitation)............................................................. 150 9.6 Conclusion................................................................................................ 151 10 FAMILY LAW............................................................................................... 153 10.1 Introduction............................................................................................. 153 10.2 Marital Regimes....................................................................................... 153 10.2.1 Jurisdiction....................................................................................................154 10.2.2 Applicable Law............................................................................................156 10.2.3 Recognition of Foreign Judgements........................................................160 10.3 Registered Partnership and Similar Regimes....................................... 161 10.3.1 Jurisdiction....................................................................................................161 10.3.2 Applicable Law............................................................................................162 10.3.3 Recognition of Foreign Judgements........................................................162 10.4 Parent - Child Regimes........................................................................... 162 10.4.1 Matters of Establishment and Contesting of Parentage......................163 10.4.2 Relations between Parents and Their Children.......................................165 10.5 Adoption................................................................................................... 170 10.5.1 Jurisdiction....................................................................................................171 10.5.2 Applicable Law............................................................................................171 10.5.3 Recognition of Foreign Judgements........................................................172 10.6 Guardianship and Curatorship of Minors.......................................... 174 10.6.1 Jurisdiction....................................................................................................174 10.6.2 Applicable Law............................................................................................175 10.6.3 Recognition of Foreign Judgements........................................................175 10.7 Conclusion................................................................................................ 176 11 RIGHTS IN REM........................................................................................ 177 11.1 Introduction............................................................................................. 177 11.2 Jurisdiction in Proceedings Concerning Rights in Rem.................... 178 11.2.1 International Conventions.........................................................................178 11.2.2 Brussels Ibis Regulation.............................................................................178 11.2.3 PILA..............................................................................................................179 9 Table of Content 11.3 Law Applicable to Rights in Rem......................................................... 179 11.3.1 International Conventions and EU Regulations....................................179 11.3.2 PILA..............................................................................................................180 11.4 Recognition and Enforcement of Judgements in Matters Relating to Rights in Rem................................................... 185 11.5 Trust and Similar Concepts................................................................... 185 11.6 Conclusion................................................................................................ 188 12 INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS.............................................. 189 12.1 Introduction............................................................................................. 189 12.2 Types of IP in General........................................................................... 189 12.2.1 Types of IP Rights......................................................................................189 12.2.2 Registered and Unregistered IP Rights....................................................190 12.3 Legal Characteristics of IP Rights........................................................ 191 12.4 Sources of Law – General Overview................................................... 192 12.4.1 Uniform Rules Governing IP Rights.......................................................193 12.4.2 Conflict-of-Law Rules for IP Rights........................................................193 12.4.3 Jurisdiction of Courts.................................................................................194 12.5 World Intellectual Property Organization........................................... 194 12.6 Analysis of Sources of Law.................................................................. 194 12.6.1 Protection of Industrial Property.............................................................194 12.6.2 Protection of Copyright and Rights Relating to Copyright.................198 12.6.3 TRIPS............................................................................................................201 12.6.4 Conflict-of-Law Rules for Contractual Obligations and IP Rights.....201 12.6.5 Conflict-of-Law Rules for Non-contractual Obligations and IP Rights................................................................................................202 12.6.6 IP rights and PILA......................................................................................203 12.6.7 Jurisdiction of Courts.................................................................................204 12.7 Conclusion................................................................................................ 206 13 SUCCESSION.............................................................................................. 207 13.1 Introduction............................................................................................. 207 13.2 Sources of Regulation and Their Relationship................................... 208 13.2.1 Scope and Aim of the Succession Regulation........................................208 13.2.2 The Regulation of Succession in PILA  – Scope of Application and Main Features.............................................210 13.2.3 International Conventions.........................................................................211 13.2.4 Relationship between the Sources............................................................211 13.3 Jurisdiction................................................................................................ 212 13.3.1 Rules on Jurisdiction under the Succession Regulation.........................213 13.3.2 Jurisdictional Rules under PILA...............................................................219 CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 10 13.4 Law Applicable to Succession............................................................... 222 13.4.1 Rules under the Succession Regulation....................................................222 13.4.2 Regulation in PILA.....................................................................................225 13.5 Recognition and Enforcement of Decisions and of Authentic Instruments in Succession Matters....................... 227 13.5.1 Recognition and Enforcement under the Succession Regulation........228 13.5.2 Recognition and Enforcement Procedure under PILA........................233 13.6 Conclusion................................................................................................ 236 14 CONTRACTUAL OBLIGATIONS......................................................... 237 14.1 Introduction............................................................................................. 237 14.2 Jurisdiction................................................................................................ 237 14.2.1 International Conventions.........................................................................237 14.2.2 EU Law Regulation - Brussels Ibis Regulation.......................................238 14.2.3 PILA..............................................................................................................245 14.2.4 Summary.......................................................................................................248 14.3 Law Applicable to Contractual Obligations........................................ 248 14.3.1 International Conventions.........................................................................248 14.3.2 EU Regulation - Rome I Regulation........................................................249 14.3.3 PILA..............................................................................................................259 14.3.4 Summary.......................................................................................................263 14.4 Contractual Obligations  – Recognition and Enforcement of Judgements............................... 264 14.5 Conclusion................................................................................................ 264 15 NON-CONTRACTUAL OBLIGATIONS (DELICTS OR TORTS)................................................................................................... 265 15.1 Introduction............................................................................................. 265 15.2 Definition of a Non-contractual Obligation (Delict)........................ 266 15.3 Non-contractual Obligation with International (Cross-border) Element........................................ 267 15.4 Sources of Law........................................................................................ 268 15.4.1 Law Applicable............................................................................................268 15.4.2 Jurisdiction....................................................................................................269 15.5 Relationship between Sources of Law................................................. 269 15.5.1 Law Applicable............................................................................................269 15.5.2 Jurisdiction....................................................................................................270 15.6 Analysis of Sources of Law.................................................................. 271 15.6.1 Law Applicable............................................................................................271 15.6.2 Jurisdiction....................................................................................................275 15.7 Conclusion................................................................................................ 278 11 Table of Content 16 MUTUAL (CROSS-BORDER) COOPERATION AND JUDICIAL ASSISTANCE............................................................... 279 16.1 Introduction............................................................................................. 279 16.2 Types of Mutual Cooperation and Judicial Assistance between Courts............................................... 280 16.3 Sources of Law – General Overview................................................... 280 16.4 Analysis of Sources of Law.................................................................. 281 16.4.1 International Conventions.........................................................................281 16.4.2 EU Regulations............................................................................................282 16.4.3 PILA..............................................................................................................283 16.5 Conclusion................................................................................................ 288 List of References.....................................................................................................................289 13 Authors Rozehnalová Naděžda Sub-chapters 5.1 – 5.5 Drličková Klára Chapters 3, 13 Barvínková Michala Chapter 11 Funková Hana Chapters 1, 2 Janečková Pavlína Chapters 8, 9 Kozárek Tomáš Sub-chapter 4.2 Kyselovská Tereza Chapters 12, 15, 16 Mahdalová Silvie Chapter 10 Pastorková Mária Sub-chapter 4.1 Remsová Kateřina Sub-chapter 5.6, chapter 6 Rohová Iveta Chapters 3, 13 Šimková Iva Chapter 14 Valdhans Jiří Chapter 7 15 About the Authors Naděžda Rozehnalová was born in Kroměříž, Czech Republic. She graduated from the Faculty of Law of UJEP (now Masaryk University) in 1979, obtained Doctorate in  Law at  UJEP in  1997, “habilitation“ at  Masaryk University in 1994 and was named Professor of Private International Law at Charles University in 2005. She gives lectures on Private International Law at Masaryk University. She is a member of many scientific committees. She also works as arbitrator. She has written and published a larger number of scientific and expert papers, 8 books and textbooks for students. She also participated in a number of conferences. Between 2007 and 2015 she was the dean of the Faculty of Law. Since March 2015 she has been the vice rector of Masaryk University. Klára Drličková is holding the position of a senior lecturer at the Masaryk University, Faculty of  Law, at  the  Department of  International and European Law. Her expertise lies mainly in the field of Private International Law and international commercial arbitration. Currently, she focuses mainly on the issue of protection of public interests in international commercial arbitration and on confidentiality in international commercial arbitration. She also serves as a coach of the Masaryk University team in Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot. Michala Barvínková is a Ph.D. student at the Faculty of Law, Masaryk University. She studies Private International Law. She also works as a notary clerk in Litoměřice and specializes in the law of succession. Hana Funková is  a  Ph.D. student at  the  Department of  International and European Law, Faculty of Law, Masaryk University. In her thesis she focuses on insurance contracts with foreign element. She also specializes in the human cells and tissues legal aspects. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 16 Pavlína Janečková is a postgraduate student at the Faculty of Law, Masaryk University where she studies Private International Law. Her area of research is focused on the international trade usages and the interpretation of legal act from the point of view of the Private International Law. Tomáš Kozárek graduated from the Faculty of Law, Masaryk University (2013) where he has been working as a Ph.D. student at the Department of International and European Law since 2013. He focuses on the issue of recognition and enforcement of decisions and issues of pre-contractual liability in international trade. Silvie Mahdalová is  a  Ph.D. student at  the  Faculty of  Law, Masaryk University. She studies Private International Law. She is primarily interested in the cross-border insolvency proceedings in the European Union context. Tereza Kyselovská graduated from the Faculty of Law, Masaryk University (2008, 2011 and 2013), where she works as senior lecturer at the Department of  International and European Law. She teaches courses in  Private International Law, international commercial law and arbitration. In  her research, she focuses on issues of Private International Law and the intellectual property rights. Mária Pastorková is  a  Ph.D. student at  the  Faculty of  Law, Masaryk University. She focuses on international procedural law, IP law and international commercial law. Kateřina Remsová graduated from the Faculty of Law, Masaryk University (2013) where she currently works at  Department of  International and European Law as  student of  Ph.D. programme in  Private International Law. She focuses on  the  issue of  overriding mandatory rules in  Private International Law. About the Authors 17 Iveta Rohová is holding the position of a junior lecturer at the Masaryk University, Faculty of  Law, at  the  Department of  International and European Law. She teaches European Union law. At the same time, she is a Ph.D. student in Private International Law. She also serves as a coach of the Masaryk University team in Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot. Iva Šimková is a third year Ph.D. student at the Department of International and European Law, Faculty of  Law, Masaryk University. She specializes in Private International Law and international arbitration. She participated in Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot. Jiří Valdhans is research associate at the Department of International and European Law at the Faculty of Law of Masaryk University. He specializes mainly in Private International Law, commercial international law, arbitration. His recent research focuses in particular on non-contractual obligations with a foreign element, application of foreign law and cross-border evidence taking. He publishes in the Czech Republic and abroad. 19 List of Abbreviations Arbitration Act Act No. 216/1994 Coll., on arbitration and enforcement of arbitral awards Brussels Convention Convention of 27 September 1968 on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters Brussels I Regulation Council Regulation (EC) No  44/2001 of  22 December 2000 on  jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters Brussels Ibis Regulation Regulation (EU) No 1215/2012 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2012 on  jurisdiction and the  recognition and enforcement of  judgements in  civil and commercial matters Brussels IIbis Regulation Council Regulation (EC) No  2201/2003 of  27  November 2003 concerning jurisdiction and the  recognition and enforcement of  judgments in  matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000 Charter of Fundamental Rights Constitutional Act No. 2/1993 Coll., instituting the Charter of fundamental rights and freedoms CISG United Nations Convention of  11 April 1980 on contracts for the international sale of goods Civil Code Act No. 89/2012 Coll., civil code CJEU Court of Justice as a part of the Court of Justice of the European Union Code of Civil Procedure Act No. 99/1963 Coll., code of civil procedure Coll. Collection of Acts (Czech Republic) CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 20 Coll. Int. Conv. Collection of International Conventions (Czech Republic) Constitution ConstitutionalActNo.1/1993Coll.,Constitution of the Czech Republic Convention on Protection of Children Convention of 19 October 1996 on jurisdiction, applicable law, recognition, enforcement and cooperation in  respect of  parental responsibility and measures for the protection of children Court of Justice Court of Justice as a part of the Court of Justice of the European Union EU European Union European Enforcement Order Regulation Regulation (EC) No 805/2004 of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 creating a  European enforcement order for uncontested claims European Payment Order Regulation Regulation (EC) No 1896/2006 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 creating a  European order for payment procedure Evidence Regulation Council Regulation (EC) No  1206/2001 of  28  May 2001 on  cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters Former PILA Act No. 97/1963 Coll., on private international and procedural law Hague Protocol Protocol of  23 November 2007 on  the  law applicable to maintenance obligations Insolvency Regulation Council Regulation (EC) No  1346/2000 of 29 May 2000 on insolvency proceedings List of Abbreviations 21 Lugano Convention Convention of  16 September 1988 on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters Lugano II Convention Convention of 30 October 2007 on jurisdiction and the  recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters Maintenance Regulation Council Regulation (EC) No  4/2009 of 18 December 2008 on jurisdiction, applicable law,recognitionandenforcementof decisionsand cooperation in  matters relating to  maintenance obligations New York Convention Convention of 10 June 1958 on the recognition and enforcement of foreign arbitral awards p. page pp. pages PILA Act No. 91/2012 Coll., on private international law Rome Convention Convention of 19 June 1980 on the law applicable to contractual obligations Rome I Regulation Regulation (EC) No 593/2008 of the European Parliament and the  Council of  17 June 2008 on the law applicable to contractual obligations (Rome I) Rome II Regulation Regulation (EC) No 864/2007 of the European Parliament and of  the  Council of  11  July 2007 on the law applicable to non-contractual obligations (Rome II) Rome III Regulation Council Regulation (EU) No 1259/2010 of 20 December 2010 implementing enhanced cooperation in  the  area of  the  law applicable to divorce and legal separation CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 22 Service Regulation Regulation (EC) No 1393/2007 of the European Parliament and of the Council of 13 November 2007 on  the  service in  the  Member States of  judicial and extrajudicial documents in  civil or commercial matters (service of documents), and repealing Council Regulation (EC) No 1348/2000 Small Claims Procedure Regulation Regulation (EC) No 861/2007 of the European Parliament and of the Council of 11 July 2007 establishing a European small claims procedure Succession Regulation Regulation (EU) No 650/2012 of the European Parliament and of  the  Council of  4 July 2012 on  jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of  decisions and acceptance and enforcement of authentic instruments in matters of succession and on the creation of a European certificate of succession TEC Treaty establishing the European Community TFEU Treaty on  the  functioning of  the  European Union Vienna Convention Vienna Convention of 23 May 1969 on the law of treaties 23 1 INTRODUCTION - WHAT IS PRIVATE INTERNATIONAL LAW? Everybody understands that international law means the law, which deals with relationships that go beyond the boundaries of one state. But be careful and do not confuse Private International Law with a part of international law. International law is a public law and consists of rules that determine the rights of independent states in international interaction. “The doctrine of  Private International Law, too, is basically divided into two major groups of  opinion, namely a universalist trend and a trend which may be defined as one of  a “national” Private International Law. Both these groups can be, naturally, subdivided, but, on the whole, we may say that in the proper doctrine of  Private International Law the opinion has prevailed, that contemporary Private International Law is independent in every state and that, therefore, there are as many Private International Laws in the world, as there are individual states.” 1 Hence, Private International Law is a part of domestic law of each country. That is why we usually talk about Czech Private International Law, English Private International Law, French Private International Law and so on. Private International Law is a special branch of jurisprudence which deals with private law questions including some kind of foreign element. “Private International Law (both as a branch of  law and as a branch of  jurisprudence) occupies in certain aspects a special and unique position among other branches of  law and jurisprudence. On the other hand, stress is being laid on its intricate character given by the complexity and extent of  the problems it covers, which range from the sphere of  public international law to the sphere of  municipal, primarily civil, law; this gives private international law the character of  a hybrid and extremely complicated field of  law.” 2 The foreign element comes into play when private natural persons or legal entities of different states interact with one another. 1 KALENSKÝ, Pavel. Trends of  Private International Law. Praha: Academia, 1971, p. 13. 2 Ibid., p. 127. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 24 Drawing upon particular issues, we  can define that the  foreign element3 is given if the link to the abroad lies in: • The subject of  the  legal relationship  – for instance, the  subject of the legal relationship is domiciled or habitually resided abroad, the subject of the legal relationship has foreign status, the legal entity is established under the foreign law or resides abroad; • A fact legally significant for the creation or existence of a legal rela- tionship – the fact held or will hold place abroad; • Object of the legal relationship – thing, right and incorporeal result of  man’s  activity relating to  the  action undertaken by  a  subject of a legal relationship is located abroad; • Legal relationship which is legally dependent on other legal relationship which is governed by a foreign law.4 The private international relationships can be divided into those with relative foreign element and those with absolute foreign element. If the relationship has the  connection to  only one foreign country, we  talk about private international relationship with a  relative foreign element. To  that foreign state, this relationship would seem as a domestic one. If the relationship has the connection to two or more foreign states, we talk about private international relationship with an  absolute foreign element. That is  because to  each of  those foreign states this relationship would seem to be international. We can conclude that only private international relationships with an absolute foreign element are the appropriate object for Private International Law.5 Private International Law is an instrument that helps to decide to which of the potentially relevant laws the legal issue is linked the most and helps to apply the law that has the greatest connection to the issue. Such choice is made by the so-called connecting factor. Connecting factor is a legal fact 3 The notions international element or cross-border element will be also used throughout this book. 4 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň – Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp. 24–25. 5 Ibid. 1 Introduction - What is Private International Law? 25 used in the conflict rule that is supposed to have the narrowest connection to the issue (for example lex patriae, lex domicilii, lex situs, lex rei sitae, lex fori, lex loci actus, lex loci protectionis). Private International Law is formed by a substantive law as well as a procedural law.6 The procedural part of the Private International Law answers mainly the  questions which court is  competent to  render a  judgement in a legal dispute, or if and how a foreign judgement is recognized and enforced in another country. Procedural matters during the proceedings are governed by procedural law of the court (lex fori). This book clarifies the Czech codification of Private International Law, represented especially by the PILA. We also explore its place in the jurisprudence where these days the EU exercises many competences which used to belong to the Member States. 6 According to the Czech doctrine the uniform substantive rules form a part of Private International Law as well. 27 2 THE SOURCES OF PRIVATE INTERNATIONAL LAW 2.1 Introduction In this chapter, we get to know the main sources of law dealing with Private International Law and we  study the  hierarchy of  rules used in  Private International Law. By a source of Private International Law we can understand the resources of  knowledge of  legal rules contents, which means the  formal sources of law. The body of Private International Law sources consists of national laws, international conventions and EU law. The Private International Law is also affected by model laws, legal guides, case law, practice and custom, as well as other documents and instruments that regulate cross-border private relationships, but these do not belong to the formal sources of Private International Law. 2.2 The Hierarchy of the Sources of Private International Law We recognize three basic levels of rules used in Private International Law: 1. International treaties; 2. EU rules; 3. Domestic rules. At first, we must mention that the Czech Republic entered the EU on 1 May 2004. This step affected the usage of Private International Law rules considerably. Since then the Czech Republic is, as a Member of the EU, obliged to  apply the  European regulations preferentially. When deciding which rule will be applied in a dispute we proceed from the top to the bottom. That means that at first, we seek European rule applicable to the problem. If there is none, we seek an international treaty with the applicable rules. In the end, if there is no such international treaty, we apply domestic Private International Law rules. It must be bear in mind that some international treaties take precedence over EU regulations. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 28 2.2.1 International Treaties Pursuant to Article 10 of the Constitution which sets out that promulgated international treaty (fulfilling the  condition of  ratification and approval of the Parliament) which is binding on the Czech Republic have become a part of Czech body of laws and in the case when an international treaty provides something different than the Czech law, we should apply the international treaty. This approach is  as  well mentioned in  PILA, specifically in Section 2 which determines that PILA should be applied within the limits of the provisions of promulgated international treaties by which the Czech Republic is bound. In these Articles the Czech Republic “expresses the monistic approach to the international law. In other words, certain treaties have direct effect in the Czech Republic and in case of  conflict with the Czech law they should take precedence over Czech statutes”.7 If the given issue is covered by both Czech law and international treaty identically, there is no need to apply preferentially the international treaty because the latter will not be violated by the application of Czech law. A potential judicial decision should be based on the provision of Czech law and not the provision of the international treaty.8 We need to bear in mind that only the same wording of the Czech law and international treaty provisions does not imply the same interpretation (there can exist different case law or explanatory report etc.). If the application of the Czech law leads to a different result than the application of an international treaty we cannot deduce that the both rules established the same even if the wording was identical.9 When deciding certain kind of legal issues with foreign element we can find two or more international treaties, which are binding on the concerned states, relevant to the issue. In that case, we talk about the conflict of conventions (conflit de conventions). In many cases, the conflict of conventions is resolved 7 TOMÁŠKOVÁ, Eva; SEHNÁLEK, David. The  Hierarchy of  Legal Sources  – Relation between International Treaties Concluded with Third States by the EU and by the Member States. Jóg - Állam – Politika. Gyor: Universitas Gyor, 2011, No. 3, p. 191. 8 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 19. 9 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 14. 2 The Sources of Private International Law 29 by the concerned international treaties themselves because the rule for its application is contained in the international treaty. When solving the problem of conflict of conventions, where the rule for application is not given, we must bear in mind that the function, as well as the aims, that are followed by the rule and the position of each international treaty within the legal system are of significance. We recognise two basic situations when we deal with conflict of conventions: 1. Both concerned states (domestic and foreign) are bound by  one of the international treaties, but only one of them (domestic) is bound by the second international treaty. The solution of this problem cannot lead to the violation of any international treaty binding the concerned state. In this case, we must especially respect the provisions of international law on international treaties, specifically the Vienna Convention. Based on  Article  30(4)(b) of  the  Vienna Convention we should prioritise the international treaty to which both states are parties. 2. Both concerned states (domestic as  well as  foreign) are bound by both of the international treaties. This situation breaks down into two more cases: a) The relationship of international treaties is determined by an express provision included in at least one of the international treaties. b) The relationship of international treaties is not determined. In such a case, we must first decide whether the subject matter of the concerned international treaties is the same. Then, pursuant to Article 59(1) of  the  Vienna Convention, we  should consider the  earlier international treaty as  terminated if  from the  later international treaty it  is  clear that according to the intent of the parties to the international treaty the subject matter should be governed by the later international treaty, or the provisions of the later international treaty are so far incompatible with those of the earlier one that the two treaties are not capable of being applied at the same time. The provisions of the earlier international convention are then applied only to the extent that its provisions are compatible with the  later international treaty (Article  30(3) of  the  Vienna Convention). If there is no clear intention of the parties to replace the earlier legislation CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 30 by the new one, it is possible to use the provisions of the international treaty that lead to the requested result most easily and effectively. This rule is based on the principle lex specialis derogat legi generali. If the subject matter of the concerned international treaties is not the same we will use again the principle lex specialis derogate generali but we need to choose which international treaty is specific and which is the general. We should consider these criteria: 1. One of the considered international treaties regulates more closely the particular relationships or legal questions. 2. Two or more states regulate some of the relationships or legal questions differently from the  regulation of  multilateral international treaty and thanks to  the  particularities in  relations of  these states it is clear that such a special regulation should be used. 3. One of the considered international treaties leads to the result easily and more effectively (maximum efficiency principle). 4. One international treaty is  a  unification of  substantive rules and the other one is a unification of conflict-of-law rules – we prioritise the unification of substantive rules.10 2.2.2 EU Rules There are three sources of the EU law: primary law, secondary law and supplementary law. Primary law (also known as the original source of the law of the EU) consists mainly of the founding treaties of the EU. The primary law is not seen as a direct source of the Private International Law. The acts of primary law create especially the competence for the EU bodies to make law in the area of civil law.11 It is the Article 81 of the TFEU that creates the competence in the area of European Private International Law. The secondary law forms the foundation for the Private International Law rules with the origin in the EU. Based on Article 288 of the TFEU “to exercise 10 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 21. 11 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 32–33. 2 The Sources of Private International Law 31 the Union’s competences, the institutions shall adopt regulations, directives, decisions, recommendations and opinions. A regulation shall have general application, it shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States”. The EU has formed a special legal system which has a special status. Regulations are not implemented into Czech law (nor into other Member State law) but they come into effect without any act of the Member State. The special status of regulations - the principle of direct effect and the principle of primacy - is also based on the case law of the Court of Justice, especially cases 26/62 Van Gend en Loos,12 6/64 Costa vs. E.N.E.L,13 C-285/98 Tanja Kreil.14 We must note that case law is not a source of law in the Czech Republic, not even in the area of Private International Law. The aim of the EU in the area of Private International Law is unification. The unification means that the legal rules have a unified text. Let us mention the most important regulations of Private International Law that form the basis of European judicial area: • Insolvency Regulation; • Service Regulation; • Brussels I Regulation; • Evidence Regulation; • Brussels IIbis Regulation; • European Enforcement Order Regulation; • European Payment Order Regulation; • Small Claims Procedure Regulation; • Rome II Regulation; • Rome I Regulation; • Maintenance Regulation; • Brussels Ibis Regulation; • Succession Regulation. 12 Judgement of  the  Court of  Justice of  5 February 1963. NV  Algemene Transport- en  Expeditie Onderneming van Gend&Loos vs. Netherlands Inland Revenue Administration. Case 26/62. 13 Judgement of the Court of Justice of 15 July 1964. Flaminio Costa vs. E.N.E.L. Case 6/64. 14 Judgement of the Court of of Justice of 11 January 2000. Tanja Kreil vs. Bundesrepublik Deutschland. Case C-285/98. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 32 Supplementary law is  formed by  the  international treaties in  the  area of Private International Law. The first group of such international treaties comprises international treaties concluded pursuant to Article 220 (293) of TEC, specifically Brussels Convention or Rome Convention. The other group includes the international treaties that are concluded by the EU with the third states.15 In case of  a  conflict between international treaty and the  EU  regulation it is not possible to use the Vienna Convention and we have to find the solution in the relevant case law of the Court of Justice, especially joined cases C-581/10 and C-629/10 Nelson and others16 and relevant provisions of regulations (Articles 24 and 25 of the Rome I Regulation, Article 28 of the Rome II Regulation, Article 20 of the Service Regulation, Article 69 of the Maintenance Regulation, Article 75 of the Succession Regulation, Article 44 of the Insolvency Regulation, Article 60 of the Brussels IIbis Regulation, Articles  68 to  73 of  the  Brussels Ibis Regulation).17 Usually the  principle of  primacy of  the  EU  rules in  relationships between the Member States and the application of the international treaty in relationships with third countries is given. In a situation where the relation to international treaties is not expressly covered by the act of secondary law, we can use Article 351 of TFEU according to which the treaties concluded between a Member State and a third country before its accession to the EU are not affected.18 2.2.3 Domestic Law Legal system of the Czech Republic is under the influence of the EU law. The europeanisation of the Czech law results from the supranational character of the EU. Its sources and forms are then examined in detail based 15 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 37. 16 Judgement of the Court of Justice of 23 October 2012. Emeka Nelson and Others vs. Deutsche Lufthansa AG (C-581/10) and TUI Travel plc an Others vs. Civil Aviation Authority (C-629/10). Joined cases C-581/10 and C-629/10. 17 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém:komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 36. 18 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 21. 2 The Sources of Private International Law 33 on application principles and special sources of EU law, which are, besides conventional sources (treaties of the primary law, regulations and directives), international treaties concluded by  the  EU  and binding on  the  Member States, mostly unwritten general principles and, especially, case law of Court of Justice, which has long been very creative in favour of legal and economic integration of the Member States, resulting in arising of the question about the actual extent of the power delegation.19 We should not forget to mention the Constitution and constitutional acts as one of the sources of Private International Law. From the Constitution we learn about the public policy. Public policy consists of the fundamental principles of the Czech legal order. Those principles form limits, which cannot be  exceeded when applying foreign law and the  rule contained in the conflict-of-law rules. The main source of Czech Private International Law is PILA. In Section 1 of PILA we can find that the purpose of PILA is to determine the law of which state shall govern private-law relations, the legal status of foreigners and foreign legal entities in private law relations, the powers and procedure of courts and other authorities in the treatment conditions of such relationships, taking decisions on them, the recognition and enforcement of foreign decisions, legal assistance in relations with foreign states, certain matters relating to bankruptcy and certain matters relating to arbitration, including recognition and enforcement of foreign arbitral awards. PILA replaced the former PILA and entered into force on 1 January 2014. The former PILA was not significantly amended since 1963. The need for a new legal act arose in connection with the recodification of private law, which completely changed the body of laws in the Czech Republic. With the total change of the substantive law, the former PILA became outdated because the Private International Law cannot be separated from the substantive law. In this case, the legislator deemed this to be a good opportunity 19 TÝČ, Vladimír; KŘEPELKA, Filip; SEHNÁLEK, David. Obecné otázky působení práva EU ve sféře českého právního řádu. Časopis pro právní vědu a praxi [online]. 2011, Vol. XIX, No. 4, p. 314 [cit. 18. 10. 2015]. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 34 to modernise, modify and come up with new solutions and take into account the development and new trends in Private International Law as well as make the PILA compatible with the law of the EU.20 PILA is better structured than the former act used to be. Conflict-of-Law rules and procedural rules are not regulated in separate parts but thematically interlinked within one section. PILA has 125 Sections divided into 9 parts: 1. General Provisions (Sections 1  – 5); 2. General Provisions Pertaining to Procedural International Law (Sections 6 – 19); 3. The General Provisions of  Private International Law (Sections 20  – 28); 4. The  Provisions For the Individual Types of Private Law Relationships (Sections 29 – 101), 5. Judicial Assistance Abroad (Sections 102 – 110); 6. Bankruptcy Proceedings (Sections 111 – 116); 7. Arbitration Proceedings and the Recognition and Enforcement of  Foreign Arbitration Judgements (Sections 117  – 122); 8. The  Transitional and Final Provisions (Sections 123  – 124) and 9. Effectiveness (Section 125). The main benefit of  the  PILA is  that it  regulates issues not explicitly addressed in the former act, that up to now have had to be inferred from legal doctrine or often ambiguous case law. For instance, the PILA contains specific conflict-of-law rules on the law applicable to a legal entity’s status issues (until now, a general rule under Section 3 of the former PILA did not even distinguish between a natural person and a legal entity), and additionally regulates conflict-of-law rules for trusts, including the recognition of foreign trusts in the territory of the Czech Republic. Contrary to the former act, PILA prescribes principles for determining the jurisdiction and governing law for a registered partnership having an international element. PILA also regulates cross-border bankruptcy law, which is relevant for the practice particularly in respect of bankruptcy with a non-EU factor (i.e. in the area not governed by the Insolvency Regulation). Furthermore, some principles contained in the Czech Arbitration Act relating to arbitration issues with a foreign element and the recognition of foreign arbitration awards have been transposed to PILA (see Sections 117–122). Last but not least, PILA modernized certain connecting factors – e.g. replaced 20 Důvodová zpráva k ZMPS [online]. Nový občanský zákoník. Ministerstvo spravedlnosti České republiky, p. 3 [cit. 17. 11. 2015]. 2 The Sources of Private International Law 35 the criterion of nationality with habitual residence which is a factor that reflects today’s high level of mobility. Unfortunately, the legislator was not consistent and did not replace it everywhere where it was possible and advisable. The PILA also attempts to reflect the interest in preserving the validity of  legal actions and their effects (by preference of  law that upholds the validity of the legal actions) and hence reflect the will of those undertaking the actions.21 2.3 Examples Example 1 A Czech buyer and an English seller entered into a contract for the purchase of 100 agricultural machines on 15 January 2015. After the delivery of goods to the Czech Republic, a buyer found out that the machines are not in good technical condition as stated in the contract and decided not to pay purchase price. The seller decided to sue the buyer. 1. Help the buyer to decide which rule will be used to find out the court of which state is competent to give a judgement in such case. First, we look for a rule in the EU law. For the procedural matters we turn to the Brussels Regulation. As the last step, we need to decide which one of  the  Brussels Regulations we  will use. As  the  contract was concluded on 15 January 2015 we can be sure that the action was filed after 10January 2015. That is why we conclude that in this lawsuit in procedural matters we will use Brussels Ibis Regulation. 2. In the contract, there was noted that the contract was not governed by the CISG. Help the buyer to decide which rule will be used to find out the law applicable to the dispute. We again look at first at the rule from the EU law. For conflict-of-law rules we look into one of the Rome Regulations. The contract was concluded on  15 January 2015 and the  obligation resulted from the  contract. That is why we will use Rome I Regulation. 21 BŘÍZA, Petr. A  Few Words on  the  New Czech Act on  Private International Law. Transnational Notes [online]. Centre for Transnational Litigation, Arbitration and Commercial Law, New York University School of Law [cit. 24. 10. 2015]. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 36 Example 2 A Czech buyer and an English seller entered into a contract for the purchase of 100 agricultural machines on 15 January 2015. After the delivery of goods to the Czech Republic, a buyer found out that the machines are not in good technical condition as stated in the contract and decided not to pay the purchase price. The seller decided to sue the buyer. In the contract there was an arbitration clause. 1. Help the buyer to decide which rule will be used for recognition and enforcement of the arbitral award. First, we will again look for a rule of the EU origin. As there are no regulations concerning the recognition and enforcement of arbitral awards we need to look for an international treaty. Such international treaty is the New York Convention. Example 3 An Italian buyer decided to buy a cottage in the Czech Republic. In the contract, she reserved the right of ownership. Italian buyer did not pay the whole purchase price and claimed that the right of ownership was not validly concluded because under Italian law the reservation must be registered. 1. Help the seller to decide which rule will be used to find out the law applicable to this matter. First, we will again look for a rule of EU origin. We have a contractual obligation regarding immovable asset. The reservation of the right of ownership is a right in rem. Rome I Regulation is not applicable to such rights. So we will try to find some international treaty regarding this matter. There does not exist such international treaty and that is why we will use PILA. 37 3 METHODS OF REGULATION OF CROSS-BORDER RELATIONSHIPS 3.1 Introduction At the beginning of this chapter, it is necessary to point out that it is not possible to accept that cross-border relationships are without any change governed by the legal rules created for domestic relationships.22 Therefore, the  Private International Law needs to  employ specific methods (ways) of  regulation of  cross-border relationships. The  aim of  these methods is  to  determine the  legal regime of  cross-border relationships, in  other words to find which substantive rules are applicable to a particular legal relationship with cross-border element. In principle, there are two possible ways how to regulate a cross-border relationship. The first one is based on the finding of the applicable national law. The cross-border relationship is then governed by the substantive rules of  a  national legal order. This way is  represented by  the  conflict-of-law method. The second way of regulation rests in special substantive regulation of crossborder relationships. This way is represented by uniform (directly applicable) substantive rules. Therefore, in  the  Czech Republic, there are two methods of  regulation of cross-border relationships: conflict-of-law method and uniform substantive rules. 3.2 Conflict-of-Law Method Each relationship containing a foreign (cross-border) element relates to more than one state and its legal order. In the absence of uniform substantive 22 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk – Doplněk, 2015, p. 26. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 38 rules, it is the role of conflict-of-law rules23 to choose one of the national legal orders as the applicable law to govern the given cross-border rela- tionship.24 This way of finding governing rules is called the conflict-of-law method. Conflict-of-Law rules do not, in principle, discriminate between potentially applicable legal orders. By using certain criteria, the so-called connecting factors (see below), they can refer either to domestic, or to foreign law, without any preference as to the content of national substantive rules of any of the legal orders concerned.25 Generally, it is true that conflict-of-law rules do not take into account the solution under substantive rules of the designated law.26 The function of the conflict-of-law method is merely to determine which national law will govern a particular legal relationship with a foreign element. Conflict-of-Law rules do not therefore include any substantive regulations of these relationships.27 Contrary to uniform substantive rules, conflict-of-law rules are traditionally reserved to national legislators and contained in national regulations. However, the  discrepancies in  national regulations of  cross-border legal relations have led to the unification efforts first on the international level, later also on the EU level.28 Currently, there are numerous bilateral and multilateral international conventions, as well as EU measures (mainly regulations) containing unified conflict-of-law rules in certain areas of private law. 23 Also referred to as “choice-of-law rules“, especially by common law authors. See e.g. COLLIER, John G. Conflict of  Laws. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, 1999, pp. 3–4, 12–13. Consult also GARNER, Bryan, A. (ed.). Black’s Law Dictionary. 10th ed. St. Paul: Thomson Reuters, 2014, pp. 294, 363. 24 KUČERA, Zdeněk. Struktura a třídění kolizních norem. Studie z mezinárodního práva. 1982, Vol. 16, p. 43. Also BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 5. 25 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk – Doplněk, 2015, p. 39. 26 There are some exceptions though. Certain conflict-of-law rules do take into account the content of substantive regulations when determing the applicable law. These are called materialised conflict-of-law rules. For more details see below. 27 PAUKNEROVÁ, Monika. Private International Law in the Czech Republic. Alphen aan den Rijn: Kluwer Law International, 2011, p. 46. 28 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 16–17. 3 Methods of Regulation of Cross-border Relationships 39 3.3 Conflict-of-Law Rules As discussed above, the conflict-of-law rules are specific rules used to determine the applicable law in private relations with a foreign element.29 In other words, they are the instrument used by conflict-of-law method to provide the answer to the fundamental question in Private International Law, that is “which national law (law of which State) will govern a given cross-border legal relationship in situations where there are no directly applicable substantive rules?” The term “conflict of laws” originates in the idea as if the potentially applicable national legal orders were in conflict.30 It is then the sole purpose of conflict-of-law rules to resolve such a “conflict” by setting certain criteria for choosing one of the national legal orders in question which will govern the dispute at hand.31 However, although firmly established, the term is quite misleading, as the determination of the applicable law does not normally concern conflicting interests, animosity or disagreement between legislators in different countries. “It is rather a conflict that takes place in the head of  a judge rather than between different legal systems.” 32 3.3.1 Characteristics of  Conflict-of-Law Rules Unlike uniform substantive rules, conflict-of-law rules do not themselves provide for substantive regulation; that is they do not lay down rights and obligations of the parties to a defined legal relationship with a cross-border element. For example, they do not provide a solution to a controversy whether the seller has breached the contract or not and to what kind of remedies the buyer is entitled.33 29 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk – Doplněk, 2015, pp. 99–101. 30 GARNER, Bryan, A. (ed.). Black’s Law Dictionary. 10th ed. St. Paul: Thomson Reuters, 2014, p. 363. 31 COLLIER, John, G. Conflict of  Laws. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, 1999, p. 5; KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk – Doplněk, 2015, p. 28. 32 BOGDAN, Michael. Private International Law as Component of  the Law of  the Forum. General Course. The Hague: Hague Academy of International Law, 2012, pp. 71–72. 33 This is upon the substantive rules under the applicable national law designated by conflict-of-law rules, or  – where available  – upon uniform substantive rules which will be applied preferably to conflict-of-law rules provided the dispute is within their scope of application. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 40 The aim and the  purpose of  conflict-of-law rules are limited to  finding the governing national law, not to directly regulate the relationship between parties. The rights and obligations of the parties are only ascertained from the substantive norms of the applicable national legal order. This is why it is sometimes said that conflict-of-law rules regulate cross-border legal relationships “indirectly”. They only provide for rights and duties of the parties of such relationships through substantive rules of national law to which they refer.34 However, it  should be  emphasised that the  conflict-of-law rules do  not themselves specify which national substantive rules shall apply to  a  particular legal relationship with cross-border implications. They only determine which national law as such shall be the law applicable. It is thus upon the competent authority hearing the case (e.g. the judges) to find within that legal order, by means of classification and interpretation,35 the appropriate substantive rule or set of rules which provide for regulation of a relationship as is the one at hand.36 Further, conflict-of-law rules are often characterized as “value-neutral”.37 This means that while determining the  applicable law, conflict-of-law rules do not “discriminate” (or differentiate) between domestic legal order on the one hand and the foreign one on the other. In other words, the application of domestic legal order is generally not preferred over the application of a foreign legal order; both of them are treated equally when it comes to finding the applicable law to a cross-border private relationship. This shall be understood in a way that conflict-of-law rules do not – in prin- ciple  – take into account the  outcome of  the  application of  designated national law, i.e. the construction of a conflict-of-law rule does not depend 34 BOGDAN, Michael. Private International Law as Component of  the Law of  the Forum. General Course. The Hague: Hague Academy of International Law, 2012, pp. 71–73; KUČERA, Zdeněk. Struktura a třídění kolizních norem. Studie z mezinárodního práva. 1982, Vol. 16, pp. 49–54. 35 For more details on the classification in Czech Private International Law and interpretation of norms in Private International Law see the respective chapters of this book. 36 How conflict-of-law rules and foreign law designated by conflict-of-law rules are used and applied by Czech courts and other authorities, please see chapters that follow. 37 BOGDAN, Michael. Private International Law as Component of  the Law of  the Forum. General Course. The Hague: Hague Academy of International Law, 2012, pp. 77–81. 3 Methods of Regulation of Cross-border Relationships 41 on anticipated solution of a dispute under applicable national substantive rules.38 The  aim of  conflict-of-law rules is  neither to  ensure justice nor to  try to  find the  most favourable solution in  terms of  substantive law. Conflict-of-Law method, by using neutral connecting factors for determining the applicable law, aims at providing a just solution “only” in conflictof-law terms.39 However, some conflict-of-law rules expressly set out that the  content of the substantive regulations and their anticipated outcome shall be taken into account. These are called “materialised conflict-of-law rules” and can be found especially in the regulation of cross-border family matters40 or  in  the  regulations of  contractual relationships where the  protection of a weaker party is desired.41 In these cases, the conflict-of-law rules consist in two rules, in fact – the primary one and the auxiliary one. For the primary, or basic conflict-of-law rule, all that has been said in  preceding paragraphs is  true, i.e. it  limits itself to determining the applicable national law by using a “value-neutral” connecting factor. Therefore, either the domestic or the foreign law can be applicable based on such a rule. However, the application of the designated national law according to the basic rule can be too strict or too rigid in certain situations. This is why legislators include, especially when it comes to sensitive issues, the auxiliary, materialised conflict-of-law rule which pro- vides – by using a substitute connecting factor – for application of a national law more favourable to the parties (e.g. validating their legal acts).42 By using materialised conflict-of-law rules, legislators place emphasis on a just solution in substantive law terms, instead of insisting on a value-neutral but unjust solution. It shall be born in mind that materialised conflict-of-law rules are not rare, but still not ordinary. 38 PAUKNEROVÁ, Monika. Private International Law in the Czech Republic. Alphen aan den Rijn: Kluwer Law International, 2011, p. 47. 39 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk – Doplněk, 2015, p. 29. 40 See e.g. Section 54(2) of PILA. 41 See e.g. Article 6(1) and (2) or Article 8 of the Rome I Regulation. 42 See also, with examples, PAUKNEROVÁ, Monika. Private International Law in the Czech Republic. Alphen aan den Rijn: Kluwer Law International, 2011, p. 47. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 42 3.3.2 The Structure of  Conflict-of-Law Rules In order to serve their purpose, that is to determine the applicable law to particular legal relationship with cross-border implications, conflict-of-law rules are construed in a special way; and therefore have a structure different from the one of substantive rules or of procedural rules.43 The structure of  a  conflict-of-law rule consists of  two main elements. First, it is the scope of its application (sometimes also called “the referring section”).44 Second, it is the sole rule that determines law of which State will be applicable to a legal relationship that falls within the scope of application.45 The referring section of the conflict-of-law rule determines to what kind of  legal relationships or  legal issues the  conflict-of-law rule applies. For example, the referring section can be defined as “the existence and validity of a legal act as well as the consequences of its nullity”,46 “rights in rem in  immovable properties as  well as  in  tangible movable properties”,47 or “legal relations arising out of succession”,48 etc. For conflict-of-law rules, it is characteristic that their scope is defined widely, by using more abstract legal notions, instead of referring to specific legal relationships. For example, conflict-of-law rules rather use more general notion of “contractual obligations” instead of “sales contract”, “contract on provision of services”, etc. The reason why conflict-of-law rules tend to be more abstract and neutral closely relates to the issue of classification in Private International Law.49 The second part of the conflict-of-law rule determines which national law will be applicable to the legal issue which falls within the scope of application of that rule. In order to answer this question, conflict-of-law rules50 use a specific criterion, the so-called connecting factor. By means of this 43 KUČERA, Zdeněk. Struktura a třídění kolizních norem. Studie z mezinárodního práva. 1982, Vol. 16, pp. 45–49. 44 See PAUKNEROVÁ, Monika. Private International Law in the Czech Republic. Alphen aan den Rijn: Kluwer Law International, 2011, p. 46. 45 The second part being also labelled as  “the connecting section.“ Again, see PAUKNEROVÁ, Monika. Private International Law in the Czech Republic. Alphen aan den Rijn: Kluwer Law International, 2011, p. 46. 46 See Section 41 of PILA. 47 See Section 69 of PILA. 48 See Section 76 of PILA. 49 The process of classification (characterization), subsumption, and using of conflict-oflaw rules is elaborated on in chapters of this book that follow. 50 This is only true for the so-called bilateral (or two-sided) conflict-of-law rules. 3 Methods of Regulation of Cross-border Relationships 43 criterion, conflict-of-law rules choose one of  the  national legal orders to  which the  dispute at  hand has some relation. Connecting factors are designated and used in a way to ascertain that the applicable law is the law of a state to which the dispute has the closest link.51 3.3.3 Connecting Factors Connecting factor can be defined as a legally relevant fact which has a significant connection to the legal dispute in question and which itself determines the law applicable to the given legal dispute covered by the scope of application of the respective conflict-of-law rule.52 The purpose of using a connecting factor is not only to determine any applicable law, but to find a national law to which the legal dispute has the most significant connection. What is to be understood by the notion “the most significant connection” and how such a connection shall be determined can differ with respect to various legal issues and legal relationships, as well as in the view of legislators of different States.53 This is the main reason why national regulations of cross-border legal relationships still vary considerably. Different national legislators simply have different ideas about what the most appropriate and just solution to certain legal issues or relationships is in terms of conflict of laws. One of the facts used as a connecting factor, or the criterion to determine the  applicable law, can relate to  various elements of  a  legal relationship with cross-border implications, or  could be  otherwise significant to  that relationship.54 The connecting factor can relate to: • One of the parties to a relationship or a dispute (it could be e.g. “the seller’s  place of  business”, “the child’s  habitual residence,”, “the nationality of the deceased” etc.); 51 ROGERSON, Pippa. Collier’s Conflict of  Laws. 4th ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2013, pp. 11 – 12. 52 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk – Doplněk, 2015, pp. 105, 116. 53 BOGDAN, Michael. Concise Introdution to EU Private International Law. 2nd ed. Groningen: Europa Law Publishing, 2012, p. 4. 54 KUČERA, Zdeněk. Struktura a třídění kolizních norem. Studie z mezinárodního práva. 1982, Vol. 16, p. 61. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 44 • An event which gave rise to the legal relationship (e.g. “the place of  conclusion of  the  contract”, “the place where the  damage occurred”, “the place where the services were provided or should have been provided” etc.); • A legal action or omission which is relevant for the legal relationship (e.g. “the place where the work is habitually carried out”); • A subject matter of a legal relationship (“the place where the property is located”, “the place where the goods were delivered” etc.); • An underlying legal relationship or  an  element thereof in  case of  determining the  law applicable to  ancillary legal relationship (e.g. “the law applicable to the main obligation” – lex causae); • Other circumstances which provide significant connection to the legal relationship in question (e.g. the will of the parties to choose the applicable law).55 Conflict-of-Law rules can use either only one connecting factor or more connecting factors at the same time. In cases where more connecting factors are adopted, the relationship between them must be ascertained. Two or more connecting factors in one conflict-of-law rule can be used either cumulatively (all given connecting factors must point out to national law of one state in order to choose the law of that state as the law governing the relationship), or alternatively (law of any state to which any of the given connecting factors point out can be the applicable law). Finally, two or more connecting factors can be also in a relationship of subsidiarity – if the primary one does not work for any reason (for example, the spouses did not have the same nationality), the conflict-of-law rule puts forward a substitute one (common place of habitual residence of the spouses).56 Finally, it should be noted that the connecting factors can be represented either by legal terms or by factual elements. The first set of criteria is generally more rigid and more demanding to  apply properly. They require interpretation and classification of factual circumstances of the case, and 55 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk – Doplněk, 2015, pp. 118–119. 56 For more details see KUČERA, Zdeněk. Struktura a třídění kolizních norem. Studie z mezinárodního práva. 1982, Vol. 16, pp. 64–68. See also PAUKNEROVÁ, Monika. Private International Law in the Czech Republic. Alphen aan den Rijn: Kluwer Law International, 2011, p. 66. 3 Methods of Regulation of Cross-border Relationships 45 their content can differ considerably in different states. On the other hand, factual criteria are easier to apply, as they do not require classification and their content is not tight to a particular legal order. However, they are more demanding in that they require closer inspection of factual circumstances of each case. An example of legal notion used as a connecting factor can be “nationality” (lex patriae). On the other hand, “habitual residence” can serve as an example of factual criterion, which is becoming more and more popular in modern Private International Law regulations and codifications, including PILA. 3.4 Uniform Substantive Rules The uniform substantive rules are special substantive rules that are created only for the regulation of cross-border relationships. These rules include the regulation of rights and obligations of parties to cross-border relationships, in other words, they directly regulate cross-border relationships without reference to any national legal order.57 Directly applicable substantive rules can be characterized by the following features: • They directly regulate cross-border relationship, i.e. they include substantive regulation. • They are directly applicable, i.e. it is not necessary to use the conflictof-law rules.58 • They regulate only cross-border relationships.59 These rules are included in international conventions. Thus, in the contracting states, the  substantive regulation of  particular cross-border relationship is unified. The conventions containing uniform substantive rules become the part of legal orders of the contracting states. If the state makes 57 PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Rekodifikované mezinárodní právo soukromé. Praha: Univerzita Karlova v Praze, Právnická fakulta, 2014, p. 30. 58 However, the set of uniform substantive rules can be applied as a part of applicable national law, i.e. after the use of conflict-of-law rule. See e.g. Article 1(1)(b) of the CISG. 59 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk – Doplněk, 2015, p. 199. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 46 the convention a part of its legal order, it treats the uniform substantive rules as its own rules. Therefore, the possible problems with the application of foreign law do not exist.60 The creation of  uniform substantive rules presupposes the  interests of the states to overcome the differences between national legal orders. Such an interest exists in particular in the area of economic (commercial) crossborder relationships that enable the development of international economic relations.61 At present, the uniform substantive rules exist for the regulation of the international sales contract and international transportation contracts. The most successful instrument is the CISG.62 3.5 The Relationship Between Uniform Substantive Rules and Conflict-of-Law Method If a particular relationship falls within the scope of the set of uniform substantive rules, these are applicable. Only there where the uniform substantive rules are not applicable, conflict-of-law method comes into play.63 Each set of uniform substantive rules (i.e. international convention) has its scope of application.64 For example, the CISG is applicable only to sales contract. Even though the CISG does not contain the express definition of the sales contract, this definition can be inferred from the Articles 30, 53, 2 and 3 of the CISG. The international element for the purpose of the CISG is then defined in Article 1. The international convention containing the uniform substantive rules can also expressly exclude some questions from its 60 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk – Doplněk, 2015, p. 44. 61 Ibid., p. 201. 62 Other examples: Convention of 9 May 1980 concerning international carriage by rail (COTIF) [online]. International Rail Transport Committee. Available from: http://www. cit-rail.org/en/rail-transport-law/cotif/ (“COTIF”); Convention of  19 May 1956 on the contract for the international carriage of goods by road [online]. Lex Mercatoria [cit. 17. 8. 2015]. Available from: http://www.jus.uio.no/lm/un.cmr.road.carriage.con- tract.convention.1956/doc.html 63 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 8. 64 ROZEHNALOVÁ, Naděžda. Závazky ze smluv a jejich právní režim (se zvláštním zřetelem na evropskou kolizní úpravu). Brno: Masarykova univerzita, 2010, p. 222. 3 Methods of Regulation of Cross-border Relationships 47 application although they relate to the governed relationship.65 The relationships outside the scope of the set of uniform substantive rules and the excluded questions are governed by the applicable national law that is determined by the conflict-of-law rules.66 The set of uniform substantive rules does not usually expressly regulate all the questions relating to the relationship within the scope of this set, i.e. the set of uniform substantive rules has gaps.67 In theory, there are three ways how to “fill” these gaps. First, the set of uniform substantive rules can be closed which means the only the general principles of this set are applicable to the gaps. Secondly, the set can be only partly closed, i.e. the gaps are primarily filled by the general principles. If such principles do not exist or they cannot solve the gap, national law determined by the conflict-of-law rules is applicable.68 Thirdly, the set is open which means that the gaps are governed by national law determined by the conflict-of-law rules.69 The last question to be answered is which conflict-of-law rules are applicable to the questions raised in the previous two paragraphs. The set of uniform substantive rules can itself contain conflict-of-law rules that will be applica- ble.70 If not, conflict-of-law rule of forum is applicable.71 65 See e.g. Articles 4 and 5 of the CISG. 66 KANDA, Antonín. Mezinárodní kupní smlouva. Praha: Academia, 1988, p. 24. 67 HUBER, Peter; MULLIS, Alastair. The CISG: A New Textbook for Student and Practitioners. Munich: Sellier European Law Publishers, 2007, p. 34. 68 See Article 7(2) of the CISG. 69 KANDA, Antonín. Mezinárodní kupní smlouva. Praha: Academia, 1988, pp. 51–53. 70 See Article 8 of the COTIF. 71 See Article 7(2) of the CISG. 49 4 GENERAL PART OF THE PROCEDURAL LAW 4.1 Jurisdiction 4.1.1 Universal and Regional Legal Sources of  Jurisdiction The international procedural law concerns, among other things, the question of jurisdiction. Jurisdiction in the meaning of international procedural law presents the issue whether the national court can decide the dispute with an international element.72 PILA contains the provision on general jurisdiction together with the special jurisdictional provisions and has brought also some changes in the jurisdictional rules, which are worthwhile of further attention. Therefore, the following lines start with a short introduction of international treaties concerning the jurisdiction rules, they continue to  the  European regulations with the  same subject-matter and end with the analysis of the PILA general provisions on jurisdiction. International Treaties The determination of jurisdiction can be done from the view of the international legal sources, European regulations and national law, e.g. PILA. An international treaty, which would govern the question of jurisdiction in all areas of law, has not been created yet.73 Specific jurisdiction clauses can be found in the legal instruments formed for a particular legal area, e.g. family matters or the transport of goods and will be analysed in the particular chapter. Therefore, it is useful to mention the Convention on Protection of Children. Other conventions are associated with the prorogation clauses, sale of goods or the transport or transit industry: the Convention on choice of court agreements,74 the Convention on the contract for the international 72 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 351. 73 ILLMER, Martin. Jurisdiction. In BASEDOW, Jürgen; HOPT, J. Klaus; ZIMMERMAN, Reinhard; STIER, Andreas (eds.). The Max Planck Encyclopedia of  European Private Law. Volume II. Oxford: Oxford University Press, 2012, p. 1024. 74 Convention of  30 June 2005 on  choice of  court agreements [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/index_ en.php?act=conventions.text&cid=98 CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 50 carriage of  goods by  road,75 the  Convention for the  unification of  certain rules relating to international carriage by air (Warsaw Convention),76 the Convention for the unification of certain rules for international carriage by air (Montreal Convention).77 The list of international conventions is not complete and serves as an example of where it is possible to find the jurisdiction clauses.78 Within the European territory, the Lugano Convention and the Brussels Convention were drafted with the series of jurisdictional rules in civil and commercial matters and later the new Lugano II Convention was signed in 2007.79 The  jurisdiction rules of  Lugano II  Convention are basically the same as in Brussels I Regulation, so the main purpose of its existence is to strengthenthe legalprotectionevenin the statesoutsideof the EU which are connected with the  EU  economically - states of  the  European Free Trade Association.80 The Brussels Convention is the predecessor of the Brussels I Regulation. The text of the Brussels Convention was changing and it was in essence the basisforthe BrusselsI Regulationandaftersometimealsofor the Brussels Ibis Regulation which has the same system of jurisdictions with only small differences.81 75 Convention of 19 May 1956 on the contract for the international carriage of goods by road [online]. Lex Mercatoria. Available from: http://www.jus.uio.no/lm/un.cmr.road. carriage.contract.convention.1956/doc.html 76 Convention of  12 October 1929 for the  unification of  certain rules relating to  international carriage by  air (Warsaw Convention) [online]. International Civil Aviation Organization. Available from: http://www.refworld.org/publisher,ICAO,48abd581d,0. html 77 Convention of 29 May 1999 for the unification of certain rules for international carriage by air (Montreal Convention) [online]. International Civil Aviation Organization. Available from: http://www.jus.uio.no/lm/air.carriage.unification.convention.montreal.1999/ 78 ILLMER, Martin. Jurisdiction. In BASEDOW, Jürgen; HOPT, J. Klaus; ZIMMERMAN, Reinhard; STIER, Andreas (eds.). The Max Planck Encyclopedia of  European Private Law. Volume II. Oxford: Oxford University Press, 2012, p. 1024; BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C.H. Beck, 2014, p. 54. 79 MAGNUS, Ulrich; MANKOWSKI, Peter (eds.). Brussels I Regulation. 2nd ed. Munich: Sellier European Law Publishers, 2012, pp. 16–19. 80 Ibid., pp. 19–20. 81 Ibid. 4 General Part of the Procedural Law 51 The other international source - bilateral treaties - are usually treaties on the legal assistance. Some of them govern the jurisdictional provision in several areas of law. The ones which have similar implications as the general provision on jurisdiction and would be applicable in some situations are the ones with the non-EU countries: Ukraine, Moldova, Russia etc.82 EU Regulations A joint instrument for the general jurisdiction does not exist even in the territory of the EU. Several instruments were created and dedicated to the different types of disputes. The best known is the Brussels Ibis Regulation. Other important regulations are e.g.: the  Brussels IIbis Regulation, the Maintenance Regulation or the Succession Regulation. All these regulations will be examined in the further chapters of the book alongside the pertaining area of law. The Brussels Ibis Regulation concerns the disputes in civil and commercial matters but does not involve every kind of civil or commercial dispute. Article 1(2) excludes several areas of law, e.g questions of legal capacity, succession matters, maintenance obligation, social securities and arbitration from the regulation’s scope.83 The jurisdiction84 provisions are divided into different categories. The first is the exclusive jurisdiction rule,85 which has to be used regardless of the defendant’s domicile. Next, the prorogation 82 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C.H. Beck, 2014, p. 53. 83 Brussels Ibis Regulation is applicable to legal proceedings instituted, to authentic instruments formally drawn up or registered and to court settlements approved or concluded on or after 10 January 2015 (Article 66). For the application of the part on jurisdiction it is in principle necessary that a defendant has his domicile in a Member State. However, the Brussels Ibis Regulation provides for some exceptions (see Article 6). 84 The interesting side note should be made on behalf of the Czech academic discussion about the true nature of the term “jurisdiction” used in the Brussels Ibis Regulation. The  official Czech translation of  the  regulation used the  word “příslušnost” which can be understood as “competence”. This situation stirred up the discussion whether the term is not more appropriate to use while examining the jurisdictional provisions. The final discussion settled that the word “příslušnosť” should be used for the European regulations, as it represents the role of the provisions to determine the most appropriate court within the territory of the EU, which resembles the national competence rules. The term “jurisdiction” will be reserved for other legal instruments of Private International Law. For more see PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. Praha: C.H. Beck, 2008, pp. 133–134. 85 Article 24 of the Brussels Ibis Regulation. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 52 rule enables the parties to choose a court.86 The regulation reflects the need for  the protection of the weaker party, and accordingly guarantees safeguards in  the  employment, insurance and consumer disputes.87 Finally, there are the alternative and general jurisdictions. The general jurisdiction is based on the domicile of the defendant.88 This rule is also the condition for the usage of the regulation (with exceptions).89 The alternative jurisdiction rule gives the party the option to choose the more appropriate forum for its dispute according to the type of the dispute e.g. arising out of contract, delict (tort) etc.90 4.1.2 PILA and the General Jurisdiction As discussed above, the EU has created several legal instruments in the area of judicial cooperation. Therefore, the application of the PILA is strongly restricted. Its provisions are used in the situations when no international treaty is applicable and none of the EU regulations can be applied.91 The question of jurisdiction has been always present in the examination of Private International Law in the Czech academia. The term “jurisdiction” enabled to explain the fact that a national court should have the power to settle an international dispute. Usually, the term “jurisdiction” has been used in the connection with the national procedural law. However, caution is necessary in the order to understand the real meaning of the word “jurisdiction” used at the level of domestic disputes on the one hand and at the level of international disputes on the other. International disputes have one important fact which makes the difference - the foreign element.92 The jurisdiction in the meaning of the national civil procedural law represents the matters which the courts have the power to hear and decide 86 Article 25 of the Brussels Ibis Regulation. 87 Articles 10–23 of the Brussels Ibis Regulation. 88 Article 4 of the Brussels Ibis Regulation. 89 MAGNUS, Ulrich; MANKOWSKI, Peter (eds.). Brussels I Regulation. 2nd ed. Munich: Sellier European Law Publishers, 2012, pp. 77–78. 90 Ibid., p. 105. 91 ROZEHNLOVÁ, Naděžda. Určení fora a jeho význam pro spory s medzinárodním prvek. I. část. Bulletin advokacie. 2005, No. 4, p. 23. 92 STEINER, Vilém; ŠTAJGR, František. Československé mezinárodní civilní právo procesní. Praha: Academia, 1967, p. 37. 4 General Part of the Procedural Law 53 and can be divided on the basis of the different type of judiciary.93 Usually, the term “competence” comes with the term “jurisdiction”. It also has different meaning, when it is used at the level or national disputes or disputes with the foreign element. It was also a well-known fact that for the identification of the relationship of the courts of one state with another different terms are used: jurisdiction, competence, international competence etc.94 The term (international) jurisdiction used within Private International Law means that “the courts of  a particular state as a whole have the authority to rule on a matter according to this state’s body of  law”. 95 The discussion about the best term to indicate this matter was not held only in the Czech Republic. The same happened at the international level. Lowenfeld presented the  term “extraterritorial jurisdiction” as  an  example for expressing the real meaning of the situation, when a national court hears and decides a dispute which is not connected only with its territory.96 In order to present the whole picture, it should be stated that the Czech doctrine used the  term “international jurisdiction” until the  beginning of the membership of the Czech Republic in the EU. When the Czech Republic joined the EU, the above issues relating to the terminology arose. At present, it can be said that the terms should be used accordingly with the connection to the national, international or EU law.97 The term “jurisdiction” was used in the former PILA98 and is used also in the new one.99 4.1.3 Few Words about the Former PILA and PILA The former PILA included several rules on jurisdiction. These rules were divided into several sections based on the areas of law. Section 37 laid down 93 WINTEROVÁ, Alena. Civilní právo procesní: vysokoškolská učebnice. 4th ed. Praha: Linde, 2006, p. 98. 94 STEINER, Vilém; ŠTAJGR, František. Československé mezinárodní civilní právo procesní. Praha: Academia, 1967, p. 37. 95 ELLER, Otakar. Mezinárodní občanské právo procesní. Brno: Univerzita Jana Evangelisty Purkyně, 1987, p. 47. 96 LOWENFELD, Andreas F. International Litigation and the Quest for the Reasonabless. General Course on Private International Law. In Collected Courses of  the Hague Academy of  International Law. 1994, Vol. 245, pp. 43–44. 97 BOHŮNOVÁ, Petra. Koncepce mezinárodní pravomoci národních soudů. Ph.D. Thesis. Brno: Masarykova university, Faculty of Law, 2011, pp. 32–33. 98 Section 37 of the former PILA. 99 Section 6 of PILA. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 54 the jurisdiction of the Czech courts over the property matters. The basic rule was built on the assumption that the Czech courts have the jurisdiction in situations when they have the competence according to the Czech national law. The parties can also determine the jurisdiction by a written agreement. However, the exclusive jurisdiction would not be affected by it. The other jurisdictional rules addressed family disputes, succession disputes, guardianship etc. The basic connecting factor was citizenship with several amendment rules.100 The provisions of  the  new act contain two types of  jurisdiction: exclusive and elective. The separation of the jurisdiction is not just an academic or purely theoretical matter but it has great impact in the stage of recognition and enforcement or in the question of lis pendens.101 Exclusive jurisdiction means that dispute can be heard and decided only by the court of the particular state and no other court of another state has jurisdiction. If  the  court has the  exclusive jurisdiction, the  decision in  the  same dispute from the  court of  another state will not be  recognised and enforced.102 Such position usually comes with the strong connection of the dispute with the state e.g. declaration of death of a Czech citizen under Section  39(1), a  dispute concerning immovables pursuant to Section 68 or succession disputes over immovable under Section 74(2) and the like.103 The elective jurisdiction allows, in certain circumstances, that the court of the other state can also hold jurisdiction. The text of PILA focuses only on the jurisdiction of the national Czech courts, but sometimes respects that another state court can also hold jurisdiction and thus decide the dispute.104 Therefore, unlike the  exclusive jurisdiction, the  decision of a foreign state, in the dispute where courts have elective jurisdiction, can be recognisable in accordance with the requirements of Section 15(1)(a).105 100 Sections 38–46 of the former PILA. 101 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp. 355–356. 102 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C.H. Beck, 2014, p. 41. 103 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp. 355–356. 104 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 57 105 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 356. 4 General Part of the Procedural Law 55 PILA has a new structure and system different from the former PILA. This is reflected also in the regulation of the jurisdiction. The legislator divided the original procedural norms and placed the general provisions pertaining to procedural international law at the beginning of the PILA in Part II. Part II contains Section 6 dealing with the general jurisdiction and Section 7 dealing with the exemptions from the jurisdiction of Czech courts. Other jurisdictional provisions can be found in the special part of the act paired with the  conflict-of-law rules for  the  particular area of  law: family law, contract law, intellectual property rights etc.106 Therefore, the general rule in Section 6 would be used only in the situation where there is no other special jurisdictional rule applicable.107 The general rule embodied in  Section  6 does not materially differ from the old provision on jurisdiction of the property disputes. It is more specific and accurate. The jurisdiction of a Czech court is still linked with the identification of the competent court, but now it is more accurate. Therefore, the jurisdiction of the Czech court is given, when the Czech court has the territorial competence according to the Czech procedural law. PILA or other legal source can contain the exceptions to this rule. The presumption for this solution is that if there is a local court competent to hear the dispute, then there exists a strong bond between the dispute and the court of this particular state.108 As noted above, the relevant international conventions and European regulations take precedence over the general rule in Section 6.109 Moreover, as was stated above, the special procedural rules come before the general rule. The general rule is amplified by the provisions over counterclaims. This rule emanates from the Code of Civil Procedure which prefers the procedural economy. Thus, if there is a counterclaim in the same dispute or with the same facts and the Czech court has the jurisdiction over the original dispute, the same goes for the counterclaim.110 106 E.g. Sections 47, 53, 56, 60, 64, 67, 68, 74, 75, 80, 85, 86, 88 of PILA. 107 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta a kol. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 58. 108 Ibid., p. 61. 109 DOBIÁŠ, Petre t al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, pp. 53–54. 110 Ibid., p. 54. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 56 The fact that a  court must have jurisdiction over the  dispute is  one of the conditions for the proceedings. If the court finds out that it has no jurisdiction over the international dispute (dispute with relevant foreign element), it has to stop the proceedings without any further action such as transfer of the dispute to another court.111 As was stated above, the  jurisdictional rule in  the  Section  6 of  PILA will be used only as the last option after the exclusion of the application of the other legal instruments or specific jurisdiction. The only disputes covered by Section 6 are: “General civil and commercial matters, especially contract and other property rights, with the exception of  the rights in rem of  the immovables, and from other areas among others nonproprietary matters connected with the protection of  personal rights.” 112 The conditions relevant for the examination of the given jurisdiction are the conditions which existed at the beginning of the dispute, or to be more precise, at the time when the action was filed.113 4.1.4 Exemptions from the General Jurisdiction - Section 7 Section 7 addresses several situations in which the Czech Republic exempts its courts from the decisions-making process due to interference with international principles.114 These principles are based on the public international law and its regime of immunities. Depending on the stage of proceedings, immunities are judicial, executive and in other procedural matters (service).115 Section 7(1) governs the  functional immunity. Matters which are considered to be an action of the state power are exempt from the jurisdiction of the courts. However, a  state can also act outside of its capacity as state as a part of its commercial conduct. These actions are not exempt. 111 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 56–57. 112 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C.H. Beck, 2014, p. 43. 113 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 62. 114 Důvodová zpráva k ZMPS [online]. Nový občanský zákoník. Ministerstvo spravedlnosti České republiky [cit. 18. 9. 2015]. 115 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 69–70. 4 General Part of the Procedural Law 57 The provisions of the former PILA were based on the absolute immunity. However, now the state can also undertake acta iure gestionis (as opposed to the acta iure imperii).116 Section 7(2) is related to the first one, because it creates an exemption within the exemption. There are situations when different legal sources (international conventions or international law) enable to bring an action against one state in the territory of another state. Under such circumstances, a state cannot benefit from its immunity.117 This provision reflects the existence of the international customs and international conventions.118 Besides the states, other subjects with the immunity are individuals, international organizations and institutions. Section 7(3) enables these subjects (parties to  the  dispute) to  exercise immunity under one condition. This condition is the fact that these subjects already have immunity according to the international convention or general international law or Czech law.119 The representative of the state and supposedly also the international organizations have a functional immunity.120 The important legal instruments regulating the immunities are e.g. the Vienna Convention on diplomatic rela- tions121 and the Vienna Convention on consular relations.122 Those instruments govern the exercise of immunities of diplomats, their families, their administrative staff etc.123 Those three subsections of  Section  7 are not understood as  procedural immunities only. Section 7(4) provides that the states and persons governed 116 DOBIÁŠ, Petra et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 61. 117 Section 7(2) of PILA. 118 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 62. 119 Section 7(3) of PILA. 120 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 63. 121 Vienna Convention of 16 April 1961 on diplomatic relations [online]. International Law Commission. Available from: http://legal.un.org/ilc/texts/instruments/english/conven- tions/9_1_1961.pdf 122 Vienna Convention of 24 April 1963 on consular relations [online]. International Law Commission. Available from: http://legal.un.org/ilc/texts/instruments/english/conven- tions/9_2_1963.pdf 123 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 70. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 58 by the first three subsections have also the executive immunities and procedural immunities: delivery of written materials, summoning of witnesses, enforcement of judgements etc. Section 7(5) is  more of  a  procedural provision. The  provision is  useful for the situations when the state, person or international organisation does not actually exercise the immunity and acts as the party in the proceeding.124 If there is a need of delivery to the foreign states, international organisations, institutions or persons with the immunity, the Ministry of Foreign Affairs is  responsible for  the  delivery. The  situation when the  delivery would be impossible is unlikely to happen.125 The reason why the ministry is the chosen body is the demand for a high standard of protection.126 Finally, the provisions of Section 7 should be used also in the situations when other Czech public bodies than courts decide on any matters regulated by PILA. However, the provisions should be used appropriately.127 Such a body with the state authority can be e.g. register office.128 4.1.5 Conclusion on the Jurisdiction One of the most important parts or functions of the international procedural law is to determine whether a court has jurisdiction over a case with foreign element. There was discussion and confusion which term is the best to denote this kind of the state power given to the court. However, the Czech legislator used the term “jurisdiction” in PILA. The provisions on the jurisdiction emanate from the provision of the former PILA but they are not without a change. One of the biggest changes is the structure of the provisions. Section 6 and Section 7 govern the general jurisdiction and its exemptions. However, its provision would be used at the last place after the relevant provisions of the international treaties and European regulations. Further, the specific provision overrides the general 124 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 71. 125 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 63. 126 PAUKNEROVÁ, Monika, ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 71. 127 Section 7(6) of PILA. 128 PAUKNEROVÁ, Monika, ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 72. 4 General Part of the Procedural Law 59 rule. The jurisdiction of the Czech court is connected with the determination of  the  local competence according to  the  national procedural laws. The PILA also creates the possibility for the parties to choose the competent court. Nevertheless, as almost every legal rule, the general jurisdiction has several exceptions. These are based on the public international law and international customs which create the functional immunity for the states, individuals and international organisations. The  new provisions reflect the modern changes in the Private International Law. 4.2 Recognition and Enforcement of  Foreign Judgements 4.2.1 Introduction The recognition and enforcement of a foreign judgement represents one of the main and the most important instruments in Private International Law. Why is this so? The answer lies in the theory of state. A state is characterized by its territory, inhabitants and power.129 The theory of sovereignty is connected to the state power. According to this theory only a state can use the state power on its own territory.130 One of the manifestations of the state power is the possibility of resolving disputes in court proceedings through court judgements. Every single state accepts primarily only its own judge- ments.131 However, in some cases, an exception may be found – the recognition and enforcement of foreign judgement exist for these purposes. In this chapter, we will deal with the recognition and enforcement of foreign judgements in the Czech Republic on international, EU and national level. First of all, we need to explain the basic terms: the recognition of a foreign judgement, the declaration of enforceability of a foreign judgement (i.e. exequatur) and the enforcement of a foreign judgement. The recognition of  a  foreign judgement is  a  process whereby one state accepts a judgement issued by a court of another state. Thanks to the process 129 FILIP, Jan; SVATOŇ, Jan. Státověda. 5th ed. Praha: Wolters Kluwer, 2011, p. 18. 130 KÖNIGOVÁ, Lucie. Teorie státní suverenity a  praxe intervence. Mezinárodní vztahy. 2001, Vol. 36, No. 3, pp. 41–43. 131 BAUMGARTNER, Samuel P. Understanding the  Obstacles to  the  Recognition and Enforcement of U.S. Judgements Abroad. New York University Journal of  International Law and Politics [online]. 2013, Vol. 45, pp. 969–974 [cit. 28. 8. 2015]. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 60 of recognition of the foreign judgement, the court of the accepting state cannot render another judgement in the case of the claim based on the same facts – the principle of res iudicata.132 The declaration of enforceability is the next step in the process of the recognition and enforcement of a foreign judgement. The declaration of enforceability represents the verification that nothing can hinder the enforcement of a foreign judgement.133 At the end of this process the creditor is entitled to file for the enforcement of a foreign judgement. The last step in the process of the recognition and enforcement of foreign decision is the very enforcement of the foreign judgement. This step involves the enforcement itself against the will of debtor. In case that the debtor does not perform the obligation voluntarily the state authorities are authorised to force her.134 4.2.2 Recognition and Enforcement of  Foreign Judgements on the International Level The regulations of recognition and enforcement of foreign judgements are not well developed on international level. In fact, there is no general international convention or regulation which would complexly regulate the recognition and enforcement of a foreign judgement. The regulations of these instruments are fragmented in bilateral treaties between individual states and in several specialised conventions. Every single specialised convention regulates the recognition and enforcement of a certain kind of judgements. It is necessary to note the conventions specialised in certain areas of law as these must take precedence over the Czech law:135 New York Convention was created for the purposes of international arbitration. The New York Convention is one of the most successful conventions in this regard. More than 140 states from all over the world are Contracting 132 Recognition of Foreign Judgements [online]. In USLegal [cit. 28. 8. 2015]. 133 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 104–105. 134 Postupy při vymáhání soudních rozhodnutí – Česká republika [online]. European E-justice [cit. 30. 8. 2015]. 135 Article 10 of the Constitution. 4 General Part of the Procedural Law 61 States of this convention,136 which is an enormous success. The New York Convention in its text recognises two procedures: • the recognition of the arbitral award and • the enforcement of the arbitral award.137 The New York Convention does not recognise the procedure of the declaration of  enforceability. The  procedure of  recognition of  an  arbitral award is governed by the law of the state addressed, under conditions set out in the New York Convention.138 If somebody wants to get recognised an arbitral award she must then supply the duly authenticated original arbitral award or a duly certified copy thereof and the original agreement referred to in Article II of the New York Convention or duly certified copy thereof.139 The recognition of an arbitral award may be refused only on the grounds which are contained in  the  New York Convention.140 The procedure of the enforcement of the arbitral award is governed by the law of the state addressed.141 Convention on the recognition of divorces and legal separations142 is an international tool created for the purposes of the recognition of the divorcerelated judgements. This convention does not specify if a special procedure for recognition of the judgement is needed. Under Czech law it is not necessary. For the refusal of recognition the conditions in the convention must be met. This convention is not applied often because the most Contracting States are EU Member States and these apply the EU regulatory framework in their relationships.143 136 Status: Convention on the Recognition and Enforcement of  Foreign Arbitral Awards (New York, 1958) [online]. United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). [cit. 30.8.2015]˝. 137 Article IV of the New York Convention. 138 Article III of the New York Convention. 139 Article IV of the New York Convention. 140 Article III of the New York Convention. 141 Ibid. 142 Convention of 1 June 1970 on the recognition of divorces and legal separations [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/ index_en.php?act=conventions.text&cid=80 143 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 349. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 62 European Convention on recognition and enforcement of decisions concerning custody of children and on restoration of custody of children144 regulates the  recognition and enforcement of  judgements concerning the custody of children and the restoration of custody of children. This convention does neither introduce a special procedure for the recognition nor for enforcement, however, it solely governs a special procedure of declaration of enforceability of the judgement.145 The Convention on  protection  of  children  and co-operation in  respect of intercountry adoption146 does not lay down any procedure for recognition and enforcement of the judgements. Pursuant to this convention, the Contracting State must recognise an adoption from another Contracting State, if the adoption body confirms that the adoption was made according to this convention.147 Convention on Protection of Children regulates the jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement and cooperation in  respect of  parental responsibility and measures for the protection of children. According to this convention, the measures taken by the authorities will be recognised. The recognition will be governed by the law of Contracting State.148 Convention on  choice of  court agreements is  used for  the  recognition and enforcement of foreign judgements in international cases of exclusive choice of court agreements concluded in civil or commercial matters.149 This convention binds 29 states most of which are from from the EU. The procedure of the recognition of the foreign judgements is conducted in special 144 European Convention of 20 May 1980 on recognition and enforcement of decisions concerning custody of  children and on  restoration of  custody of  children [online]. Council of  Europe. Available from: http://www.coe.int/en/web/conventions/full-list/-/ conventions/treaty/105 145 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 401. 146 Convention of 29 May 1993 on protection of children and co-operation in respect of intercountry adoption [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/upload/conventions/txt33en.pdf 147 Article 23 of the Convention on protection of children and co-operation in respect of intercountry adoption. 148 Articles 1 and 23 of the Convention on Protection of Children. 149 Article 1 of the Convention on choice of court agreements. 4 General Part of the Procedural Law 63 procedures governed by the convention with the possibility to refuse the recognition. There is no special procedure for the declaration of enforceability, but the judgement cannot be recognised if is not enforceable.150 Lugano II Convention was concluded in 2007 and it is used between EU Member States and Switzerland, Norway and Iceland. This convention is used for recognition and enforcement of judgements in civil and commercial matters. Under this convention a judgement is recognised without any special procedure but there is a special procedure for the declaration of enforceability procedure.151 Convention on  the  international recovery of  child support and other forms of family maintenance152 is the last relevant convention in the area of  recognition and enforcement of  the  foreign judgement on  international level. This convention was created as a versatile tool for a successful recovery of maintenance,153 but currently it can be used only in Europe, since only in European countries this convention entered into force. These are EU and EU Member States, Albania and Bosnia and Herzegovina.154 The  convention introduced several conditions for  the  recognition and enforcement of  a  foreign judgement. The  convention created a  special procedure for the recognition of foreign judgements regulating the recognition and the conditions for its refusal.155 The procedure of the enforcement of a foreign judgement is governed by the law of the state where the enforcement is sought.156 The Czech Republic is  bound by  all of  these international conventions. The New York Convention is the most important and most useful of them 150 Articles 8 and 9 of the Convention on choice of court agreements. 151 Articles 1, 33 and 38 of the Lugano II Convention. 152 Convention of 23 November 2007 on the international recovery of child support and other forms of family maintenance [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions.text&cid=131 153 Articles 1 and 2 of the Convention on the international recovery of child support and other forms of family maintenance. 154 Status table. Convention of  23 November 2007 on the International Recovery of  Child Support and Other Forms of  Family Maintenance [online]. Hague Conference on Private International Law [cit. 8. 9. 2015]. 155 Articles 20–26 of the Convention on the international recovery of child support and other forms of family maintenance. 156 Article 32 of the Convention on the international recovery of child support and other forms of family maintenance. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 64 because it bounds a large number of states from all over the world and represents the only obligatory legal tool in the area of the recognition and enforcement of foreign arbitral awards. 4.2.3 Recognition and Enforcement of  Foreign Judgements on the EU Level The EU and the EU law dispose of a large number of legal tools for the recognition and enforcement of foreign judgements. All of these legal tools are very important because of the Czech Republic membership in the EU. They must be used in relationships between subjects of EU Member States preferentially. The legal tools for the recognition and enforcement of foreign judgements on the EU level are: Brussels Convention was created as  a  legal tool for  the  recognition and enforcement of  judgements in  civil and commercial matters between the Member States of the European Economic Community.157 The Brussels I Regulation was a successor of the Brussels Convention158 and it was replaced by the Brussels Ibis Regulation which came into effect on 10 January 2015.159 The Brussels I Regulation was used, and still is, for the recognition and enforcement in civil and commercial matters with the exceptions listed in Articles 1 and 2.160 According to this regulation a judgement shall be recognised in other EU Member States without any special procedure being required, but a special procedure for the exequatur is required.161 The enforcement of the judgement is governed by the law of  the state where the enforcement is sought. The Brussels IIbis Regulation regulates the recognition and enforcement of judgements in matrimonial matters and matters of parental responsibili- ty.162 According to this regulation a judgement shall be recognised in other 157 Preamble and Article 1 of the Brussels Convention. 158 Article 68 of Brussels I Regulation. 159 Article 81 of the Brussels Ibis Regulation. 160 Articles 1 and 2 of the Brussels I Regulation. 161 Articles 33 and 38 of the Brussels I Regulation. 162 Article 1 of the Brussels IIbis Regulation. 4 General Part of the Procedural Law 65 EU Member State without any special procedure being required.163 Under certain circumstances, there exists the possibility of the refusal of recog- nition.164 The  regulation applies a  special procedure for  the  declaration of enforceability of a judgement, but just for the judgements in parental responsibility in respect of a child, because only this kind of judgement can be  enforced. The  exequatur can be  refused under the  same conditions as recognition. A condition for the enforcement of a judgement is its enforceability. The enforcement is then governed by the law of the state where the enforcement is sought.165 The European Enforcement Order Regulation was created for the simplification of enforcement of judgements. It can be applied only to uncontested claims.166 According to this regulation, the judgements shall be recognised and declared enforceable in other EU Member States without any special procedure being required.167 The recognition cannot be opposed under any condition. Because of this fact the regulation created the minimum standards for judgements which shall be recognised and enforced.168 The European Payment Order Regulation was created as  a  tool to  simplify litigation in cross-border cases. It can be applied only to uncontested pecuniary claims.169 Under this regulation a judgement (the European payment order) is recognised and declared enforceable in another EU Member State without any special procedure being required. There is no possibility to  refuse the recognition and exequatur,170 but the debtor can oppose the European payment order itself in a specified period.171 The Small Claims Procedure Regulation was created as a tool for simplifying and speeding up litigation of small claims in cross-border cases.172 Pursuant 163 Article 2 of the Brussels IIbis Regulation. 164 Articles 22 and 23 of the Brussels IIbis Regulation. 165 HERBOZCKOVÁ, Jana. Rodinné a manželské vztahy – mezinárodní pravomoc, uznání a výkon rozhodnutí. In SVOBODOVÁ, Klára et al. Evropské mezinárodní právo soukromé [online]. Brno: Masarykova univerzita, 2009 [cit. 6. 9. 2015]. 166 Articles 1 and 2 of the European Enforcement Order Regulation. 167 Article 5 of the European Enforcement Order Regulation. 168 Chapter III of the European Enforcement Order Regulation. 169 Article 1 of the European Payment Order Regulation. 170 Article 18 of the European Payment Order Regulation. 171 Article 16 of the European Payment Order Regulation. 172 Articles 1 and 2 of the Small Claims Procedure Regulation. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 66 to  this regulation, a  judgement is  recognised and enforced in  another EU Member States without any special procedure and possibility to oppose recognition. Enforcement is  governed by  the  law of  the  state where the enforcement is sought.173 The Maintenance Regulation is the EU tool for the recognition and enforcement of the maintenance judgements.174 Under this this regulation, a judgement is recognised in another EU Member State without any special procedure. Regarding the exequatur, two rules exist; one for the EU Member States which ratified the Hague Protocol and one for EU Member States which did not. A judgement shall be declared enforceable in another Member State which ratified Hague Protocol without any special procedure. Judgements from EU Member States which did not ratify Hague Protocol need special procedure for declaration of enforceability. The enforcement of a judgement is governed by the law of the state where the enforcement is sought.175 The Succession Regulation is a new EU tool in the area of inheritance law. According to this regulation a  judgement shall be recognised in another EU Member State without any special procedure.176 For the process of declaration of enforceability a special procedure is required.177 The Brussels Ibis Regulation is the new general EU tool for recognition and enforcement of judgements in civil and commercial matters. According to this regulation a judgement shall be recognised and declared as enforceable in  another EU  Member State without any special procedure being required.178 The recognition and enforcement can be refused under several conditions. The  enforcement is  governed by  the  law of  the  state where the enforcement is sought. All these EU instruments must be applied preferentially in the relationships with the other EU Member States. 173 Articles 20 and 21 of the of the Small Claims Procedure Regulation. 174 Article 1 of the Maintenance Regulation. 175 Articles1 and 2 of the Maintenance Regulation. 176 Article 39 of the Succession Regulation. 177 Article 43 of the Succession Regulation. 178 Articles 36 and 39 of the Brussels Ibis Regulation. 4 General Part of the Procedural Law 67 4.2.4 Recognition and Enforcement of  Foreign Judgement under PILA Since 1 January 2014, PILA has provided the  regulatory framework for the purposes of recognition and enforcement of foreign judgements. The instances of its application are limited because of the EU legislation, which takes precedence over Czech law in relationships between EU Member States. Only when it is not possible to use this legislation, the Czech law can be applied.179 This limitation stems from the nature of the EU law, but it is incorporated in PILA as well.180 The EU regulations have limits in its scope. PILA will be applied in situations of the recognition and enforcement of  judgements from non-EU Member States, e.g.  the  U.S., Japan, China, Canada and others. The limitation of PILA’s scope of application is extended by the international recognition and enforcement conventions, which must be applied preferentially, too.181 It is clear from what was mentioned that PILA will be applied in cases, when international conventions and the EU regulations do not regulate the matter. The regulation of the recognition and enforcement of foreign judgements in PILA is complex in contrast to legal tools on the international and EU levels. PILA deals with all aspects of recognition and enforcement and with all kinds of decisions (judgements, arbitral awards, notarial deed and public deed).182 It can be said in general that according to PILA it is possible to recognise all kinds of foreign decisions in cases, when it was decided about rights and duties that the Czech courts have the competence to hear.183 In PILA’s  system of  recognition and enforcement, there is  a  general rule for the recognition and enforcement of foreign judgements and then partial 179 EU Member States’ judgements are the most recognised judgements in Czech Republic, due to the strong economic connection between the Czech Republic and other Member States. 180 Section 2 of PILA. 181 BŘÍZA, Petr. (Stručný) komentář k zákonu o mezinárodním právu soukromém. Jiné Právo [online]. 2014 [cit. 10. 9. 2015]. 182 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 105–106. 183 Section 14 of PILA. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 68 rules for the recognition and enforcement of different kinds of foreign judgements. These general and partial rules for  judgements are supplemented by the rule for the recognition and enforcement of foreign arbitral awards. General Rule In general, PILA’s  recognition and enforcement of  foreign judgements is designed on the basis of a special procedure184 with the exception of recognition and enforcement of property judgements. This kind of judgements is recognised on the basis of mutual recognition and enforcement without any special procedure for the recognition of a foreign judgement.185 A property judgement is recognised automatically. Any other kind of judgement requires special procedure for its recognition unless PILA states otherwise186 and lastly every judgement must be final.187 This general rule sets out the conditions for the refusal of recognition and enforcement. These are: • The matter falls under the exclusive jurisdiction of the Czech courts.188 It applies to the declaration of Czech citizen’s death or missing judgements, in rem judgements and real property judgement. • Proceedings that are underway before a Czech court with the same legal relations (lis pendens).189 The conditions are: the pending proceedings of the same subject matter and the Czech proceedings were commenced prior to that of the foreign proceedings. • There exists a  prior, valid Czech judgement in  the  same subject matter.190 The conditions are: the existence of the valid judgement in the same subject matter issued earlier than the foreign judgement. 184 Sections 14 and 16(2) of PILA. 185 Section 16(1) of PILA. 186 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer 2013, p. 118. 187 Section 14 of PILA 188 Section 15(1)(a) of PILA. 189 Section 15(1)(b) of PILA. 190 Section 15(1)(c) of PILA. 4 General Part of the Procedural Law 69 • The party against which a  judgement should be  recognised was deprived of the ability to duly participate in the proceedings proceeding, especially if the party was not informed about the initiation of the proceedings.191 • The recognition of  a  foreign judgement would clearly contravene public policy. The  recognition of  foreign judgements is  contrary to public policy if it is contrary to basics principles of the legal order of the Czech Republic.192 • Reciprocity has not been guaranteed.193 That means if Czech decisions are not recognised in foreign country or Czech decisions cannot be declared recognised and enforced, the Czech courts will not recognise judgements from this country.194 A court has to asses all these conditions ex officio. Only the condition under point 4 must be objected in the court proceedings by the interested party and the conditions under points 2 and 3 must be objected in court proceedings by the interested party only if the court is not familiar with the necessary facts.195 The declaration of enforceability of a foreign judgement is another part of  the  process of  recognition and enforcement of  foreign judgement. The general PILA’s process of recognition and enforcement does not include the special procedure of declaration of enforceability, but in some cases it is used. The declaration of enforceability is employed in cases mentioned in the Part IV of PILA when this declaration is necessary for the recognition and enforcement of a foreign judgement. In Part IV of PILA, there are cases when declaration of enforceability of foreign judgement is required by the EU regulations and international conventions.196 The enforcement of a foreign judgement is governed by the Czech law. 191 Section 15(1)(d) of PILA. 192 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 112. 193 Section15(1)(e) of PILA. 194 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 113. 195 Section 15(2) of PILA. 196 Sections 17–19 of PILA CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 70 Partial Rules The general rule of  recognition and enforcement of  foreign judgement is supplemented by the regulation of the relationships which need special treatment. These are: • The status law; • The family law; • The succession law. All these areas of  private law have its own regulation of  recognition of foreign judgement. These regulations are in the position of lex specialis to the general rule. The status judgements relate to personal rights or status of natural persons. PILA has a special regulation for the recognition and enforcement of judgements relating to legal capacity, guardianship and those declaring persons death or missing.197 The family law decisions are quite a big group of judgements which deal with different life situations: divorces, relationships between parents and children, maintenance, child custody etc. The special regulation of recognition and enforcement of judgments is analysed in the respective following chapters. 4.2.5 Recognition and Enforcement of  Foreign Arbitral Awards under PILA The foreign arbitral awards have their own special treatment in the proceedings of the recognition and enforcement of a foreign decision.198 Foreign arbitral awards are treated as Czech arbitral awards under one condition: reciprocity. The arbitral award from a foreign state will be recognised only if courts of this foreign country recognise Czech arbitral awards.199 The reciprocity can be established by a decision of the government or the general courts practice. The foreign arbitral awards are recognised without any special procedure.200 197 Sections 38 and 40 of PILA. 198 International conventions take precedence over PILA. 199 Section 120 of PILA. 200 Section 122(1) of PILA. 4 General Part of the Procedural Law 71 Even if the reciprocity exists the recognition or enforcement of foreign arbitral awards can be refused. The conditions for the refusal of recognition or enforcement are: • The foreign arbitral award is  not final or  enforceable according to the law of the state of its origin. • The foreign arbitral award was repealed in  the  state of  its origin or according to the law of the state its origin. • The foreign arbitral award is  defective and this defect warrants a repeal of the arbitral award according to the Czech law. • The foreign arbitral award contravenes public policy.201 The enforcement of foreign arbitral award is governed by the Czech law.202 4.2.6 Conclusion on the Recognition and Enforcement As shown above, the recognition and enforcement of foreign judgements can vary depending on the sources of law, but the differences are not so intense. The sources of law still use the recognition, declaration of enforceability and enforcement. Some sources use all of them, some do not use exequatur. Regarding the recognition and enforcement of judgements, the situation is  a  bit complicated in  the  Czech Republic. It  is  necessary to  deal with three different categories of sources of law. The first category comprises the  international conventions. They must take precedence over Czech law. The EU law presents another complication. In relationships between the EU Member States, the EU law must take precedence over the national law. Only if it is not possible to use the EU law, the PILA can be applied. The PILA has a general rule and several partial rules for specific situations dealing with the recognition and enforcement of foreign judgements. These partial rules are in the position of lex specialis to the general rule. Pursuant to the general rule for the recognition of foreign judgements a special procedure is necessary, with the exception of recognition of property judgements. Czech law uses the exequatur only if the EU law or international conventions require it. 201 Section 121 of PILA. 202 Section 122(2) of PILA. 73 5 GENERAL PART OF CONFLICT-OF-LAW RULES 5.1 Introduction The application of conflict-of-law rules gives rise to a number of issues due to their special structure and purpose and also because they affect legal relationships relating to more than one country. These issues - called “principles” or “general part of conflict of laws” - are usually left for the academia to discuss and decide, or for the courts to resolve through case law. Only some of them are regularly codified or unified. This chapter addresses the ways these issues are dealt within PILA. What is typical of this new legislation in this regard? Primarily, it provides for a number of legal concepts that were formerly mostly left to jurisprudence and case law: the principle of the application of conflict-of-law rules; the application of law governing private law relationships with an international element; the application of public law in cases where it affects a private law relationship; filling lacunae in the conflict-of-law legislation; certain general concepts, such as qualification (in the English literature “classification” or “characterization”), preliminary question, evasion of law etc. These new provisions are now thus laid down in addition to the concepts regulated by former legislation (renvoi, public policy).203 The regulatory approach concerning the general concepts could be assessed as follows: • It provides guidance in the sense of making it easier to grasp the conflict-of-law rules and their use. • There is continuity in the sense of connection to the Czech doctrine of Private International Law as construed in the past decades.204 Its solutions correspond to those which served as doctrinal background 203 To former PILA: PAUKNEROVÁ, Monika. Private International Law in the Czech Republic. Alphen aan den Rij: Kluwer Law International, 2011, p. 188. 204 Concerning the Czech doctrine of Private International Law see: KRČMÁŘ, Jan. Úvod do mezinárodního práva soukromého. Část I. Propedeutická. Praha: Bursík a Kohout, 1906, 304 p.; ZIMMERMANN, Michal Arturovič. Mezinárodní právo soukromé. Brno: Čs. A.S. Právník, 1933, 446 p.; BYSTRICKÝ, Rudolf. Základy mezinárodního práva soukromého. Praha: Orbis, 1958, 558 p.; MÁSÍLKO, Vilém; STEINER, Vilém. Mezinárodní právo soukromé v praxi. Praha: Academia, 1976, p. 348. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 74 in the basic course on the Private International Law led by the author of the PILA, Kučera.205 Certain predictability of the regulation should be  noted along with, in  respect of  the  previous theoretical basis, a certain degree of intuitiveness in terms of its use by the relevant state bodies. • It attempts to eliminate problems which, as a rule, represent a “burden” to codification of the legislation, i.e. “incorporation” of a certain concept in the law, which then prevents the reflection on future developments or, in other words, implies permanent adoption of one of many possible approaches. This elimination is accomplished mainly through the indication, in some cases, of the basic codified solutions. Nevertheless, the regulation also allows to abandon this solution and choose a different one. This is exemplified, e.g. by Section 20 (qualification), or Section 24(1). 5.2 Qualification 5.2.1 Definitions and Terminology The real world and the world of law intersect at the issue of qualification. To “legally qualify” generally means to identify what legal concept (institute) or legal matter is concerned, or whether the given phenomenon is at all legally relevant. The term “qualification” has multiple meanings both in the general as well as legal language. Furthermore, although it is a notion describing a mental procedure inherent to all legal disciplines, only Private International Law and criminal law explicitly operate with it. As a term used in Private International Law, it may be defined with the help of the definition introduced in Section 20(1), part of the first sentence (and similarly, the third paragraph of the same section) of PILA: “Legal assessment of  a certain legal relationship or question for the purpose of  identifying the applicable conflict-of-law rule to determine the governing law (…).” 205 Eight editions of the basic course on Private International Law have already been published since 1973. The  last edition: KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, 430 p. 5 General Part of Conflict-of-Law Rules 75 The legal definition also suggests the methodology: the legal assessment of a certain case (issue or legal relationship) under specific legislation, with the purpose of its subsumption under the scope of some of the conflictof-law rule. This scope, i.e. the term or concept included, is simultaneously interpreted. Therefore, it can thus be described as a process of three interrelated and, in a specific case, overlapping terms: “qualification” – “subsump- tion” – “interpretation”.206 If we are to classify a certain legal relationship or issue, it is necessary to legally assess it on the basis of the specific relevant substantive law. This is due to the usual form of conflict-of-law rules. These usually operate only with general terms such as divorce, contractual obligation, delict or tort, marriage, maintenance, ownership title, pledge, etc. Conflict-of-Law rules do not contain the defining elements of these terms and concepts; these are left to the substantive law. In the given meaning, qualification is tied to multilateral (bilateral) conflictof-law rules of national origin. The issue of qualification does not arise with respect to unilateral rules, due to the link to the special construction and the link to lex fori. The issue of qualification is different with respect to unified (EU, international) rules. This is especially because while in domestic law the creation of conflict-of-law rules is “derived”, to a certain degree, from the terms and concepts of substantive law,207 in the unified conflict-of-law rules, the central point lies in the interpretation of the scope of the term. Substantive laws are generally not present in this sphere. If they do exist - see the example of the EU law - they are limited and rare. The said interpretation is autonomous and relates, to a certain extent, to the creation of terms and qualification. However, it is not identical with the process of qualification in the national Private International Law.208 206 ROZEHNALOVÁ, Naděžda. Kolize kolizních norem  – aneb k  úpravě kvalifikace a zpětného odkazu v zákoně o mezinárodním právu soukromém. Časopis pro právní vědu a praxi. 2014, Vol. XXII, No. 4, pp. 304–314. 207 Of course, it is not entirely fixed to any specific legislation. There exists certain autonomy, which reflects that a question of fact goes beyond the imaginary boundaries of the laws of the given jurisdiction. 208 BARATTA, Roberto. Process of  Characterization in  the  EC  Conflict of  Laws. In ŠARČEVIČ, Petar; VOLKEN, Paul; BONOMI, Andrea (eds.) Yearbook of  Private International Law. Volume VI. Munich: Sellier European Law Publishers, 2005, pp. 155– 169.In Czechliterature:ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ, Klára; KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 40–46; BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, pp. 133–135. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 76 The above definition of qualification also specifies the subject of qualification under Czech laws – either a legal relationship or a legal question. Naturally, there also exist other opinions on the subject – the subject may lie in the governing law or legal norm, or a question of fact.209 In Czech doctrine, the notion of qualification also entails further terms: a  qualification question, qualification status and qualification problem. A qualification question, i.e. qualification as such is a question that is always present where there is a bilateral national conflict-of-law rule. It is therefore also suitable to  clarify the  basic approach to  this issue in  the  doctrine, law or case law. The notion of qualification status denotes the laws of  the  jurisdiction under which the  given legal relationship or  question is classified. Specification of the method used to determine the qualification status is the fundamental question dealt with by the doctrine of Private International Law. Qualification problem is thus a situation where the basic qualification method is  not sufficient to  resolve a  question of  qualification and the question therefore must be approached from a different point of view. For example, the given legal concept may be structured in a different manner in  lex fori and lex causae (procedural vs. substantive ques- tion – statute of limitations as a concept of procedural or substantive law), or the given concept might not exist in one of the jurisdictions concerned (betrothal as a legal concept in one country and non-existence of this concept in another).210 5.2.2 Methods Generally Used for Qualification The doctrine of Private International Law has sought the optimum solution to  the  problem of  qualification since the  end of  the  19th century. The first method devised was based on lex fori – the law of the court seized; the method was first mentioned in the works by the German theorist Kahn 209 MISTELIS, Loukas A. Charakterisierungen und Qualifikation im internationalen Privatrecht. Tübingen: Mohr Siebeck, 1999, pp.  224–234; ČERMÁK, Karel. Kvalifikace v  mezinárodním právu soukromém. Právník. 1999, No. 6, p. 497. 210 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp. 137–151. 5 General Part of Conflict-of-Law Rules 77 and the Frenchman Bartin.211 Their approach set the venue for a debate lasting more than a century. The method via lex causae – the law that governs or will likely govern the legal relationship under scrutiny – is somewhat opposite to the above.212 The autonomy method was the third method used over the next decades in various combinations and with various emphases. It is associated with Rabel and accentuates the comparative approach to the notions related to a conflict-of-law rule. 213 From among other methods, it is instructive to note the functional method,214 the “kanalisierten Verweisung”,215 primary and secondary qualification,216 characterization with regards to treaties217 and ad hoc qualification.218 There are also further methods that are characterised by a relatively flexible approach and procedural treatment.219 It might be appropriate to pause here for a moment and further describe the functional method, which is currently explicitly used by Czech law and which serves as a certain corrective for the basic methods. This method is connected with Neuhaus. Its substance lies in emphasis on the function fulfilled by a substantive legal norm in legal life. That function is then compared with the  function of  the  notion used within the  referring section 211 KAHN, Franz. Gesetzeskollisionen: Ein Beitrag zur Lehre des internationalen Privatrechts. In Jahrbücher für die Dogmatik des heutigen römischen und deutschen Privatrechts [online]. 1891, Vol. 30, pp. 80–97 [cit. 18. 12. 2015]; BARTIN, Etienne. De I’impossibiliti d’arriver a la suppression definitive des conflits de lois. Clunet, 1897, p. 223. 212 WOLFF, Martin. Private International Law. 2nd ed. London: Clarendon Press, 1950, pp. 146 et seq. Also see WOLFF, Martin. Das Internationale Privatrecht Deutschlands. 3rd ed. Berlin-Göttingen-Heidelberg: Springer, 1954, pp. 49–59. 213 RABEL, Ernst. Das Problem der Qualifikation. Zeitschrift für Ausländisches und Internationales Privatrecht. 1931, pp. 241–288. 214 NEUHAUS, Paul Heinrich. Die Grundbegriffe des Internationalen Privatrechts. 2nd ed. Tübingen: J.C.B. Mohr (Paul Siebeck), 1962, p. 254. 215 ČERMÁK, Karel. Kvalifikace v mezinárodním právu soukromém. Právník. 1999, No. 6, pp. 510–511; VERSCHRAGEN, Bea. Internationales Privatrecht. Ein systematischer Überblick. Wien: Manzsche Verlags - und Universitätsbuchhandlung, 2012, p. 237. 216 ALLAROUSSE,Veronique.A ComparativeApproachto the Conflictof Characterization in Private Interantional Law. Case Western Reserve Journal of  International Law [online]. 1991, Vol. 23, No. 3, p. 479 et seq [cit. 18. 12. 2015]. 217 KUČERA, Zdeněk. Mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Brno: Doplněk, 1975, p. 99. 218 BYSTRICKÝ, Rudolf. Základy mezinárodního práva soukromého. Praha: Orbis, 1958, pp.  90–102; BYSTRICKÝ, Rudolf. Zum Problem der Qualifikation. In  Fragen des Internationalen Privatrechts. Berlin: Dt. Zentralverl., 1958, pp. 36 et seq. 219 MISTELIS, Loukas A. Charakterisierungen und Qualifikation im internationalen Privatrecht. Tübingen: Mohr Siebeck, 1999, pp. 257–258. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 78 of the conflict-of-law rule. The method is based, not on systemic terms linked with legislation, but rather on  terms reflecting the  purpose that is to be fulfilled by the norm in social life. Functional qualification, which is  based on  the  function of  the  given concept, better captures the  role of  the  concept in  society and makes it  easier to  cross the  boundaries of the laws of individual jurisdictions compared to qualification using systemic elements and strictly separating qualification statuses.220 However, it must also be reiterated that there exist, or rather existed, opinions denying the existence of qualification as a problem. In our legal environment, we should mention in this context the Prague Professor at the German Law Faculty of Charles University, Neuner. In his publication Der Sinn der Internationalprivatrechtlichen Norm - Eine Kritik der Qualifikationstheorie, he criticised both qualification and its individual methods. Neuner sees qualification, as a method used by authors such as Kahn and Bartin, as an operation involving the terms used by a conflict-of-law rule. He believes that his approach, which clarifies the sense (Sinn) of conflict-of-law rules and their corresponding use, can overcome the difficulties that the qualification method strives to avoid using the said operations. Neuner’s method is very demanding and anticipates an ad hoc approach to clarification of the sense of the conflictof-law rules in question.221 5.2.3 Czech Regulation It must be stated primarily that the provisions of Section 20 are in no way random or surprising. In his editions of the course on Private International Law, the author of the PILA, Kučera, gradually presented a compact and applicable model of dealing with the question of qualification, which has never been questioned, whether in principle or in practice.222 Section 20 is not rigid – it itself provides the basic guidance for resolving the question 220 NEUHAUS, Paul Heinrich. Die Grundbegriffe des Internationalen Privatrechts. 2nd ed. Tübingen: J.C.B. Mohr (Paul Siebeck), 1962, pp. 113–132. 221 NEUNER, R. R. Der Sinn der Internationalprivatrechtlichen Norm - Eine Kritik der Qualifikationstheorie. Brünn-Prag-Leipzig-Wien: Verlag Rudolf M. Rohre, 1932, p. 135. 222 Not only in  the  mentioned courses, but also: KUČERA, Zdeněk. The  Problem of Qualification. In Miscellany of  Papers in International Law. Brno: Masarykova univerzita, 1991, pp. 99 et seq; KUČERA, Zdeněk; TICHÝ, Luboš. Zákon o mezinárodním právu soukromém a procesním. Komentář. Praha: Panoráma. 1989, pp. 51–58. 5 General Part of Conflict-of-Law Rules 79 of qualification, i.e. the starting point. In fact, the provision does not exclude procedures other than those specified therein. Specifically:223 • According to the first paragraph, the qualification is usually carried out on the basis of Czech law (qualification lex fori). Consequently, Czech law forms the basic principle and starting point. • The second option – dealt with in the second paragraph – allows for the functional qualification – where laws of several jurisdictions are to apply to a certain legal relationship or question, the evaluation of these provisions pursuant to the first paragraph may also reflect the function that these provisions play within the given law. • The third paragraph also provides for possible qualification based on lex causae in cases where the governing law has already been determined for the underlying relationship. Consequently, it is anticipated that this method will usually be used to evaluate a certain relationship or question that is connected with the underlying relationship. • Qualification of movable and immovable assets forms a special case. Pursuant to the second sentence of Section 69(1), this qualification is governed by the law where the given asset is located. The combination set out in PILA provides certain guidance as to the application of a conflict-of-law rule in basic situations. As stated above, other options are also possible. The qualification of  facts decisive for  determining the  applicable law (i.e. connecting factors) is also assessed according to Czech law, i.e. using the method of lex fori. It is a fact that Czech case law has in no way elaborated on the question of qualification and has perceived no problem in this respect. The provisions of Section 20 lay down the basic starting point for dealing with a conflict-of-law rule. 223 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 928; BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 767. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 80 5.3 Renvoi 5.3.1 In General Renvoi is a traditional concept that can be found in the general part of various Private International Law acts. It turns on the following question: should foreign law apply as a whole, i.e. including its conflict-of-law rules, or is reference actually made only to substantive law? In the former case, provided that further conditions are met, a conflict-of-law rule of country A might refer to the laws of country B as a whole, i.e. including its conflict-of-law rules. The applicable conflict-of-law rule could then refer back to the laws of country A (renvoi as such) or further to the laws of country C (double renvoi). If this situation is not dealt with, one could end up in an “inextricable circle”. 224 In the latter case, where reference is made only to substantive laws of country B, the above-described situation involving renvoi cannot arise. This also rules out any considerations on accepting or not accepting renvoi. The above mentioned further conditions that must be met in any case, along with the type of reference, are as follows: • The applied domestic conflict-of-law rule has the same referring section as the conflict-of-law rule embodied in the law to which it refers. Nonetheless, the connecting factor is different. In this respect, literature speaks about a clear and open conflict of laws. Typical in this respect are situations where the laws of one jurisdiction use the tes- tator’s lex patriae in respect of inheritance, while the laws of another country refer to the testator’s lex domicilii. • The applied domestic conflict-of-law rule has the  same referring section and connecting section as the conflict-of-law rule embodied in the law to which it refers. Nonetheless, the term used in the connecting section is construed in different ways. As an example, we could mention the use of the lex loci delicti the connecting factor for the obligations arising from delicts (torts) or lex loci contractus as the connecting factor in cases where a contract is being made between persons who are not present. 224 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp. 154–161. 5 General Part of Conflict-of-Law Rules 81 • Different qualification of the facts in lex fori and in the law to which the conflict-of-law rule refers.225 The question in terms of renvoi is whether it should be accepted or not, or  in  what situations both approaches can be  combined. It  is  true that the arguments put forth by the advocates and opponents of the solution have the same weight: they vary from logical, through dogmatic to entirely pragmatic. The  benefits of  accepting renvoi can be seen in the possibility of returning to domestic substantive laws and, to a certain degree, also achieving external harmony in the decision-making. Drawbacks lie in the fact that a domestic authority has to follow instructions of a foreign conflict-oflaw rule and also the possibility of establishing an inextricable circle etc. In the past, the Czech doctrine and decision-making practice tended to prefer the acceptance of renvoi where this was fair and reasonable.226 This pragmatic approach, advocated for example by Bystrický, was also reflected in the former PILA. The assessment of whether or not this should be accepted was, to a certain extent, in judge’s discretion.227 As will be shown below, the new law further elaborated on this approach and adopted a relatively pragmatic stance. 5.3.2 Czech Legislation The Czech legislation differentiates between the  general provision in  Section  21 and special provisions embodied in  the  further wording of the PILA. We can thus state the following. According to the first sentence of  Section  21(1), renvoi is  generally accepted. The  basic reference to conflict-of-law rules is thus a reference to a foreign law as a whole, i.e. including both substantive and conflict-of-law rules. If a conflict-of-law rule of the foreign jurisdiction to which the Czech conflict-of-law rule refers 225 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp. 154–161. 226 BYSTRICKÝ, Rudolf. Základy mezinárodního práva soukromého. Praha: Orbis, 1958, pp. 83 et  seq; DONNER, Bohdan. Zpětný odkaz a  československé dědické kolizní právo. Časopis pro mezinárodní právo. 1958, pp. 338 et seq. 227 See ČERMÁK, Karel. Zpětný a další odkaz v mezinárodním právu soukromém. Právník. 1998, Vol. 137, No. 10–11, pp. 169–174; KUČERA, Zdeněk; TICHÝ, Luboš. Zákon o mezinárodním právu soukromém a procesním. Komentář. Praha: Panoráma. 1989, pp 197–202. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 82 points back to Czech law, the reference (renvoi) is accepted. This acceptance only includes Czech substantive rules. This avoids the possible vicious circle. This is where the assessment of the case ends as regards the applicable law. Renvoi in the sense of further reference is also permitted pursuant to the second sentence of Section 21(1). However, this is only possible if the conflictof-law rules of the other jurisdiction refer to its body of laws. For example, a conflict-of-law rule of country A refers to the laws of country B. The latter use the connecting factor of lex patriae and refer to the laws of  country C. The  latter also use the  connecting factor of  lex patriae. The determination is thus “confirmed”. If this is not so and the conflictof-law rules of country C refer to a further law, Czech law will apply. This, in substance, “cancels out” all references and Czech law is applicable. A possible limitation is laid down in Section 21(2) for the law of obligations and labour law. The conflict-of-law rules of a foreign body of laws determined based on a choice of law may be taken into account if the parties so agreed explicitly. Special provisions are contained in the second sentence of Section 31(1). The case specified therein can be considered a special case of renvoi. It is not laid down explicitly; nonetheless, the scheme of the given provision clearly indicates the technical scheme that is otherwise characteristic of renvoi. This provision was adopted from an international treaty and from the Act on bills and cheques.228 In the said case, the capacity of a person to assume obligations in respect of bills and cheques is governed by the laws of the country of which he is a national. If the conflict-of-law rules of this law comprise some other connecting factor (e.g. habitual residence), the law of that other country will apply. Another special provision – which however, has questionable sense – is stipulated in the second sentence of Section 119 in relation to the provisions on the law applicable in arbitration. It reads: “Conflict-of-Law rules of  the applicable law may be taken into account if  this follows from a choice of  law made by the parties.” There can be no doubt that the same result can be achieved on the basis of the general provisions in Section 21(2). It is therefore unclear why the said 228 Act No. 191/1950 Coll., on bills and cheques. 5 General Part of Conflict-of-Law Rules 83 provision was included in the PILA in the first place. The Explanatory note remains silent in this respect. The rationale behind this might perhaps lie in the fact that the norm was adopted from the Arbitration Act, where it had its sense, and the norm was merely mechanically transposed.229 5.3.3 European Private International Law and Renvoi Czech legislation is applicable in those cases where there is no EU or international regulation. The EU law comprises autonomous provisions. EU regulations approach the concept of renvoi in a differentiated manner, depending on what area they concern. Specifically: • Rome I Regulation provides for renvoi in Article 20. It stipulates: “The application of  the law of  any country specified by this Regulation means the application of  the rules of  law in force in that country other than its rules of  private international law, unless provided otherwise in this Regulation.” In our opinion, the special provisions concern all cases where a choice of law is limited in terms of conflict of laws, i.e. contracts on transport and on insurance. • Rome II Regulation provides for renvoi in Article 24: “The application of  the law of  any country specified by this Regulation means the application of  the rules of  law in force in that country other than its rules of  private international law.” • Rome III Regulation contains the relevant provisions in Article 11 and again excludes renvoi: “Where this Regulation provides for the application of  the law of  a State, it refers to the rules of  law in force in that State other than its rules of  private international law.” • Succession Regulation adopts a different approach to the acceptance of renvoi. It supports renvoi in cases where the laws of a non-Member State apply. Specifically, its Article 34 stipulates: “The application of  the law of  any third State specified by this Regulation shall mean the application of  the rules of  law in force in that State, including its rules of  private international law in so far as those rules make a renvoi (a) to the law of  a Member State, or (b) to the law of  another third State which would apply its own law.” Nonetheless, 229 ROZEHNALOVÁ, Naděžda. Kolize kolizních norem  – aneb k  úpravě kvalifikace a zpětného odkazu v zákoně o mezinárodním právu soukromém. Časopis pro právní vědu praxi. 2014, Vol. XXII, No. 4, pp. 313–314. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 84 its paragraph 2 excludes renvoi in exhaustively listed situations: “No renvoi shall apply with respect to the laws referred to in Article 21(2), Article 22, Article 27, point (b) of  Article 28 and Article 30.” International treaties including conflict-of-law rules usually deal with the question of renvoi. This is true of both multilateral and bilateral treaties. In this case, renvoi is usually excluded. 5.4 Preliminary Question 5.4.1 Definition In Private International Law, the notion of preliminary question denotes a situation where the underlying legal relationship or question is governed by foreign law, where the decision on this relationship or question depends on the existence of some other legal fact or relationship. The applicable law must also be determined in respect of this “other” question of law (if it has not been resolved yet) or a decision of a foreign court must be accepted (if the question has already been resolved).230 In the former case, we analyse in respect of relationships regulated by Private International Law what conflict-of-law rules will apply in the given situation. Whether these will be the conflict-of-law rules of lex fori (i.e. conflict-of-law rules of the court that is to decide on the underlying situation) or the conflict-of-law rules of lex causae (i.e. conflict-of-law rules belonging to the legislation applicable to the underlying situation), or whether some other solution will be used. As an example of preliminary questions in Private International Law, we can refer to succession and the question of whether a certain person is or is not an heir; the determination of alimony and of the obliged person; transfer of the ownership title to a thing and determination of its owner; settlement of the community property of spouses and the question of whether marriage was validly concluded, etc. 230 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 161–166; KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp. 162–165. 5 General Part of Conflict-of-Law Rules 85 5.4.2 Czech Legislation As already indicated in  the  introduction, a  preliminary question may be  resolved in  procedural terms or  in  terms of  conflict-of-law rules. The  Czech doctrine recognises both these solutions231 and they are also newly stipulated by law, specifically in Section 22 of PILA. The substantive law solution, where a preliminary question would be directly resolved by the substantive law applicable to the underlying relationship, has been rejected.232 Where a preliminary question is resolved with the use of conflict-of-law rules, Section 22(1) allows both the so called “independent” and “dependent” connection of the preliminary question. PILA stipulates the conditions under which one of the two options will be used. The so  called “independent connection” (or lex fori approach) denotes a case where the law applicable to the preliminary question is determined using the  conflict-of-law rules of  the  forum. This option is  connected in  Section  22(1) with the  precondition of  the  existence of  jurisdiction on the part of Czech courts, not only in respect of the underlying legal relationship, but also for the preliminary question (a contrario the second sentence that deals with non-autonomous connecting section). The independent connection is preferable for reasons of ensuring internal harmony of decision-making. The so called dependent connection (or lex causae approach) is a case where the law applicable to the preliminary question is determined using the conflict-of-law rules of the law applicable to the underlying legal relationship or question (lex causae). It is used in situations where the Czech courts would otherwise lack jurisdiction to deal with the preliminary question if the latter was assessed separately (autonomously). The use of dependent connection is preferred where external harmony of decision-making is imperative. 231 KUČERA, Zdeněk; TICHÝ, Luboš. Zákon o mezinárodním právu soukromém a procesním. Komentář. Praha: Panoráma. 1989, pp. 58–61; ROHLÍK, Josef. Preliminary and Incidental Questions in Czechoslovak Private International Law. Acta Universitatis Carolinae. 1969, p. 107. 232 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 164. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 86 In this respect, Czech legislation differentiates between the situations that have a significant link to the Czech territory and those that lack such a link. The criterion for such differentiation lies in the existence of jurisdiction of Czech courts. As regards the  solution in  terms of  procedure, it  is  explicitly provided in Section 22(2): “If a preliminary question has already been resolved through a final decision of  a competent Czech public authority or a court or authority of  a foreign country whose decisions meet the conditions for recognition in the Czech Republic, the court will proceed in accordance with such a decision.” 5.4.3 EU Law and Preliminary Question It has already been stated that the notion of preliminary question differs from a preliminary ruling. Nonetheless, a procedural preliminary question as a concept belonging to the general part of conflict-of-law rules has been discussed in terms of EU law.233 The EU’s conflict-of-law rules also imply two basic solutions – independent connection under lex fori and dependent connection based on the law applicable to the underlying issue (lex causae). The conclusions mentioned in literature mostly prefer independent approach as a starting point for answering the question. The dependent approach is  mostly an  exemption. The  rationale behind this also includes the  fact that the basic interest in EU conflict-of-law rules is the interest in uniform decision-making. That is what prevails. And that is what is ensured, thanks to the unified conflict-of-law rules, precisely by the independent connection. 5.5 Partial and Subsequent Question Further types of questions are also relevant in application of conflict-of-law rules. 233 BERNITT, Carmen Ch. Die Anknüpfung von Vorfragen im europäischen Kollisionsrecht. Tübingen: Mohr Siebeck, 2010, p. 261; MÄSCH, Gerald. Zur Vorfrage im europäischen IPR. In LEIBLE, Stefan; UNBERATH, Hans (eds.). Brauchen wir eine Rom 0-Verordnung? Überlegungen zu einem Allgemeinen Teil des europäischen IPR. Jenaer Wissenschaftliche Verlagsgesellschaft. 2013, p. 505; SCHMIDT, Torben S. Incidential Question in Private International Law. In Collected Courses of  the Hague Academy of  International Law. 1992, Vol. 233, pp. 305–416. 5 General Part of Conflict-of-Law Rules 87 Partial questions differ from preliminary questions in that they are a normal and mostly also a necessary part of the underlying question or relationship. In practice, it may be sometimes difficult to distinguish between incidental and partial question234 and the determination depends on the system of positive Private International Law in every country. The examples of partial questions are as follows: legal capacity to undertake legal actions and the given legal action itself; the capacity to enter into a contract and the contract itself; capacity to commit a delict (tort) and damages resulting from the delict. A partial question is an inherent part of the legal relationship. To a certain degree, it can be “factored out”.235 The specific legislative solutions may differ. In technical terms, partial questions can form a separate part of legislation. For example, this may take the form of separate provisions on the capacity to enter into a contract and separate provisions on the legal regime of the contract. The legal regulation of partial question is usually set up so that it applies jointly to a number of legal concepts and is subject to a special separate conflict-of-law rule. In a specific case at hand, a partial question will thus be subject to separate legal evaluation and linked to a separate conflict-of-law rule. The conflict-of-law rules of lex fori will apply. Sections 29 and 30 of the PILA can be mentioned as an example. In other cases, a partial question might not be separated in this way and might be  subject to  the  conflict-of-law rule applicable to  the  underlying question. It is thus part of the status for the underlying question. This may be true, for example, of Section 101 of the PILA. It is possible that a separate conflict-of-law rule will apply to a partial question if the applicable law comprises such a rule. A subsequent question is somewhat different. This is a question of legal effects specified in the “disposition arrangement” of the substantive legal norm which are dealt with by  substantive norms governing some other 234 SCHMIDT, Torben S. Incidential Question in Private International Law. In Collected Courses of  the Hague Academy of  International Law. 1992, Vol. 233. 235 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp. 165–166. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 88 concept. Adoption is an example mentioned in the literature. Adoption usually results in the creation of a relationship between the adopting parent and the child that is equivalent to the relationship between a parent and a child. It is thus governed by the same substantive rules. The relationship itself is a subsequent question vis-à-vis adoption. In relationships with an  international element, a  subsequent question is linked autonomously – i.e. it is governed by the law determined under the conflict-of-law rule of lex fori (in the case mentioned above, the conflictof-law rule determined for the relationships between parents and children). 5.6 Reservation of  Public Policy 5.6.1 Introduction The application of the conflict rules may lead to unacceptable results from the  perspective of  the  forum because they cannot evaluate the  content of the substantive law to which they refer. There are cases when the result of  the  application of  the  conflict rule discriminates against members of a particular race or gender or violates human rights in any other way. The  application of  the  law determined under the  conflict rules carries a potential risk of unacceptable results. The Private International Law contains explicit or implicit limitation to avoid this risk resulting from the application of foreign law if foreign law is manifestly incompatible with the fundamental principles of the public policy (public order) of the forum. Public policy is  intended to  protect the  fundamental values of  the  forum such as morality, freedom, justice or decency.236 236 BOGDAN, Michael. Private International Law as Component of  the Law of  the Forum: General Course. Hague: Hague Academy of International Law, 2012, pp. 214–215. 5 General Part of Conflict-of-Law Rules 89 The reservation of  public policy is  a  traditional concept of  the  Private International Law.237 It can be defined as a provision which enables and also binds the forum country to exceptionally refuse the application of a provision of the law of any country applicable under the domestic conflict rules if the effects of such an application are fundamentally unacceptable in the view of the domestic legal order. For the same reasons it is also necessary to  refuse the  recognition of  foreign judgements. The  reservation of public policy is a defence against undesirable effects of the application of foreign law.238 The concept of the public policy embodies the essential interests of a society. The reservation of public policy prevents unacceptable effects of foreign law on the law of the forum. It is a protection where the application of foreign law might contravene public policy.239 It is  necessary to  take into account the  difference between the  concept of public policy (passive part240 ) and the concept of the overriding mandatory rules (active part).241 The reservation of public policy is applied after determining the applicable foreign law under the conflict rules. Its function is negative or passive. An overriding mandatory rule of the forum prevents the application of the conflict rules and limits the scope of their applica- tion.242 It takes precedence over the determination and application of the law. 237 For more details on the reservation of public policy in general, its origin and purpose, legislation in particular national legal orders, relationship of public policy to arbitration and relevant case-law see BĚLOHLÁVEK, Alexander, J. Rozhodčí řízení, ordre public a trestní právo: komentář. I. díl. Praha: C. H. Beck, 2008, pp. 348–641; BĚLOHLÁVEK, Alexander, J. Výhrada veřejného pořádku hmotněprávního a  procesního ve vztazích s mezinárodním prvkem. Právník. 2006, Vol. 145, No. 11, pp. 1267–1301; KAPITÁN, Zdeněk. Teorie veřejného pořádku a  kritéria jeho použití. 1. část. Časopis pro právní vědu a praxi. 2004, Vol. 12, No. 3, pp. 214–227; KAPITÁN, Zdeněk. Teorie veřejného pořádku a kritéria jeho použití. 2. část. Časopis pro právní vědu a praxi. 2004, Vol. 12, No. 4, pp. 302- 307. 238 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 191. 239 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 130. 240 KROPHOLLER, Jan. Internationales Privatrecht. Tübingen: J. C. B. Mohr (Paul Siebeck), 1990, p. 216. 241 See ROZEHNALOVÁ, Naděžda; TÝČ, Vladimír. Kolizní smluvní právo, výhrada veřejného pořádku a  mezinárodně kogentní normy. Právník. 2002, Vol. 141, No. 6, p. 637. 242 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 191. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 90 The reservation of public policy is a subsequent correction which applies after the identification of the applicable law and enables to refuse the application of particular provisions of foreign law.243 The overriding mandatory rule of the forum is applicable to any situation, irrespective of the content of the applicable law. Public policy protects certain specific interests which are contrary to the applicable law. It is a different mode of safeguarding public interests. The aim of this section is to analyse the provisions relating to the reservation of public policy. It will first deal with the concept of public policy contained in the international conventions namely in the Rome Convention. Subsequently, it  will define provisions concerning public policy regulated by the EU law. They are especially provisions situated in the Rome I Regulation and Rome II Regulation. Finally, it will analyse the reservation of public policy defined in Section 4 of PILA. It will describe the application framework of the reservation of public policy specified in Section 4 of PILA and analyse this instrument. 5.6.2 International Conventions Theconceptof publicpolicyis a typicalprovisionof the internationalconventions on the applicable law or recognition and enforcement of judgements. These conventions shall take precedence over PILA.244 Multilateral conventions on the applicable law regulating the public policy include, for example, the Convention on the law applicable to traffic accidents245 and the Hague Protocol. They identically provide that the  application of  the  applicable law may be refused only when it is manifestly contrary to public policy. The Rome Convention regulates the public policy in Article 16 and provides “the application of  a rule of  the law of  any country specified by this Convention may be refused only if  such application is manifestly incompatible with the public policy of  the forum”. The Rome Convention shall take precedence over PILA in case 243 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 41. 244 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 42. 245 Convention of 4 May 1971 on the law applicable to traffic accidents [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/index_ en.php?act=conventions.text&cid=81 5 General Part of Conflict-of-Law Rules 91 of the contracts signed during the period from 1 July 2006 to 16 December 2009 inclusive. The examples of  the  international conventions on  the  recognition and enforcement of  judgements include the  Vienna Convention on  civil liability for  nuclear damage,246 the Lugano Convention and the Brussels Convention.247 These conventions do  not define the  public policy and provide only that a judgement shall not be recognised if such recognition is manifestly contrary to public policy in the state in which the recognition is sought. Public policy is similarly regulated also by the New York Convention. The Convention on Protection of Children includes both substantive and procedural public policy.248 The Czech Republic also concluded bilateral agreements on legal assistance which contain public policy provisions, for example with the Ukraine or with the Uzbekistan.249 5.6.3 EU Law Public policy of a Member State creates the essential principles underpinning the legal order and constitutionally guaranteed fundamental rights and freedoms of individuals. The EU law does not define the public policy, but allows not to apply the provisions of the applicable law only in the case of manifest incompatibility with the public policy of lex fori. Public policy is regulated, for example, in the Rome I Regulation, Rome II Regulation, Brussels Ibis Regulation, Brussels IIbis Regulation, Maintenance Regulation, Rome III Regulation, Insolvency Regulation, Succession Regulation. Section 4 of PILA shall apply only within the framework governed PILA which is  hindered by  the  fact that this area is  regulated by  the  EU  law. On the other hand, the concept of public policy contained in PILA exceeds into areas regulated by the EU law. The content of public policy is defined by domestic law; EU law refers only to the internal conception of the public 246 Vienna Convention of  21 May 1963 on  civil liability for  nuclear damage [online]. International Atomic Energy Agency. Available from: https://www.iaea.org/sites/default/ files/infcirc500.pdf 247 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 30. 248 Ibid., p. 30. 249 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 47. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 92 policy. The  Court of  Justice specifies certain limits of  the  application of the public policy in context of the EU law and examines their compliance. It interprets the public policy as an exception which can be applied only in the cases manifestly incompatible with the essential interests of society. This exception must be interpreted restrictively.250 The actual content of the public policy is determined primarily by individual Member States which filled it with common European values in accordance with the principle of subsidiarity.251 5.6.4 Public Policy in the Rome I Regulation and Rome II Regulation The definition of  public policy of  the  forum is  identical in  the  Rome I Regulation and Rome II Regulation. Article 21 of the Rome I Regulation and Article 26 of the Rome II Regulation provide that “the application of  a provision of  the law of  any country specified by this Regulation may be refused only if  such application is manifestly incompatible with the public policy (ordre public) of  the forum”. Public policy according to these regulations is applied ex officio. The forum is given the discretion for the assessment of the effects of these provisions. Public policy has a strictly protective function in relation to the domestic law. It is an exception from the application of foreign law. It is conceived in  general and relates to  all provisions of  these regulations respectively application of the applicable law according to them.252 The notion “manifestly incompatible” enables to limit the application of the public policy to exceptional cases only.253 Article 21 of the Rome I Regulation and Article 26 of the Rome II Regulation “refers primarily to the rare cases where the relevant foreign rule (as applied to the particular facts) departs so radically from the concepts of  fundamental justice accepted in the forum country that its application would be intolerably offensive to the judicial conscience there, even when all the connecting-factors (except as to the forum seised) are 250 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, pp. 30–31. 251 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 43. 252 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 130. 253 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 46. 5 General Part of Conflict-of-Law Rules 93 with the country of  the rule”.254 The reservation of public policy affects national law as well as European and international law from the perspective of its content. It is a means not only bound to the European public policy, but it must have a universal extent due to the universal character of the Rome I Regulation and Rome II Regulation.255 Both regulations distinguish public policy and the concept of the overriding mandatory rules similarly as  the  Czech law.256 It is necessary to evaluate the effect of the application of foreign law on public policy of the forum during the  application of  the  reservation of  public policy. The  content of the public policy of the forum is compared with the potential consequences of  the  application of  the  foreign law provisions. Conversely, the  content or  effect of  the  application of  foreign law is  not relevant in  the  case of  the  application of  the  overriding mandatory rule. Court applies the  overriding mandatory rules if  a  particular relationship falls within their scope.257 The  question is  what replaces the  foreign law that is ruled out by the reservation of public policy. Sometimes it does not need to be replaced. The foreign law can be replaced by the law of the forum in some cases. It may be alternatively substituted also by the legal order with which the situation has a close connection or lex causae.258 5.6.5 Reservation of  Public Policy in the PILA The reservation of public policy is regulated in Section 4 of PILA which provides “provisions of  a foreign law which is to be applied pursuant to the provisions of  this Act shall not be applied if  the effects of  such application are manifestly incompatible with the public policy. For the same reasons it shall not be possible to recognise foreign judgements, foreign court settlements, foreign notarial acts and other authentic instruments, foreign arbitral awards, to undertake a procedural act based on a request 254 STONE, Peter. EU Private International Law. 2nd ed. Cheltenham: Edward Elgar Publishing Limited, 2010, p. 339. 255 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 130–131. 256 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 30. 257 BĚLOHLÁVEK, Alexander, J. Římská úmluva a Nařízení Řím I: komentář v širších souvislostech evropského a mezinárodního práva soukromého. II. díl. Praha: C. H. Beck, 2009, p. 1335. 258 BOGDAN, Michael. Private International Law as Component of  the Law of  the Forum: General Course. Hague: Hague Academy of International Law, 2012, pp. 234–237. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 94 from abroad, or to recognise a legal relation or an event which originated abroad or under a foreign law”. PILA refers to public policy within the meaning of the Czech state and Czech legal order. This provision does not require the evaluation of the content of the foreign state legislation. However, it is necessary to evaluate the effects which the application of these rules invokes internally. Section 4 of PILA prevents such effects only when they are contrary, for example, to fundamental principles of the legal order.259 The refusal of the application of the provisions of foreign law is exceptional; it does not exclude the application of foreign law as a whole, but only a particular provision which gives rise to unacceptable consequences. The refusal must be assessed with regard to all circumstances of the case to determine whether such situation is given. Relevant to this evaluation will be  the  intensity of  the  relationship to  the  domestic law.260 Refused can be the application of the procedural as well as substantive provisions of a foreign law or the recognition and enforcement of foreign judgements. The reasons for the refusal may be of different nature. In the procedural law, it may be, for example, the violation of fundamental principles of fair tri- al.261 The reservation of public policy can be used generally against the legal effects which occurred abroad or under the foreign law. The term “public policy” is commonly used in the EU legislation and international conventions without further explanation. The reservation of public policy can be defined as an exception applicable if the effects of application of foreign law are inconsistent with good morals262 or such principles of the Czech law whose observance must be required without exception.263 259 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 37. 260 Ibid. 261 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 44. 262 The definition of  good morals is  contained, for  example in  the  Decision of  the  Constitutional Court of  the  Czech Republic of  26 February 1998, No. II. ÚS 249/97; Decision of the Constitutional Court of the Czech Republic of 7 November 2012, No. I. ÚS 295/10; Decision of the Supreme Court of the Czech Republic of 25 October 2012, No. 29 Cdo 941/2011. See DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, pp. 45, 49. 263 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 37. 5 General Part of Conflict-of-Law Rules 95 The definition of public policy contained in Section 4 of PILA presumes the continuity with Section 36 of former PILA.264 “Under Section 36, the legal regulations of  a foreign state may not be applied if  the effects of  such an application are contrary to those principles of  the social and governmental system of  the Czech Republic and its law, whose observance must be required without exception.”265 It is related to the fundamental principles of the Czech public order contained particularly in the Charter of Fundamental Rights and the Constitution. Public policy is one of the essential attributes of a democratic law-based state. It permeates the entire body of law and includes the rules on which the legal foundations of the social order are built.266 The Charter of Fundamental Rights refers to  principle of  the  public policy in  Article  14, Article  16, Article 19 and Article 20. The category of public policy is thereby chosen as the criterion limiting the autonomy of the will.267 The term “public policy” is  also contained in  Section  1(2) of  the  Civil Code, but is not defined. Public policy is one of the essential requirements for a democraticlaw-basedstate(Article 9(2)of the Constitution).268 The scale of  values is  enshrined in  Section  3(2) of  the  Civil Code which sets out the principles underpinning the private law. The private law stems also from other generally recognised principles of justice and law under Section 3(3) of  the  Civil Code. These provisions should be  the  basis for  assessing the principles of the social and governmental system of the Czech Republic, whose observance must be required without exception. The discretion and decision, however, will be quite individual, depending on the circumstances of a particular case.269 Publicpolicyhasdefensivecharacteronly;it hasnegativefunctionas an instrument preventing undesirable consequences of otherwise applicable foreign 264 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 25. 265 PAUKNEROVÁ, Monika. Private International Law in the Czech Republic. Alphen aan den Rijn: Kluwer Law International, 2011, p. 72. 266 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 38. 267 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 45. 268 Ibid., p. 45. 269 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 39. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 96 law. Conversely, positive public policy is asserted through overriding mandatory rules. The reservation of public policy envisages an entirely exceptional instrument for obstruction of the application of a certain foreign provision. The reservation of public policy is not directed against the content of foreign rules. It is oriented to the consequences of their application. A Czech judge does not assess foreign law he evaluates only the effects of its application to a particular legal relationship whether or not it is contrary to the fundamental principles, whose observance must be required without exception.270 The overriding mandatory rules shall take precedence over the choice and application of the law. Public policy is a subsequent correction which is applied after the determination of the applicable law whereby the forum can refuse to apply foreign law because it offends the essential social or juridical concept of the forum.271 The reservation of  public policy must be  restrictively conceived which means that not all provisions of foreign law which are different from Czech provisions are contrary to the public policy, but only those provisions whose application is contrary to important principles of the Czech law. For example, these are the regulations discriminating women, on the basis of nationality, race etc. The condition for the application of the reservation of public policy is a sufficient intensity of a particular relationship to the forum state.272 The question is whether the provision which is contrary to the public policy must be replaced. “The gap in the applicable law that may appear in such cases, should be substitute by the lex fori, if  necessary. In some cases, when a rule of  a foreign law has been set aside, it will not be necessary to replace this rule at all.” 273 It can be substituted also by another law if it has close relation to a particular relationship.274 PILA presumes the possibility of use of the reservation of public policy especially in connection with the recognition and enforcement of foreign 270 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 39–40. 271 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 41. 272 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 39–40. 273 PAUKNEROVÁ, Monika. Private International Law in the Czech Republic. Alphen aan den Rijn: Kluwer Law International, 2011, p. 73. 274 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 41. 5 General Part of Conflict-of-Law Rules 97 judgements275 and arbitral awards. These are embodied in  Section  15(1) (e), Section 16(1) and Section 121(d) of PILA. The reason for invoking the reservation of public policy may be generally the violation the right to a fair trial276 as well as other reasons, especially the circumstances that the  fulfilment of  obligation required by  foreign decision is  inconsistent with the mandatory rule of place of enforcement such decision. The reservation of  public policy can be  used with connection to  the  recognition of  judgement on  adoption under Section  63 of  PILA. The  reservation of public policy is also the ground for refusal of judicial assistance under Section 103(b) and Section 104(1) of PILA, in cases where a Czech court is requested to realise a procedural act which is contrary to public policy.277 In case the parties agree on a jurisdiction of foreign court, a Czech court shall hear the case if the jurisdiction agreement is contrary to the public policy under Section 86(2)(d) of PILA.278 5.6.6 Conclusion on Public Policy This sub-chapter dealt with the reservation of public policy which serves to protect fundamental social values as morality, freedom, justice or decency. Public policy as traditional concept of Private International Law is located in the international conventions, EU law and also national law. In this subchapter, we initially analysed the concept of public policy contained in international conventions. There were listed some examples of the international conventions on  the  applicable law or  the  recognition and enforcement of judgements. These conventions do not define the public policy; they provide only that the application of the applicable law may be refused if such application is manifestly incompatible with the public policy of the forum or that judgements may not be recognised if such recognition is manifestly contrary to public policy in the state in which the recognition is sought. 275 Definition of foreign judgements is contained in Section 14 of PILA. See BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 28. 276 Decision of  the  Constitutional Court of  the  Czech Republic of  25 April 2006, No. I. ÚS 709/05. 277 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 41–42. 278 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 29. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 98 The following part discussed the reservation of public policy in the EU law. It stated the examples of regulations which contain the provisions relating to public policy and further analyses the provisions of the Rome I Regulation and Rome II Regulation. Both of them enable to refuse the application of a provision of the law of any country only if such an application is manifestly incompatible with the public policy of the forum. The last part dealt with the reservation of public policy regulated by the PILA. Under Section 4 of PILA, the provisions of a foreign law shall not be applied if the effects of such an application are manifestly incompatible with the Czech public policy. For the same reasons it shall not be possible to recognise foreign judgements, foreign court settlements, foreign notarial acts and other authentic instruments, foreign arbitral awards, to undertake a procedural act based on a request from abroad or to recognise a legal relation or an event which originated abroad or under a foreign law. The reservation of public policy is an exceptional instrument which enables the  forum country to  refuse the  recognition of  the  foreign judgements or application of foreign law if effects of such application are fundamentally unacceptable. It is an extraordinary means of defence against undesirable effects of the application of foreign law. The reservation of public policy can be defined as an exception applicable if effects of the application of foreign law are contrary to those principles of the society whose observance must be required without exception. It is one of the essential attributes of a democratic law-based state. The reservation of public policy is applied after the identification of the applicable law while not evaluating its content, but only the consequences of its application. 99 6 OVERRIDING MANDATORY RULES 6.1 Introduction The overriding mandatory rules can be  defined as  provisions applicable to any situation falling within their scope irrespective of the law otherwise applicable. These are rules which may not be within the limits of their subject matter fundamentally changed or replaced by foreign law. The overriding mandatory rules must be applied within their scope always regardless of which law governing the private law relationship with an international element under the conflict rules. These provisions restrict the scope for an application of the conflict rules and choice of law undertaken by them because they precede the selection of law on the basis of conflict rules.279 Other terms denoting overriding mandatory rules include “internationally mandatory rules”280 , “peremptory norms”, “immediately applicable rules” or “super-mandatory rules”281 . The overriding mandatory rules protect the essential interests of the state and they pursue the active enforcement of urgent social interests. These are the rules that meet a specific purpose of the political, economic or social nature which the legal order of which they form a part considers to be particularly significant.282 The overriding mandatory rules influence rights and duties of the parties of private law relationships with an international element fundamentally, however, they do not regulate these relationships directly and do not belong to the Private International Law. They become object of interest of the Private International Law somewhat indirectly when their application is required by the rules of the Private International Law regardless 279 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 230. 280 HARTLEY, Trevor, C. Mandatory Rules in International Contracts: The Common Law Approach. In Collected Courses of  the Hague Academy of  International Law. 1997, Vol. 266, p. 347. 281 BOGDAN, Michael. Private International Law as Component of  the Law of  the Forum: General Course. Hague: Hague Academy of International Law, 2012, p. 239. 282 HARTLEY, Trevor, C. Mandatory Rules in International Contracts: The Common Law Approach. In Collected Courses of  the Hague Academy of  International Law. 1997, Vol. 266, p. 346. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 100 of the applicable law. The overriding mandatory rules regulate a wide range of  legal relationships so  that they set certain limits. These are the  rules of the public law mainly but it is not always so. These may be rules of the private law serving to protect the interests of the weaker party to a contract particularly in the area of consumer and employment law.283 It is necessary to take into account the differences between the concept of public policy284 (passive part) and the concept of the overriding mandatory rules (active part285 ) in the course of the application of the overriding mandatory rules.286 The overriding mandatory rules are applicable to any situation irrespective of the content of applicable law.287 On the other hand, the reservation of public policy (public order) protects certain specific interests which are contrary to an applicable law. “It is a method whereby the forum can refuse to apply an otherwise applicable law because it offends against the essential social or juridical concepts of  the forum.” 288 It is a different mode of safeguarding public interest which identifies public character of the overriding mandatory rules. The reservation of public policy comes into play after determining the applicable law. It is primarily of negative character. Overriding mandatory rules are applied directly irrespective of the law otherwise applicable. The overriding mandatory rules in  Private International Law represent the  rules of  a  special character which must be  distinguished from 283 For more details on overriding mandatory rules in general, their origin and kinds see KAPITÁN, Zdeněk. Nutně použitelné normy v mezinárodním prostředí. Ph.D. Thesis. Brno: Masaryk University, Faculty of Law, 2004, 163 p. 284 For more details on institute of public policy see BĚLOHLÁVEK, Alexander, J. Rozhodčí řízení, ordre public a trestní právo: komentář. I. díl. Praha: C. H. Beck, 2008, pp. 348–641; BĚLOHLÁVEK, Alexander, J. Výhrada veřejného pořádku hmotněprávního a  procesního ve vztazích s mezinárodním prvkem. Právník. 2006, Vol. 145, No. 11, pp. 1267– 1301; KAPITÁN, Zdeněk. Teorie veřejného pořádku a kritéria jeho použití. 1. část. Časopis pro právní vědu a praxi. 2004, Vol. 12, No. 3, pp. 214–227; KAPITÁN, Zdeněk. Teorie veřejného pořádku a kritéria jeho použití. 2. část. Časopis pro právní vědu a praxi. 2004, Vol. 12, No. 4, pp.  302–307; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; TÝČ, Vladimír. Kolizní smluvní právo, výhrada veřejného pořádku a  mezinárodně kogentní normy. Právník. 2002, Vol. 141, No. 6, pp. 634–661. 285 KROPHOLLER, Jan. Internationales Privatrecht. Tübingen: J. C. B. Mohr (Paul Siebeck), 1990, p. 216. 286 See ROZEHNALOVÁ, Naděžda; TÝČ, Vladimír. Kolizní smluvní právo, výhrada veřejného pořádku a  mezinárodně kogentní normy. Právník. 2002, Vol. 141, No. 6, p. 637. 287 It depends on the origin of overriding mandatory rules. Their application mode is different than in the case rules directly regulating private relationship. 288 NYGH, Peter. Autonomy in International Contracts. Oxford: Claredon Press, 1999, p. 206. 6 Overriding Mandatory Rules 101 mandatory rules. The domestic mandatory rules are characterized generally as rules which cannot be derogated from by contract. The overriding mandatory rules are mostly of public character, they are absolutely mandatory or of strictly coercive nature and they are applied irrespective of the law otherwise applicable.289 The  overriding mandatory rules are “a far narrower sub-category of  mandatory rules: rules which demand to be applied to the issue before the court regardless of  any choice of  law by the parties or any reference by a local choice of  law rule to another legal system. One might describe them as mandatory rules in the international sense to distinguish them from the domestic variety.”290 The aim of this section is to analyse the provisions relating to the overriding mandatory rules of the forum and the overriding mandatory rules of a third country in the Rome Convention, Rome I Regulation, Rome II Regulation and PILA. The overriding mandatory rules of lex fori are defined in Section 3 of PILA such as provisions applicable to any situation falling within their scope irrespective of the law otherwise applicable. This conception corresponds to Article 7(2) of the Rome Convention, Article 9(2) of the Rome I  Regulation and Article  16 of  the  Rome II  Regulation. The  overriding mandatory rules of a third country are regulated in Section 25 of PILA, Article  7(1) of  the  Rome Convention and Article  9(3) of  the  Rome I Regulation. 6.2 International Conventions The question of the applicability of the overriding mandatory rules is regulated preferentially and exhaustively by  the  EU  law and alternatively by some international conventions in the present. Section 3 and Section 25 of PILA shall apply only if the question does not fall within material scope of the EU law or international conventions.291 These include, for example, the Convention on the law applicable to traffic accidents. Article 7 of this convention provides “whatever may be the applicable law, in determining liability account shall be taken of  rules relating to the control and safety of  traffic which were 289 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 33. 290 NYGH, Peter. Autonomy in International Contracts. Oxford: Claredon Press, 1999, p. 200. 291 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 33. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 102 in force at the place and time of  the accident”. These provisions of administrative law are the overriding mandatory rules. This convention is used preferably under Article 28 of the Rome II Regulation.292 The overriding mandatory rules are regulated in  Article  7 of  the  Rome Convention.293 Article 7(1) defines the application of the overriding mandatory rules of a third country. “When applying under this Convention the law of  a country, effect may be given to the mandatory rules of  the law of  another country with which the situation has a close connection, if  and so far as, under the law of  the latter country, those rules must be applied whatever the law applicable to the contract. In considering whether to give effect to these mandatory rules, regard shall be had to their nature and purpose and to the consequences of  their application or non-application.” This Article shall take precedence over Section 25 of PILA whose nature corresponds to Article 7(1) of the Rome Convention, the obvious source of inspiration for the PILA provision.294 Article 7(2) of the Rome Convention relates to the overriding mandatory rules of lex fori. “Nothing in this Convention shall restrict the application of  the rules of  the law of  the forum in a situation where they are mandatory irrespective of  the law otherwise applicable to the contract.” The term “mandatory rules” caused terminological problem because it is used for the mandatory rules in domestic sense regulated in Article 3(3) of the Rome Convention and also for the overriding mandatory rules in the Article 7 of the Rome Convention although they represent different concepts.295 Article 7(2) of the Rome Convention shall take precedence over Section 3 of PILA and sets a generally accepted principle that the court applies always the overriding mandatory rules of its own law.296 292 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 188. 293 See ROZEHNALOVÁ, Naděžda; TÝČ, Vladimír. Kolizní smluvní právo, výhrada veřejného pořádku a  mezinárodně kogentní normy. Právník. 2002, Vol. 141, No. 6, pp. 655–660. 294 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 158. 295 BĚLOHLÁVEK, Alexander, J. Římská úmluva a Nařízení Řím I: komentář v širších souvislostech evropského a mezinárodního práva soukromého. II. díl. Praha: C. H. Beck, 2009, p. 1321. 296 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 36. 6 Overriding Mandatory Rules 103 6.3 EU Law The application of Section 3 and Section 25 of PILA is excluded for relations regulated by the EU law exhaustively. These provisions shall apply only if the question does not fall within the material scope of the EU law. The Rome I Regulation and Rome II Regulation do not regulate, for example, issues related to personal status, legal capacity of the natural persons, obligations arising out of the family relationships, issues regulated by the company law etc. For all these questions the domestic Private International Law is usually applied inclusive of Section 3 and Section 25 of PILA. These provisions shall also apply to other than obligation relations, for example, to property rights or intellectual property rights etc. The focus of the overriding mandatory rules is undoubtedly in the field of rights of obligations and the reach of PILA is therefore relatively limited.297 6.3.1 Overriding Mandatory Rules in the Rome I Regulation Regarding its temporal scope of application, the Rome I Regulation applies to the contracts concluded in the period from 17 December 2009 inclusive. The overriding mandatory rules set the limitation for the autonomy of  the  contracting parties. These are provisions of  a  strictly positive or peremptory nature because they pursue a principle that the overriding mandatory rules take precedence over otherwise applicable law and even over the choice of law expressed by the parties. The overriding mandatory rules must reflect a public, rather than a private interest. These are the rules of the public law usually in the continental concept, but it may also be the rule of private law which is domestically mandatory and overrides the application of foreign law that would be otherwise applicable as lex causae. These include traditionally, for  example, the  provisions regulating the arms trade, antitrust law, import and export restrictions etc. but also provisions of labour law.298 297 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 33. 298 BĚLOHLÁVEK, Alexander, J. Římská úmluva a Nařízení Řím I: komentář v širších souvislostech evropského a mezinárodního práva soukromého. II. díl. Praha: C. H. Beck, 2009, pp. 1319, 1336, 1338. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 104 The overriding mandatory rules are defined in Article 9(1) of the Rome I Regulation such as “provisions the respect for which is regarded as crucial by a country for safeguarding its public interests, such as its political, social or economic organisation, to such an extent that they are applicable to any situation falling within their scope, irrespective of  the law otherwise applicable to the contract under this Regulation”. This definition is based on the judgement of the Court of Justice in joined cases C-369/96 and C-376/96.299 At the same time, in the case of the overriding mandatory rules of a third country “regard shall be had to their nature and purpose and to the consequences of  their application or non-application”.300 This approach is  problematic because all characters of  the  overriding mandatory rules should be specified in the definition in Article 9(1) so to avoid any doubts.301 The overriding mandatory rules are the provisions applicable irrespective of the law otherwise applicable and must take into account the purpose and character of a certain regulation the aim of which is to protect a public interest and the relation between the factual and legal relationship and territory or other important interests of the forum.302 The overriding mandatory rules should be interpreted restrictively. Outside of the scope of the Rome I  Regulation should be  Section  3 of  PILA interpreted in  the  same way as Rome I Regulation.303 In Article 9 of the Rome I Regulation are distinguished three kinds of overriding mandatory rules: the overriding mandatory rules of the forum, the overriding mandatory rules of another member state and the overriding mandatory rules of non-Member States.304 Section 3 of PILA corresponds to Article 9(2) of the Rome I Regulation which regulates the  overriding mandatory rules of  the  forum and shall take precedence over Section 3 of PILA. It enshrines a generally accepted 299 Judgement of the Court of Justice of 23 November 1999. Jean-Claude Arblade and Arblade&Fils SARL (C-369/96) and Bernard Leloup, Serge Leloup and Fofrage SARL (C-376/96). Joined cases C-369/96 and C-376/96. 300 Article 9(3) of the Rome I Regulation. 301 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 124. 302 BĚLOHLÁVEK, Alexander, J. Římská úmluva a Nařízení Řím I: komentář v širších souvislostech evropského a mezinárodního práva soukromého. II. díl. Praha: C. H. Beck, 2009, p. 1331. 303 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, pp. 22–23. 304 BĚLOHLÁVEK, Alexander, J. Římská úmluva a Nařízení Řím I: komentář v širších souvislostech evropského a mezinárodního práva soukromého. II. díl. Praha: C. H. Beck, 2009, p. 1344. 6 Overriding Mandatory Rules 105 principle that each forum applies the  overriding mandatory rules of  its own body of laws.305 Under Article 9(2) “nothing in this Regulation shall restrict the application of  the overriding mandatory provisions of  the law of  the forum”. This Article guarantees the application of the overriding mandatory rules lex fori, irrespective of the law otherwise applicable.306 Article  9(3) of  the  Rome I  Regulation defines a  range of  foreign overriding mandatory rules that should be applied to contractual obligations. It provides that “effect may be given to the overriding mandatory provisions of  the law of  the country where the obligations arising out of  the contract have to be or have been performed, in so far as those overriding mandatory provisions render the performance of  the contract unlawful. In considering whether to give effect to those provisions, regard shall be had to their nature and purpose and to the consequences of  their application or non-application”. Section 25 of PILA may be applied only in relation to the obligations which do not fall within the material scope of the Rome I Regulation.307 Article 9(3) of the Rome I Regulation is more restrictive than Section 25 of PILA whose nature is similar to that of Article 7(1) of the Rome Convention.308 The forum is  given the  discretion whether or  not to  apply the  overriding mandatory rules of a third country under Article 9(3) of the Rome I Regulation. The judicial discretion is particularly relevant when comparing the effects of conflicting overriding mandatory rules of the various legal orders among which is necessary to decide.309 The possibility of the application of other than overriding mandatory rules of the chosen law or law of the forum is limited to the situation where a contract has to be or has been performed in the territory of the state whose overriding mandatory provisions render the performance of the contract unlawful. In practice, it would 305 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 36. 306 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 40. 307 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 187. 308 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 158. 309 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 185. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 106 be unfair to force one party to commit the offence, for example, if the law of the place of performance is changed after the conclusion of contract.310 6.3.2 Overriding Mandatory Rules in the Rome II Regulation The Rome II Regulation applies to the events giving rise to damage occurring after 11 January 2009.311 Article 16 of the Rome II Regulation does not contain the definition of the overriding mandatory provisions. The explanatory note refers to the judgement of the Court of Justice in the joined cases C-369/96 and C-376/96. This shows that the overriding mandatory rules have lower relevance for  non-contractual than contractual obligations.312 Article 16 of the Rome II Regulation guarantees the application of the overriding mandatory rules lex fori irrespective of the law governing legal rela- tionship.313 It provides that “nothing in this Regulation shall restrict the application of  the provisions of  the law of  the forum in a situation where they are mandatory irrespective of  the law otherwise applicable to the non-contractual obligation.”. Section 3 of PILA corresponds to the Article 16 of the Rome II Regulation. Article  16 shall take precedence over Section  3 of  PILA. It  enshrines the generally accepted principle that the court always applies the overriding mandatory provisions of its own law. Rome II Regulation is limited only to the application of the overriding mandatory rules of the forum. The possibility of  the  application of  the  overriding mandatory rules of  a  third country is not given for the non-contractual obligations within the material scope of the Rome II Regulation.314 Section 25 of PILA shall not apply within the scope of the EU law even when the overriding mandatory rules of a third country are not regulated by it at all. In such case, it must be held that the EU legislature does not allow a national court to take into account 310 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 158. 311 For more details on  non-contractual obligations under the  Rome II  Regulation see VALDHANS, Jiří. Právní úprava mimosmluvních závazků s  mezinárodním prvkem. Praha: C. H. Beck, 2012, 277 p. 312 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 191. 313 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 40. 314 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 36, 187. 6 Overriding Mandatory Rules 107 the overriding mandatory rules of a third state.315 In this respect, however Article 17 of the Rome II Regulation provides more leeway as it regulates the rules of safety and conduct.316 Under Article 17 of the Rome II Regulation “in assessing the conduct of  the person claimed to be liable, account shall be taken, as a matter of  fact and in so far as is appropriate, of  the rules of  safety and conduct which were in force at the place and time of  the event giving rise to the liability”. This provision is similar to Article 7 of the Convention on the law applicable to traffic accidents.317 The rules of safety and conduct must be taken into account as a matter of fact and the person for whose benefit they are applied must establish the content of these rules. These include, for example, traffic rules, regulation for health and safety in various activities such as building regulations, professional safety etc. The rules of safety and conduct may be the overriding mandatory rules because they pursue a public interest and apply irrespective of the law otherwise applicable. They are a subcategory of the overriding mandatory rules.318 6.3.3 Succession Regulation The Succession Regulation does not regulate the overriding mandatory rules but provides special rules imposing restrictions concerning or  affecting the succession in respect of certain assets which are de facto overriding mandatory rules lex rei sitae for certain types of the assets creating inheritance.319 Article 30 of the Succession Regulation states: “Where the law of  the State in which certain immovable property, certain enterprises or other special categories of  assets are located contains special rules which, for economic, family or social considerations, impose restrictions concerning or affecting the succession in respect of  those assets, those special rules shall apply to the succession in so far as, under the law of  that state, they are applicable irrespective of  the law applicable to the succession.” 315 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 157. 316 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 187. 317 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 40. 318 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 191–194. 319 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 40. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 108 This exception from the application of the law applicable to the succession requires a strict interpretation in order to remain compatible with the general objective of the Succession Regulation. The special rules imposing restrictions concerning or  affecting the  succession in  respect of  certain assets assume their application such as overriding mandatory rules. In the material scope of  the  Succession Regulation, this shall take precedence over Section 25 of PILA. These include, for example, special provisions protecting certain kinds of land from cleavage, for instance, under the English law, French law and Slovak law.320 6.4 Overriding Mandatory Rules in the PILA The overriding mandatory rules321 can be divided into domestic and foreign. The overriding mandatory rules of the law of the forum shall take precedence over foreign rules if they have the same subject matter. The overriding mandatory rules of a third country do not apply either if they are contrary to domestic public policy. These rules apply only within the limits of their application scope. They must have a sufficiently close connection to the particular legal relation which usually consists in connection to the territory of the state whose overriding mandatory rules should be applied.322 The  overriding mandatory rules of  the  law of  the  forum are defined in Section 3 of PILA as provisions applicable to any situation falling within their scope irrespective of  the  law otherwise applicable. The  overriding 320 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 187–188. 321 For more details on overriding mandatory rules under the Czech law see KALENSKÝ, Pavel.Právomezinárodníhoobchodua dosah„iuscogens“.Právnízpravodajčeskoslovenského zahraničního obchodu. 1975, Vol. 20, No. 3, pp. 14–19; KAPITÁN, Zdeněk. Nutně použitelné normy v mezinárodním prostředí. Ph.D. Thesis. Brno: Masaryk University, Faculty of Law, 2004, 163 p.; KUČERA, Zdeněk. Použití tuzemského práva v občanskoprávních vztazích s mezinárodním prvkem. Právník. 1985, Vol. 124, No. 3, pp. 274–286; PAUKNEROVÁ, Monika. Přímo použitelné administrativně-právní normy a mezinárodní právo soukromé. Právník. 1983, Vol. 122, No. 5, pp. 477–489; PAUKNEROVÁ, Monika. Kogentní normy v mezinárodní obchodní praxi. I. část. Právní praxe v podnikání. 1994, No. 11, p. 4; PAUKNEROVÁ, Monika. Kogentní normy v mezinárodní obchodní praxi. II část. Právní praxe v podnikání. 1994, No. 12, p.  22; PAUKNEROVÁ, Monika. Tzv.  nutně použitelné normy před Rozhodčím soudem při HK ČR a AK ČR. Právní praxe v podnikání. 1996, No. 7–8, p. 16. 322 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 41. 6 Overriding Mandatory Rules 109 mandatory rules of a third country are regulated in Section 25 of PILA. For their application PILA provides that there must be a close connection between the situation and third country concerned.323 The application of Section 3 and Section 25 of PILA is excluded for relations regulated by the EU law or international conventions exhaustively. These provisions shall apply only if  the  question does not fall within the material scope of the EU law or international conventions, for example, issues related to personal status, legal capacity of the natural person, obligations arising out of family relationships, issues regulated by company law etc. To all these questions, domestic Private International Law is usually applied, including Section 3 and Section 25 of PILA. These provisions shall also apply to other than obligations-related relations, for example, property rights or intellectual property rights etc. The focus of the overriding mandatory rules is undoubtedly in the field of obligations and PILA’s scope of application is therefore relatively limited.324 6.4.1 Overriding Mandatory Provisions of  the Law of  the Forum Section 3 of PILA states that “provisions of  this Act shall not prevent the application of  such provisions of  the Czech legal order which are, within the limits of  their subject matter, always applicable regardless of  which law governs the legal relations that are affected by the application of  such provisions”. These are provisions of internal law which must be applied always unconditionally within the limits of their subject matter. These rules fundamentally influence the rights and obligations of the parties of the private law relationships with a foreign element. Effects of the overriding mandatory rules occur regardless of which legal order governs the private law relationship with the international element.325 The overriding mandatory rules must be  distinguished from the  mandatory rules.326 The  mandatory rules are characterized generally as  rules which cannot be derogated from by contract. The overriding mandatory rules are a subcategory of the mandatory rules and must be interpreted 323 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 33. 324 Ibid. 325 Ibid. 326 Decision of the Supreme Court of the Czech Republic of 8 December 2008, No. 21 Cdo 4196/2007. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 110 restrictively. The notion “within the limits of their subject matter” suggests that in determining whether a particular rule is overriding mandatory it must be assumed that these rules are subject to their regulation expressly territorially or in person specifically defined, implying an obligation to apply these rules unconditionally, as opposed to the mandatory rules.327 The concept of the overriding mandatory rules must be also distinguished from the concept of the public policy reservation. The overriding mandatory rules shall take precedence over the selection and application of the law. Public order is a subsequent correction which is applied after determination of the applicable law whereby the forum can refuse to apply the foreign law because it contravenes the essential social or juridical concepts of the forum.328 The overriding mandatory rules specified in Section 3 of PILA should correspond to the EU law which defines them as provisions protecting essential public interests the application of which occurs extraordinarily. They protect not only private interest but also always a certain public interest or must reflect a  clear intention be  applied to  the  situation with an  international element, situation outside the territory of the Czech Republic, even when the Czech conflict rules determine a foreign applicable law. The overriding mandatory rules are enforced imperatively regardless of whether they are a part of the applicable law or not; their application cannot be avoided either by the choice of another law than whose they are a part of. These rules apply to the private law relationships which are included into their spatial scope irrespective of the legal order which is applicable.329 The overriding mandatory rules in Section 3 of PILA can be defined as provisions of the Czech legal order which are within the limits of their subject matter applicable always; their application shall not prevent a fact that legal relation which is affected by these provisions is governed by other than Czech law.330 327 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 35. 328 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 41. 329 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al Zákon o  mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 33–34. 330 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 20. 6 Overriding Mandatory Rules 111 The overriding mandatory rules of the Czech law are applied by the court or other authority automatically for these rules are the part of the domestic law.331 A Czech court has to apply these rules regardless of the fact that it is a private law relationship with an international element and that the law provides foreign law to  govern this relationship. The application of these rules cannot be prevented by a choice of law.332 The overriding mandatory rules take precedence over the law determined by a conflict rules if the choice of law is not possible or if the parties did not choose the law.333 PILA does not specify which rules are overriding mandatory, although a precise legal determination of the overriding mandatory rules would be ideal. In the absence of a statutory definition, the case law should be examined to see whether it has identified some provision to be overriding mandatory. If the case law is silent in this respect, the nature of the rule should be considered. The overriding mandatory rules must represent a public interest. Rules representing an interest of an individual are not overriding mandatory. This interest may be declared by the legislature but this is rare. It is implicit in laws which seek to protect moral values. The overriding mandatory rules are usually found in the public law especially in the administrative, financial, constitutional and criminal law.334 On the other hand, mandatory rules contained in the private law are not overriding mandatory. The overriding mandatory rules contained in the public law must intervene in an area regulated by PILA, thus they must have consequences for the participants of the private relationships. For determining whether a particular rule is overriding mandatory it can serve as supporting guidance whether its breach may warrant criminal sanctions.335 For example, the regulation and control of market and national economy, protection of monetary resources, antitrust laws, protection of national heritage, 331 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 33. 332 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 20. 333 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 35. 334 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, pp. 39–41. 335 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, pp. 21–22. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 112 import and export restrictions, protection of environment, rules which prohibit discrimination, protection of labour as a limitation of working hours or professional safety and health etc.336 A  judge has to  always carefully examine whether a  personal and material scope of the overriding mandatory rule is fulfilled which means she has to be sure that the Czech legal order has the interest in the unconditional application of the overriding mandatory rule in the particular case. Therefore, she examines whether there is a sufficiently close connection between the overriding mandatory rule and the dispute. If there is a sufficiently close connection and the case with an international element falls within the scope of the overriding mandatory rule it must be used directly and application of  provision of  the  law which is  contrary to  the  overriding mandatory rule is  excluded. The  consequences of  the  application of overriding mandatory rules may be different - it is mostly the annulment of the offending contract. A court examines the consequences specifically and must always respect the autonomy of the parties of the private law relationship and the principle that the application of the overriding mandatory rules is an exception, not a rule.337 6.4.2 Overriding Mandatory Provisions of  Other Foreign Law The overriding mandatory rules of  a  third country are regulated in Section 25 of PILA. These rules are also regulated in the EU law therefore Section 25 applies only within the scope of PILA that means outside the scope of the EU legislation.338 Section 25 of PILA states: “Upon a request of  a participant, provisions may be applied of  the law of  another state which should not be applied under the provisions of  this Act, however under the law of  which they form a part shall be applied irrespective of  which law governs the rights and obligations concerned. The condition for their application shall be that the rights and obligations concerned shall have a sufficiently significant relation to the other state and it shall be fair with respect to the nature of  these provisions, their purpose or the consequences which 336 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 34. 337 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 22. 338 Ibid., p. 154. 6 Overriding Mandatory Rules 113 would, in particular for the participants, result from their application or non-application. The participant invoking such provisions shall prove the validity and content of  these provisions.” These provisions are a part of foreign law that should not be applied under the conflict rules which means neither Czech law (lex fori) nor foreign applicable law (lex causae) under the rules of the Private International Law. These are provisions of a third state. Participant of the proceedings invokes them to justify the impossibility or its inability of the performance. Section 25 does not require the application of these rules, however, it allows only that the court can use them; forum is given discretion.339 Section 25 of PILA allows the domestic public authority to apply the overriding mandatory provisions of a foreign law which is not applicable to a certain legal relationship, upon a request of a participant. Two conditions are set for the application of the overriding mandatory rules of another foreign law. Firstly, there must be a sufficiently significant connection between a legal relationship and a foreign law a part of which form the overriding mandatory rule. Secondly, the application of the overriding mandatory rules of another foreign law shall be fair with respect to the nature of these provisions, their purpose or consequences.340 Section 25 of  PILA follows the  definition of  the  overriding mandatory rules contained in Section 3 of PILA and reflects the optional application of the overriding mandatory rules of a third state by the Czech court if this state has a sufficiently significant relation to the assessed situation. The concept of the overriding mandatory rules of another foreign law is identical to Section 3 of PILA with the difference that Section 3 regulates the overriding mandatory rules which are part of  the  law of  the  forum, which means the Czech law in terms of PILA, Section 25 relates to the application of the overriding mandatory rules of a third country. As in the case of Section 3 these are rules – under the legal order of which they form a part – that are applicable regardless of which law governs the legal relations. 339 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 182. 340 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 126. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 114 Section 25 reflects that legal order of the forum can determine whether and to what extent the judge takes into account the overriding mandatory rules of a third country.341 Section 25 regulates the conditions under which the Czech courts, in addition to the applicable law including the overriding mandatory rules contained therein and the Czech overriding mandatory rules, can use the overriding mandatory rules of a third country. These conditions are formulated restrictively which provides the legal certainty and predictability. The courts should apply the overriding mandatory rules of a third country very rarely and in convincingly substantiated cases only. Provided that the conditions of Section 25 are met, PILA does not exclude the application of the overriding mandatory rules of more than one third country, however such a situation is a rare occurrence in practice. Overriding mandatory rules of a third country may be applied only upon a request of a participant. The participant also shall prove the validity and content of these rules. This is the fundamental difference in comparison with the  determination and application of  foreign law which is  applicable under the Czech conflict rules where the court ascertains the content of foreign law ex officio under Section 23 of PILA.342 The effects of the application of the overriding mandatory rule of a third state to  a  particular private relationship with an  international element depend on a specific assessment of the court. Court may infer as a consequence of the relation between third-country overriding mandatory rule and applicable law of a third state, for example, the invalidity of a legal act or the impossibility of performance. The application of the overriding mandatory rule of a third country is excluded if this would violate the Czech overriding mandatory rule applicable under Section 3 of PILA. Overriding mandatory rules of another foreign law identically as overriding mandatory rules lex fori include, for  example, antitrust law, import and export restrictions, protection of monetary resources, protection of environment or labour etc.343 341 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, pp. 154–155. 342 Ibid., 156. 343 Ibid., pp. 155–157. 6 Overriding Mandatory Rules 115 6.5 Conclusion This section dealt with the overriding mandatory rules of the forum and overriding mandatory rules of  a  third country. At  the  outset, it  defined the  provisions relating to  the  overriding mandatory rules contained in  the  international conventions especially in  the  Rome Convention and Convention on the law applicable to traffic accidents. Subsequently, it analysed the overriding mandatory rules regulated by the EU law. These are principally provisions contained in the Rome I Regulation, Rome II Regulation and Succession Regulation. Finally, it discussed the overriding mandatory provisions of the law of the forum and overriding mandatory provisions of another foreign law regulated by PILA. It described the scope of application of the overriding mandatory rules and analysed the individual provisions relating to these rules contained in the said statutory instruments. The question of the applicability of the overriding mandatory rules is regulated preferably and exhaustively by the EU law and some international conventions. The application of Section 3 and Section 25 of PILA is excluded for the relationsregulatedby the EU lawandinternationalconventions.These provisions shall apply only if the question does not fall within the material scope of the EU law or international conventions. Thus, Section 3 and Section 25 of PILA shall apply, for example, to issues related to personal status, obligations arising out of the family relationship or property rights. The focus of the overriding mandatory rules is undoubtedly in the field of obligations and the reach of PILA is therefore relatively limited. The overriding mandatory rules of  the  law of  the  forum are defined in Section 3 of PILA as provisions applicable to any situation falling within their scope irrespective of the law otherwise applicable. Rome I Regulation specifies the  overriding mandatory rules in  Article  9(1). The  conception of the overriding mandatory rules lex fori contained in Section 3 of PILA corresponds to Article 7(2) of the Rome Convention, Article 9(2) of the Rome I Regulation and Article 16 of the Rome II Regulation. The Succession Regulation does not regulate the overriding mandatory rules, but provides CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 116 special rules imposing restrictions concerning or affecting the succession in respect of certain assets in Article 30. These rules are overriding mandatory rules lex rei sitae for certain types of the assets creating the inheritance. The overriding mandatory rules of a third country are regulated in Section 25 of  PILA. This conception corresponds to  Article  7(1) of  the  Rome Convention. Article 9(3) of the Rome I Regulation in which the application scope of foreign overriding mandatory rules is defined is more restrictive than Section 25 of PILA. This provision gives the effect to the overriding mandatory rules of the law of the country where obligations arising out of the contract have to be or have been performed, in so far as those overriding mandatory rules render the performance of the contract unlawful. The Rome II Regulation does not regulate the overriding mandatory rules of a third country. It allows only the application of the rules of safety and conduct which were in force at the place and time of the event giving rise to the liability. This provision is similar to Article 7 of the Convention on the law applicable to traffic accidents which is used preferably under the Article 28 of the Rome II Regulation. Neither PILA nor the regulations and international conventions address the overriding mandatory rules lex causae, they deal with the overriding mandatory rules lex fori and the overriding mandatory rules of a third country only. A  foreign overriding mandatory rule applies if  it  forms a  part of a foreign applicable law (lex causae) and consequences of the application shall be governed by that law. These rules should be taken into account according to  the  argument a maiori ad minus.344 The  provisions related to the overriding mandatory rules of the law of the forum and of another foreign law contained in the PILA enshrine a comprehensive solution that does not raise doubts about the intended application of individual types of these rules. 344 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 184, 186. 117 7 APPLICATION OF FOREIGN LAW 7.1 Introduction One of the central aims of the Private International Law is to determine the law applicable to a matter of private law with an international element. The Private International Law does so by means of conflict-of-law rules that in principle345 choose between the relevant bodies of law. It is not necessary to consider all existing bodies of law but only those which have at least some connection to the particular matter. The principle of connection between the subject matter and a particular territory also governs the international procedural law. Therefore, it is  rather common that one of  the  relevant laws the conflict-of-law rule considers is also the law of the forum, lex fori. The critical question, which needs to be answered when the conflict-of-law rule refers to  other law than that of  the  forum, is  how the  application of foreign law works.346 In this respect, the following topical areas – or ques- tions347  – may come up while their answers are mutually interrelated: • Whether a duty to apply the conflict-of-law rule arises when tackling the question with an international element; • Whether a duty to apply foreign law arises when the conflict-of-law rule refers to it; • The nature of such foreign law – whether it has legal or factual nature; • Once directed to apply the foreign law, whether it is possible to avoid it and refuse to apply it; • Whether there is a duty to know or at least to become acquainted with such foreign law; • In what manner the foreign law should be applied, including the issues of interpretation and intertemporal law; 345 Except for one-sided conflict-of-law rules. 346 Kalenskýdenotesthe applicationof foreignlawas a technicaloperation.SeeKALENSKÝ, Pavel. Podstata a  aplikace cizího práva. Studie z mezinárodního práva soukromého. 1968, p. 41. 347 Kalenský comes to similar conclusions albeit differently formulated. See Ibid., p. 42. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 118 • What is the scope of application of the foreign law, i.e. whether to take into account the conflict-of-law rules of the lex causae or the overriding mandatory rules; • Whether a  party is  entitled to  appeal when foreign law is  applied erroneously. Before we address the above issues, we would like to point out the following. From the perspective of the Member States, at present the conflictof-law rules increasingly occur unified in the form of EU regulations.348 By  the  same token, we  can see the  progressive unification of  the  rules on international jurisdiction and disposition with a judgement in the territory of another Member State. Although these rules extend to new areas, their regulation is to a certain extent casuistic. The manner in which the regulation is used is further determined by the binding interpretation of the Court of Justice, however, the basis for its use is not. As the basis is not addressed within the unified framework the Court of Justice is not competent to rule on these matters. The absence of the unified basis necessarily leads to their search within the  national bodies of  law  – be  it  in  express legal regulation or  case law and doctrine. This undertaking may significantly impair the  concept of  unified conflict-of-law rules and consequently the  eventual outcome of the unification.349 Thus far, this issue was of little concern to the EU and not much was done. However, the adverse consequences to the harmonisation process of the European Private International Law are evident – the unified conflict-of-law rules can perform its function only if they are applied ex officio. 350 The same should hold true for the application of the foreign law determined by the conflict-of-law rule. The opposite 348 We refer to the conflict-of-law issues of contractual obligations (Rome I Regulation), non-contractual obligations (Rome II Regulation), succession (Succession Regulation) and maintenance (Maintenance Regulation). 349 Esplugues argues that this issue is capable of undermining the whole of the harmonisation process. See ESPLUGUES, Carlos; IGLESIAS, José Luis; PALAO, Guillermo. Application of  Foreign Law. Munich: Sellier European Law Publishers, 2011, p. 5. In Czech doctrine, see ROZEHNALOVÁ, Naděžda; VALDHANS, Jiří; DRLIČKOVÁ, Klára; KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 49–51. For a point of view from the then perspective see KALENSKÝ, Pavel. Podstata a aplikace cizího práva. Studie z mezinárodního práva soukromého. 1968, p. 41. 350 ESPLUGUES, Carlos; IGLESIAS, José Luis; PALAO, Guillermo. Application of  Foreign Law. Munich: Sellier European Law Publishers, 2011, pp. 5–6. 7 Application of Foreign Law 119 situation that we see can, as Esplugues argues, in the end limits the proper functioning of the single internal market by imposing unreasonable requirements on the parties to the proceedings, generates legal uncertainty about the outcome of the dispute and increases costs. It also favours the lex fori and consequently leads to forum shopping.351 7.2 The Nature of  Foreign Law It may seem curious to deal with the nature of foreign law at the outset, while it could appear that this question becomes relevant only when it is necessary to apply the law. It is not curious. The nature of foreign law is not relevant only once it should be applied to a private law relationship with an international element, but already when it is being decided whether the foreign law should be applied, or to be more precise, which conditions should be met in order to apply the foreign law. Kalenskýrefersto thisquestionas the relationof the foreignlawto the national law.352 There are two extreme positions; one acknowledges the foreign law to be a prescriptive system. The fact that the foreign law is not the law of the forum does in no way affect the latter’s nature and the foreign law remains unaffected as law even if applied by foreign courts.353 The contrary view grants the legal nature only to the law of the forum and the other bodies of law are considered to be mere facts. In this respect, Wolf aptly points out that in such a case the facts apply to facts.354 This solution stems from the acquired rights theory, whereby no foreign law is applied but only the rights acquired under foreign law are guaranteed their protection.355 351 ESPLUGUES, Carlos; IGLESIAS, José Luis; PALAO, Guillermo. Application of  Foreign Law. Munich: Sellier European Law Publishers, 2011, p. 6. 352 KALENSKÝ, Pavel. Podstata a aplikace cizího práva. Studie z mezinárodního práva soukromého. 1968, p. 47. 353 In Czech doctrine see also KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 186; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; VALDHANS, Jiří; DRLIČKOVÁ, Klára; KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 53; DONNER, Bohdan. Důkaz a použití cizího práva. Studie z mezinárodního práva soukromého. 1957, p. 112. 354 KALENSKÝ, Pavel. Podstata a aplikace cizího práva. Studie z mezinárodního práva soukromého. 1968, p. 48. 355 Ibid. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 120 The civil law countries grant the legal nature to the foreign law although several differences may be identified. Conversely, the common law systems treat foreign law as pure facts, including the parties’ duty to establish the content of the foreign law. Aside from Great Britain, Ireland, Malta and Cyprus, two other Member States of the EU, Spain and Luxembourg, share the factual approach.356 The Baltic states (Lithuania, Latvia) chose a  hybrid approach.357 It turns on  the  grounds for  the  application of  the  foreign law. If  the  application is based on international convention or national law, the foreign law is  treated as  law. However, if  the  foreign law is  to  be  applied by  virtue of the will of the parties (choice of law clause) it will be granted a purely factual condition. The Czech Republic takes the  first position which is  challenged neither in doctrine358 nor in  the  case law of  Czech courts. Although there is no express legal provision in this regard, the concusion can be inferred from Section 23 of PILA which refers to foreign law as law. 7.3 The Duty to Apply the Conflict-of-Law Rule and the Law It Refers to  The Private International Law works on the premise that there are different bodies of law that may collide when resolving a private law issue with an international element. A mere thought of a collision of different laws implies the possible application of foreign law to a private law matter (law different from that of the forum). According to Kalenský, one of the reasons is to reflect the needs of social life, i.e. the association of subjects of private law relationships from different states.359 Rozehnalová, from a more positivist perspective, justifies the application of the foreign law because the law of the forum deems it fair and reasonable to subject certain legal relationship 356 ESPLUGUES, Carlos; IGLESIAS, José Luis; PALAO, Guillermo. Application of  Foreign Law. Munich: Sellier European Law Publishers, 2011, pp. 13–14. 357 Ibid., pp. 16–17. 358 Compare the works of Kučera, Kalenský and Donner. 359 KALENSKÝ, Pavel. Podstata a aplikace cizího práva. Studie z mezinárodního práva soukromého. 1968, p. 43. 7 Application of Foreign Law 121 to foreign law.360 Similarly, Kučera explains that the application of foreign law results from the existence of the conflict-of-law rules, which deems it fair and reasonable to substitute the lex fori by foreign law.361 Donner follows the suit and puts forth that a judge has no choice but to rule in line with the conflict-of-law rule. This also implies that the foreign law should not be discriminated against the law of the forum.362 This brings us to the strong positivist view mainly maintained by the civil law countries363 and which anticipates the outcome of this process. However, there are marked differences between these states too. The abovementioned positivist approach treats the conflict-of-law rules as mandatory. Therefore, a mere existence of the conflict-of-law rule entails its application once the conditions for its application are met. The  Czech positivist position364 is contested neither in literature nor in case law. Hence, it was not necessary to embody this duty expressly into the recodified regulation.365 What goes for the conflictof-law rule’s application goes for the application of the law the rule refers to. The law shall be applied regardless of whether it is the law of forum or foreign law. The reasons were discussed above (the notion of fair consideration of the subject matter). 360 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 51. 361 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 184. 362 DONNER, Bohdan. Důkaz a použití cizího práva. Studie z mezinárodního práva soukromého. 1957, p. 112. 363 For their list, see e.g. ESPLUGUES, Carlos; IGLESIAS, José Luis; PALAO, Guillermo. Application of  Foreign Law. Munich: Sellier European Law Publishers, 2011, p. 18. 364 See Section 1(a) of PILA. 365 The explanatory note on Section 23 of PILA automatically, with no need for explanation, puts forth the application of the conflict-of-law rules and subsequently the applicable law. Aside from the abovementioned works, this solution is neither challenged by  Pauknerová. See PAUKNEROVÁ, Monika; BRODEC, Jan. Czech Republic and Slovak Republic. In ESPLUGUES, Carlos; IGLESIAS, José Luis; PALAO, Guillermo. Application of  Foreign Law. Munich: Sellier European Law Publishers, 2011, p. 175. Similarly, Donner considers the refusal of the application of the foreign law referred to by the conflict-of-law rule to breach the equality of states under the UN Charter, further arguing that this may cause legal uncertainty of the parties to the proceedings and consequently have adverse effect on international trade. See DONNER, Bohdan. Důkaz a použití cizího práva. Studie z mezinárodního práva soukromého. 1957, p. 109. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 122 A contrary view has been adopted by the common law countries where the parties shall propose to the court to use the foreign law. Nevertheless, the mandatory nature is granted to the conflict-of-law rules which are contained in the international conventions and the unified EU regulations.366 The use of the conflict-of-law rule and referenceto foreign law does not automatically entail the application of the foreign law as is the case in the countries taking the positivist stance. In this respect, this issue is closely connected to the nature which is granted to the foreign law. The fact of the matter is whether the foreign law is treated as law despite its foreign origin. In other words, whether it is only the national law which is awarded legal condition and the foreign law is viewed as a mere fact and not law. Unless the parties plead the conflict-of-law rules and provide the foreign law content to the court, the court will treat the dispute as domestic. Some countries award hybrid nature to foreign law depending on the mandatory/non-mandatory character of  the  rights at  stake. The  parties are free to  plead the  conflict-of-law rules when non-mandatory character of the rights is at stake. Conversely, the court shall apply the conflict-oflaw rules when the claim is of mandatory character. This model is adopted for example by France, Romania, Denmark, Finland and Sweden.367 Similar rules exist for the court’s duty to apply foreign law. As for the non-mandatory claim, there is no duty to apply foreign law. This duty arises once a party pleads the conflict-of-law rule (and consequently the application of foreign law). The duty to apply the conflict-of-law rule anticipates the duty to apply the law referred to by the rule. Even if  we  accept the  concept of  applying the  conflict-of-law rule and the foreign law ex officio, it does not mean that the application of foreign law cannot be avoided. Kalenský derives that the application of foreign law pursuant to the imperative contained in the conflict-of-law rule implies that the law of forum is superior to foreign law, i.e. that the latter is derived from the  former. This also entails that the  foreign law’s  application can 366 From the EU Member States, these are for instance Great Britain, Cyprus but interestingly also Luxembourg. See ESPLUGUES, Carlos; IGLESIAS, José Luis; PALAO, Guillermo. Application of  Foreign Law. Munich: Sellier European Law Publishers, 2011, p. 19 367 Ibid., p. 21 7 Application of Foreign Law 123 be excluded, without prejudice to its legal nature. The concept that may rule out the application of foreign law is the reservation of public policy.368 If the foreign law is not excluded, the law of the forum will treat the former as equal law for the purposes of its application.369 The refusal to apply foreign law by virtue of the reservation of public policy is common to civil law and common law jurisdictions alike.370 The grounds, such as reciprocity or common ground between the parties as to the non-application of foreign law, are not known.371 The concept of public policy is analysed above, therefore we will not address it further at this place. A supplementary reason for  the  refusal, though completely different from the  violation of  public policy, is the impossibility to ascertain the content of the foreign law. This reason will be discussed below. 7.4 Foreign Law and Iura Novit Curia If a court is to apply foreign law, does it have the duty to know the law or does this duty apply solely with regards to lex fori and not to the foreign law? Or can this duty relating to foreign law be possibly modified? It is plain to see that the solution lies in the nature granted to the foreign law. If the foreign law is treated as law, the body that applies the law needs to deal with its contents. However, it would barely be attainable to require the judges to comply with the iura novit curia principle.372 This principle can be transformed into the duty not to know the foreign law, but to familiarise oneself with it. This principle is explicitly embodied in Czech law in Section 23(2) of PILA, which sets out that the contents of the foreign body of laws which is supposed to be applied are ascertained as a matter of official obligation and 368 KALENSKÝ, Pavel. Podstata a aplikace cizího práva. Studie z mezinárodního práva soukromého. 1968, p. 58. 369 Ibid. 1968, pp. 58–59 370 ESPLUGUES, Carlos; IGLESIAS, José Luis; PALAO, Guillermo. Application of  Foreign Law. Munich: Sellier European Law Publishers, 2011, pp. 73–74 371 Hungary is one exception – see Ibid., p. 74. 372 Kučera argues that this principle does not apply in relation to foreign law. See KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 184. Similarly Donner who maintains that the capacity and duty to apply the foreign law, including the duty to ascertain it, applies instead of the iura novit curia principle. See DONNER, Bohdan. Důkaz a použití cizího práva. Studie z mezinárodního práva soukromého. 1957, p. 111. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 124 without the requirement of the submission of a motion to do so. The court or the public administration authority which rules on the matters implements all the necessary measures to ascertain the contents of the foreign law. Article 23(3) provides one of these measures - a request for a statement from the Ministry of Justice. The duty, or alternatively the responsibility of the Ministry to ascertain the contents of the foreign law, can be inferred from this provision, provided that it is done by all available means.373 The aid may be sought in conventions on legal assistance, the European Convention on information on foreign law and its Additional protocol374 or through contacts within the European Judicial Network in civil and commercial matters. The duty to  ascertain the  contents of  foreign law cannot be  transferred to  the  parties to  the  proceedings. But this does not change anything on the fact that the parties may be invited to submit the contents of the foreign law, or alternatively that the documents supplied by the parties providing the contents of the foreign law can be relied on.375 According to the explanatory note, it is in the court’s (or other body) discretion to choose the measures. It may ascertain the contents of the foreign law itself or it may request an observation of expert (expert opinion) from the state whose law is to be applies. The abovementioned statement from the Ministry of Justice is just one of the alternatives, which is no more binding on the court than the other ones. The choice between the alternatives should be made with regards to the expected costs and procedural economy. The costs of ascertaining the foreign law are typically incurred by the court, however, under certain circumstances (the party’s motion to apply the foreign law) these costs may be required to be paid by the party.376 373 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 172. 374 European Convention of 7 June 1969 on information on foreign law [online]. Council of  Europe. Available from: http://www.coe.int/en/web/conventions/full-list/-/ conventions/rms/0900001680072314 375 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 171. 376 PAUKNEROVÁ, Monika; BRODEC, Jan. Czech Republic and Slovak Republic. In  ESPLUGUES, Carlos; IGLESIAS, José Luis; PALAO, Guillermo. Application of  Foreign Law. Munich: Sellier European Law Publishers, 2011, p. 179 and the decision of the Supreme Court of the Czech Republic, No. R 26/87 mentioned therein. 7 Application of Foreign Law 125 The Czech law provides for a situation where the contents of the foreign law are unable to  be  ascertained in  a  reasonable time or  if  this proves to  be  impossible. The  substitute for  the  foreign law is  the  Czech law.377 The reasonableness of the period to ascertain the foreign law is determined by several facts. One of them is the nature of the considered legal question and the difficulty of the regulation, others include its proximity (even the territorial one) and the diversity (civil law vs. common law, language difficulty)378 and we cannot forget its social topicality (family law vs. ordinary civil law matter). Markedly less welcoming are those fora that treat foreign law as a pure fact. From this statement alone, it can be implied that in such a case the decision-making body remains completely passive in ascertaining the contents of the foreign body of laws. It does not have the duty to ascertain the foreign law and the parties have to plead it as a matter of fact. Otherwise, the question is considered as purely domestic.379 7.5 Manner and Scope of  Application of  the Foreign Law Also in these instances, the solution turns on the nature granted to the foreign law. The fora that grant the foreign law a legal nature treat the foreign law as such, i.e. they treat it the same way as the forum of its origin would.380 In the states where foreign law is considered to be pure facts the foreign law is applied only if the court finds it to be sufficiently established – the same goes for its contents. Czech PILA addresses this issue expressly. Its Section 23(1) sets out that it is necessary to apply the provisions of foreign law in the way that it is used in the territory to which it applies. To properly use this provision, or rather to properly apply the foreign law,381 the decision-making body should take 377 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 187. 378 Accordingly see PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta  et  al. Zákon o  mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 170. 379 ESPLUGUES, Carlos; IGLESIAS, José Luis; PALAO, Guillermo. Application of  Foreign Law. Munich: Sellier European Law Publishers, 2011, p. 45 380 Ibid., pp. 64–67. 381 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 186. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 126 into account the  given law’s  doctrine as  well as  case law (especially that of the higher courts) and possibly the intertemporal provisions. The provisions of the body of laws which would be used in the territory to which the  said foreign law applies are used to  rule on  the  matter regardless of the systematic classification of the foreign law or its public law nature. This part of  Section  23(1) of  PILA unequivocally resolves the  scope of application of the foreign body of laws. All provisions necessary to rule on  the  matter should be  used. Consequently, the  issue of  application of the mandatory overriding rules of lex causae is also dealt with. An exception would be a situation in which the foreign law would be at odds with the overridingmandatoryrulesof the forum,i.e.thoseof the CzechRepublic. This reason supplements the  possibility of  inapplication of  the  foreign law due to its conflict with the forum’s public policy. A detailed analysis of the overriding mandatory rules is subject of a previous chapter in this monograph. The conflict-of-law rules of the particular state should be used as well. The issue of renvoi and double renvoi is also discussed above in this monograph. 7.6 Appeal in Cases Where Foreign Law was Applied The Czech doctrine of  Private International Law does not doubt that the breach of foreign law can be appealed in the same way as the breach of  lex fori. Kučera considers incorrect legal assessment under foreign law to be incorrect legal assessment of a certain matter.382 Rozehnalová does not contest this conclusion and fully endorses it.383 Pauknerová adopts the same approach.384 Similar approach appears in other Member States of the EU.385 382 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 186. 383 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 54. 384 PAUKNEROVÁ, Monika; BRODEC, Jan. Czech Republic and Slovak Republic. In  ESPLUGUES, Carlos; IGLESIAS, José Luis; PALAO, Guillermo. Application of  Foreign Law. Munich: Sellier European Law Publishers, 2011, p. 181. 385 Viz  analysis in  ESPLUGUES, Carlos; IGLESIAS, José Luis; PALAO, Guillermo. Application of  Foreign Law. Munich: Sellier European Law Publishers, 2011, pp. 75–78. 7 Application of Foreign Law 127 7.7 Conclusion The application of foreign law is one of the essential moments when resolving a private law issue with an international element. Due to the absence of its regulation on the EU and international level, it presents a question regulated by national law and also by national doctrine and case law. A unified determination of the law applicable remains to be a desired and not yet an attained aim of the EU regulation of the Private International Law. 129 8 LEGAL PERSONALITY AND CAPACITY 8.1 Introduction Czech law distinguishes the legal personality and the legal capacity of natural persons and legal personality and legal capacity of legal entities (entities other than natural persons). The aim of this chapter is to analyse and describe the conflict-of-law rules for determining the law applicable to legal personality and the  capacity of  both natural persons and legal entities. The question of jurisdiction of Czech courts will be also addressed. 8.2 Law Applicable to Legal Personality and Capacity of  Natural Persons According to the Czech substantive law, every natural person has legal personality (capability to  have rights and duties), generally from their birth to death. Also nasciturus (unborn child) can have the legal personality with the condition that the child is born alive. The legal personality is terminated by the death (and there is a special rule for missing persons who can be declared dead).386 The regulation of foreign bodies of law can be different. And there are more differences in regulation of legal capacity (capability to legal acts). Thus, it is necessary to determine the law which is applicable for the issues of legal personality and the capacity of the person. 8.2.1 International Conventions There is no multilateral international convention regulating legal personality or capacity of natural persons. The Czech Republic is the Contracting State to the Convention of the international protection of adults.387 Under Article 1, the convention applies to the protection in international situations of adults who, by reason of an impairment or insufficiency of their personal 386 Sections 23–28 of the Civil Code. 387 Convention of  13 January 2000 on  the  international protection of  adults [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/in- dex_en.php?act=conventions.text&cid=71 CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 130 faculties, are not in a position to protect their interests. The convention does not regulate the law applicable to capacity or limitations of capacity. It regulates the measures directed to the protection of the person or property. In this regard, it contains the rules of jurisdiction, applicable law and recognition and enforcement. Concerning the applicable law, the authorities of the contracting states that have jurisdiction under the convention apply their own law. However, in so far as the protection of the person or the property of the adult requires, they may exceptionally apply or take into consideration the law of another state with which the situation has a substantial connection.388 There are some bilateral agreements concluded between the Czech Republic and other states containing the conflict-of-law rules for legal personality and capacity of natural persons.389 These agreements employ the nationality (lex patriae) of natural persons.390 Within the scope of their application these agreements take precedence over PILA and if concluded with non-Member States of the EU they take precedence over the EU regulations. 8.2.2 EU Regulations EU regulations do  not deal with the  regulation of  the  legal personality or capacity as a whole.391 However, there are some special provisions. Article 13 of the Rome I Regulation392 regulates the incapacity of a natural person. This person may invoke his incapacity resulting from the law of  another country, in  a  contract concluded between persons who are in the same country (in which both have legal capacity) only if the other 388 See Article 15 of the Convention on the international protection of adults. 389 See e.g.  Notice of  the  Ministry of  Foreign Affairs No. 123/2002 Coll. Int. Conv., on  Agreement between the  Czech Republic and Ukraine on  legal assistance in  civil matters (“Notice No. 123/2002”); Regulation of the Ministry of Foreign Affairs No. 42/1989 Coll., on Agreement between Czechoslovak Socialist Republic and the Polish People’s Republic on legal assistance and settlement of relations in civil, family and criminal matters (“Regulation No. 42/1989”); Notice of  the  Ministry of  Foreign Affairs No. 133/2003 Coll. Int. Conv., on Agreement between the Czech Republic and the Republic of Uzbekistan on legal assistance and legal relations in civil and criminal matters (“Notice No. 133/2003”). 390 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp. 247, 249. 391 Article 1(2)(a) of the Rome I Regulation. 392 The same provision is contained in Article 11 of the Rome Convention. 8 Legal Personality and Capacity 131 party was aware of that incapacity at the time of the conclusion of the contract or was not aware thereof as a result of negligence. The condition that the other party must be aware of the incapacity of the acting person should protect the contractual party which entered into a contract in good faith. It is not considered appropriate for one of the parties to be knowledgeable of the law which governs the other party’s legal capacity.393 But if the party was aware of the incapacity of the other one, there is no reason to protect the first party. If the second party invokes his incapacity then the contract is not valid. To be able to invoke the incapacity, the contract must be concluded by persons in  the  same country. This means that the  provision is  not applicable to the distance contracts. In  these situations, the parties should take into account the law of the state of the nationality or habitual residence of the other party or of the state from which the other party acts. Rome II Regulation394 states that the law applicable to non-contractual obligations governs “the basis and extent of  liability, including the determination of  persons who may be held liable for acts performed by them“. The connecting factor is lex causae. This means that the delict (tort) liability is governed by the same law as the basic non-contractual obligation. The Succession Regulation contains special conflict-of-law rules for  the  capacity to  conclude agreements as  to  succession and capacity to make other dispositions of property upon death.395 8.2.3 PILA General Rule – Section 29(1) The rules in PILA are applicable only to those situations that are not covered by the international conventions or EU regulations. The basic rule in Section 29(1) lays down that: “Legal personality and capacity shall be governed by the law of  the state in which a person is habitually resident.” The same rule is used 393 BĚLOHLÁVEK, Alexander J. Římská úmluva a Nařízení Řím I: komentář v širších souvislostech evropského a mezinárodního práva soukromého. Praha: C. H. Beck, 2009, pp. 1532–1533. 394 Article 15(a) of the Rome II Regulation. 395 See Articles 24–26 of the Succession Regulation. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 132 for the capacity of a foreigner to be a party to court proceedings and to his procedural capacity.396 For a declaration of a person to be dead or missing, Czech courts apply Czech law.397 PILA uses the connecting factor of habitual residence that has replaced the criterion of nationality that was used in the former PILA. Especially in the EU, the connecting factor of the habitual residence is more appropriate. It is caused by increased mobility. The habitual residence should better express the connection between person and the state where that person resides (often, the person has closer connection to another state than the state of its nationality). The criterion of the habitual residence is a compromise between the traditional connecting factors – the domicile in common law and the nationality in continental law.398 The problem of the habitual residence as a connecting factor is that there is no definition of this term, neither in Czech nor in the EU law. This concept is included in all major EU regulations of Private International Law - Rome I  Regulation, Rome II  Regulation, Brussels IIbis Regulation, Succession Regulation and others. The Czech legislation came closer to the international legislations. To define habitual residence also the case law of the Court of Justice should be relevant for the Czech courts. The discussed provision is inspired by the EU law which means that the interpretation of this term should be uniform.399 It seems we should differentiate the habitual residence of an adult and a child. The Court of Justice set out some criteria which should be taken into account in determining the habitual residence of a child. The term “habitual” implies that the residence must have a certain permanence or regularity; the habitual residence is  linked to  the  best interests of  the  child. It  corresponds to the place that reflects some degree of integration of the child in a social and family environment. Particular attention should be paid to the regularity, conditions and reasons for the stay on the territory of a Member State and the family’s move to that State, the child’s nationality, the place and 396 Section 9 of PILA. 397 Section 39 of PILA. 398 PFEIFFER, Magdalena. Obvyklý pobyt v evropském rodinném právu. Soudní rozhledy. 2013, No. 3, p. 87. 399 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C.H. Beck, 2014, p. 181. 8 Legal Personality and Capacity 133 conditions of  attendance at  school, linguistic knowledge and the  family and social relationships of the child in that State. Moreover an adequate degree of permanence is also necessary and child’s age should be taken into account.400 The term “habitual residence of the child” was interpreted by the Court of Justice within the meaning of Brussels IIbis Regulation and the Convention on the civil aspects of international child abduction.401 These instruments assume just one habitual residence of the child. The habitual residence is a factual concept, not legal. Thus, we have to consider all the circumstances specific to each individual case. A number of factors, that affect the habitual residence, could result in some degree of legal uncertainty and unpredictability. Despite this fact it is the discretion of the courts to determine in which state the habitual residence of the child is. The Czech courts interpret the habitual residence of the child consistent with the Brussels IIbis Regulation.402 According to the practice of the Court of Justice we could define the habitual residence of the adult as the place where the habitual centre of his interests is situated. To determine that place we have to take into account the family situation, the reasons which led him to move or stable job. The length or continuity of residence is also important and moreover, so is the intention of the person.403 It is possible to say that the child is more dependent on its family relationships (especially babies). To determine the adult’s habitual residence, the intention and the will of the person is very important. As in the case of the habitual residence of the child, even here it is upon the court’s discretion to determine in which state the adult has his habitual residence.404 400 Opinion of Advocate General Maciej Szpunar delivered on 24 September 2014. Case C-376/14 PPU; Judgement of the Court of Justice of 2 April 2009. A. Case C-523/07; Judgement of the Court of Justice of 22 December 2010. Mercredi. Case C-497/10 PPU. 401 Convention of 25 October 1980 on the civil aspects of international child abduction [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch. net/index_en.php?act=conventions.text&cid=24 402 Decision of the Supreme Court of the Czech Republic of 24 April 2014, No. 30 Cdo 715/2013. 403 Důvodová zpráva k zákonu č. 91/2012 Sb., o mezinárodním právu soukromém. Olomouc: ANAG, 2012, p. 20; PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 217–229. 404 ROGERSON, Pippa. Habitual Residence: The  New Domicile? International and Comparative Law Quarterly. 2000, Vol. 49, No. 1, p. 90. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 134 Subsidiary Rule – Section 29(2) The subsidiary rule in Section 29(2) states: “Unless otherwise stipulated, it shall be sufficient when a natural person undertaking a legal act has legal capacity under the law applicable at the place where the legal act is undertaken.” Thanks to this provision it is possible to maintain the validity of legal actions although the person does not have the legal capacity under the law of the state of his habitual residence. It is sufficient that the person has the legal capacity under the law of the state where that person carried out the legal action. Article 29(2) is not applicable to the cases in which PILA has a special regulation. These are the capacity to enter into marriage,405 capacity to make a disposition of property upon death,406 capacity to enter into registered partnership407 and the capacity to bind oneself by a bill or by cheque.408 These special norms are analysed in the relevant chapters below. Section 29(3) The last paragraph of  Section  29 regulates a  modification of  the  name of a natural person. It is governed by the law of the state of which the person is a national. The nationality is the general connecting factor, but there is also subsidiary rule which provides that the person may invoke an application of the law of the state where he has the habitual residence. If the person lives in  the  state different from the  state of  his nationality it  could be better and more appropriate to regulate the modification of the name according to local law.409 Limitation of Capacity and Custody The issues of limitations of capacity and custody are covered by Sections 34 - 37. The  conditions of  the  limitation of  capacity and the  conditions of  establishment and termination of  custody are governed by  the  law of the state where a person who is under custody has his habitual residence. The obligation to accept and exercise the custody is governed by the law 405 Section 48 of PILA. 406 Section 77 of PILA. 407 Section 67 of PILA. 408 Section 31 of PILA. 409 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 250. 8 Legal Personality and Capacity 135 of the state where a custodian has the habitual residence. The legal relationship between a custodian and a person who is under custody is governed by the law of the state in which the custody court is located. 8.3 Law Applicable to Legal Personality and Capacity of  Legal Entities Fictive persons like legal entities and persons other than a natural person may have legal personality and capacity to the extent in which they are granted by law. Different systems of law regulate it in different ways. The conflictof-law rules determine what law governs the legal personality and capacity of legal entities. Besides the legal personality and capacity of legal entities, the analysed provision (Section 30 of PILA) provides the regulation of entities other than a natural person. This expression is important because in the body of law of some states, there are entities which are not considered as legal entities within the meaning of the Czech law. However, for the needs of the international trade it is necessary to recognise them.410 It is important to determine which law is applicable to determine whether the entity has legal personality and capacity. 8.3.1 International Conventions The Czech Republic is not a contracting state of any multilateral international convention which would regulate the legal personality or legal capacity of legal entities. Some bilateral agreements regulate also legal personality and capacity of legal entities. They mostly use the same connecting factor that is used in PILA.411 410 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o  mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 230–231; Důvodová zpráva k zákonu č. 91/2012 Sb., o mezinárodním právu soukromém. Olomouc: ANAG, 2012, p. 55. 411 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 252. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 136 8.3.2 EU Regulations The EU  law regulates supranational forms of  legal entities. These are: the European Public Limited-liability Company,412 the European Economic Interest Grouping413 and the European Cooperative Society.414 These forms of legal entities are regulated by the directly applicable EU regulations. The Czech law is used only in a subsidiary manner for the regulation of the EU legal entities which have their seat in the Czech Republic.415 Rome I Regulation and Rome II Regulation explicitly state that they are not concerned with the legal capacity of legal entities.416 8.3.3 PILA There are two basic theories for the determination of the personal status of a legal entity – the theory of seat and the theory of incorporation.417 The Czech Private International Law is based on the theory of incorporation. This means that the legal personality and capacity of the legal entity is governed by the law of the state under which it was established. This theory should better reflect the link between the legal entity and the state of origin. The disadvantage is that the law of the state of incorporation can be different from the real seat from which the legal entity is really controlled. Therefore it does not reflect the actual situation. 412 Council Regulation (EC) No 2157/2001 of 8 October 2001 on the Statute for a European company (SE). In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2001:294:0001:0 021:en:PDF 413 Council Regulation (EEC) No 2137/85 of 25 July 1985 on the European Economic Interest Grouping (EEIG). In  EUR-lex [legal information system]. EU  Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ. do?uri=CELEX:31985R2137:en:HTML 414 Council Regulation (EC) No 1435/2003 of 22 July 2003 on the Statute for a European Cooperative Society (SCE). In  EUR-lex [legal information system]. EU  Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L :2003:207:0001:0024:en:PDF; Council Directive 2003/72/EC of 22 July 2003 supplementing the Statute for a European Cooperative Society with regard to the involvement of employees. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:32003 L0072&from=EN 415 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C.H. Beck, 2014, pp. 191–193. 416 Article 1(2)(f) of the Rome I Regulation; Article 1(2)(d) of the Rome II Regulation. 417 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp. 251–252. 8 Legal Personality and Capacity 137 The provision of Section 30 of PILA provides that the law under which a legal entity was established (incorporated) shall also govern “…a trading name or a name and internal relations of  such an entity, the relations between such an entity and its partners or members, mutual relations of  its partners or members, a responsibility of  its partners or members for liabilities of  such an entity, a person responsible for acting on behalf of  such an entity, as well as its winding up”. The legal personality and capacity of a legal entity established in the Czech Republic and also other issues related to the fact that this entity is a subject of law are governed by the Czech law. In the Czech Republic it is not allowed to establish the legal entity governed by foreign law. Legal personality and capacity of relocated foreign entity is governed under the law of the state of its establishment. It can be deduced that relocated legal entity which was established under the  Czech law is  still governed under this law. “The incorporation theory allows the founders of  a company to freely choose for the legal system they think most appropriate: once the choice is made, it can be maintained throughout the company’s life.”418 The subsidiary rule in Section 30(2) sets out that to be bound by its usual acts, it is sufficient when the entity has legal capacity under the law of the place where the legal act was undertaken. Thus, similar to the case of natural persons, it  is  possible to  maintain the  validity of  legal actions although the entity does not have the legal capacity under the law of its incorporation. It is sufficient that the legal entity has the legal capacity under the law of the state where that entity acts. Opposite to the regulation of natural persons there is the condition that it must be usual acting. It is on the discretion of the court to determine what is usual for a particular legal entity. Generally, the usual act is such which does not deviate from normal actions of an entity.419 418 Section 30(3) of PILA; WYMEERSCH, Eddy. The Transfer of the Company’s Seat in European Company Law (March 2003). ECGI – Law Working Paper [online]. 2003, No. 8. [cit. 21. 10. 2015]. 419 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 230–237. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 138 8.4 Jurisdiction and Recognition and Enforcement 8.4.1 International Conventions As was stated above, the  Czech Republic is  a  Contracting Party to  the  Convention on  the  international protection of  adults which applies to the protection in international situations of adults who, by reason of an impairment or insufficiency of their personal faculties, are not in a position to protect their interests. The convention regulates the jurisdiction of the authorities to determine the measures directed to the protection of the person or property. Generally, the jurisdiction is given to the authorities of  the  state where a  person has his habitual residence (Article  5). The convention also regulates the recognition and enforcement of the measures in other contracting states. Several bilateral agreements contain the rules of jurisdiction in the matters of limitations of capacity and custody and governs jurisdiction to declare a person to be dead or missing.420 The bilateral agreements also regulate the recognition and enforcement of judgements in these matters.421 Thus, in the particular case it is necessary to find out if any of the bilateral agreements applies and if it contains the rules on jurisdiction and recognition and enforcement. 8.4.2 EU Regulations Brussels Ibis Regulation does not apply to the status or legal capacity of natural persons. On the other hand, Article 24(2) provides for the exclusive jurisdiction in proceedings which have as their object the validity of the constitution, the nullity or the dissolution of companies or other legal persons or associations of natural or legal persons. In such proceedings, the courts of the Member State in which the company, legal person or association has its seat have jurisdiction. Brussels Ibis Regulation is also applicable to recognition and enforcement of judgements arising out of such proceedings. 420 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp. 250, 261. 421 Ibid., p. 383. 8 Legal Personality and Capacity 139 8.4.3 PILA PILA does not have a general jurisdiction rule in matters relating to legal status of natural persons and legal entities. Under Section 33(1), Czech courts have jurisdiction in matters of limitations of capacity and custody if a person has his habitual residence in the Czech Republic or if he is a Czech national. If a Czech national has the habitual residence abroad, Czech courts need not commence the proceedings if the measures taken abroad are sufficient for the protection of rights and interest of the Czech national. If Czech courts do not have jurisdiction they limit themselves to the measures necessary for the protection of the person and his property and inform the bodies of a state where the person has the habitual residence.422 Section 39 of  PILA states that Czech courts have exclusive jurisdiction to declare a Czech national to be dead or missing. Czech courts have jurisdiction to declare a foreigner to be dead or missing only with the effects for  Czech nationals, persons with the  habitual residence in  the  Czech Republic and for the property located in the Czech Republic. In both cases, Czech courts apply Czech substantive law. The recognition and enforcement of judgements in these matters are covered by Sections 38 and 40 of PILA. Section 38 states that foreign judgements in matters relating to limitation of capacity and custody of a foreigner which have been rendered by the courts of a state whose nationality the foreigner has or where the foreigner has the habitual residence are recognised without a necessity of the special proceedings. The same applies to foreign judgements declaring a foreigner to be dead or missing (Section 40). 8.5 Conclusion To determine whether a natural person or a legal entity has the capability to have rights and duties or to legally act it is necessary to find out what law is the applicable one. To these ends, Private International Law uses connecting factors. 422 See Section 33(2) of PILA. Section 33(3) provides for the exception from the duty to inform. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 140 Under the  Czech law, the  basic rule for  determining the  law according to which legal personality and capacity of natural person is governed is the habitual residence of that natural person. This term is not defined but even so, it is possible to lay out some factors according to which courts can determine it – the natural person should really reside in the state for a longer period (the temporary residence is irrelevant), the person has the social and family relations there and the person intends to live there. If the natural person has his habitual residence in some state, it is more appropriate to apply the law of that state because courts do not have to inquire about the content of foreign laws and the person has closer relationship to that state. The rule for  determining personal status of  legal entity is  based on  the  theory of incorporation which means the law of the state under which the entity was established. For regulation of natural persons and legal entities there are even subsidiary rule which use the connecting factor of the place where the person or entity act. Besides national regulation we have to take into account the international conventions and EU regulations by which the Czech Republic is bound and which take precedence over Czech domestic law. However, for the determination of legal personality and capacity of natural persons and legal entities PILA is relatively important because EU law does not regulate these questions much and there are no multilateral agreements with other states. Thus, in many cases it will be necessary to apply PILA. 141 9 VALIDITY OF LEGAL ACTS, REPRESENTATION AND LIMITATION 9.1 Introduction Legal acts cause certain legal consequences which are expressed in it, or which arise from the law, good manners, usages or from the practice which the parties have established between themselves. A legal act may be carried out explicitly or implicitly (without a doubt about the person’s intention).423 To legally act, the person must have a legal capacity. Who does not have legal capacity or whose capacity was limited, must be represented by an agent. Whether or not the person has legal capacity is governed by the law determined by using the conflict-of-law rules.424 9.2 Law Applicable to Material Validity of  Legal Acts In order for a legal act to give rise to the intended consequences it must be valid. And to be valid it must comply with certain requirements. These requirements can be  different according to  the  applicable law. Because of that it is necessary to determine the governing law at first and then consider the validity according to that law. 9.2.1 International Conventions The Czech Republic is the Contracting State to the CISG which contains uniform substantive rules for international sales contracts. However, the CISG explicitly states that it is not concerned with the validity of the contract or of any of its provisions.425 On the other hand, the CISG covers the formation of the sales contract. There are no other conventions dealing with the material validity of legal acts except of Rome Convention. The regulation in the Rome Convention corresponds to the Rome I Regulation. 423 Sections 545–546 of the Civil Code. 424 See the previous chapter. 425 Article 4 of the CISG. SCHLECHTRIEM, Peter. Uniform Sales Law – The UN Convention on Contracts for the International Sale of  Goods [online]. Vienna: Manz, 1986, pp. 32–34 [cit. 5. 11. 2015]. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 142 9.2.2 EU Regulations Article 10 of the Rome I Regulation426 contains special conflict-of-law rule that covers consent of parties and material validity of a contract within the  scope of  the  regulation. Under this rule, the  existence and validity of a contract shall be determined by the law which would govern the contract it if the contract was valid.427 There is the presumption of validity. The connecting factor is lex causae (i.e. law applicable to the contract that was chosen by the parties or determined under other rules of the Rome I Regulation). This provision covers not only the validity of the contract but also the validity of unilateral the legal acts arising during the formation process (e.g. offer, acceptance). Under Article  3 of  the  Rome I  Regulation parties are free to  choose the applicable law. Article 3(2) enables the parties to change the applicable law. The question is if such a change of the applicable law has a retrospective effect. The applicable law determines the validity of the contract; thus, under the changed applicable law the contract could become invalid.428 The similar problem is with the additional choice of law (Rome I Regulation does not regulate it but it is possible to deduce that it is also allowed). The time until which it is possible to choose or to change the applicable law is regulated by national procedural laws. According to Rome I Regulation it is possible to change the applicable law any time but it shall not prejudice formal validity of the contract under Article 11 or adversely affect the rights of third parties.429 The provision of  Article  10(2) of  the  Rome I  Regulation contains one exception from the general rule that the existence and validity of a contract are governed by the law applicable to the contract. If it appears that it would not be reasonable to determine the effect of a party’s conduct in accordance with the lex causae, the party may rely upon the law of the country in which 426 The same provision was contained in Article 8 of the Rome Convention. 427 Article 12 of the Rome I Regulation provides that the law applicable to the contract shall govern the consequences of nullity of the contract. 428 NORTH, Peter. Essays in Private International Law. Oxford: Claredon Press, 1993, pp. 58–59. 429 DIAMOND, Aubrey  L. Harmonization of  Private International Law Relating to Contractual Obligations. In Collected Courses of  the Hague Academy of  International Law. 1986, Vol. 199, pp. 261–264. 9 Validity of Legal Acts, Representation and Limitation 143 he has his habitual residence in order to establish that he did not consent. Thus, if the application of the lex causae would not be appropriate, the party is allowed to achieve the application of the law of his habitual residence. But, under this law it is possible to determine just the lack of the consent, not the material invalidity as a whole.430 However, if the consent is missing, the contract is invalid too. Besides the Rome I Regulation conflict-of-law rules concerning the validity of legal acts can be found in the Succession Regulation. This regulation contains special conflict-of-law rules for the substantive validity of agreements as to succession and other dispositions of property upon death. 9.2.3 PILA PILA is  applicable to  the  validity of  legal acts that are not covered by the above mentioned regulations. Section 41 of PILA states that: “The existence and validity of  a legal act as well as the consequences of  its nullity shall be governed by the same law as the legal relation established thereby if  the act or the nature of  the matter do not direct otherwise.” The general connecting factor is lex causae. Thus, the material validity is considered according to the same system of law as the basic legal relationship. The aim is to make the entire legal relationship ruled by the same law. Lex causae is  not applicable if  PILA states otherwise or  if  the  nature of  the  matter provides otherwise. PILA contains special conflict-of-law rules for the capacity (see the previous chapter) and the question of the formal validity of legal acts.431 Moreover, PILA contains special conflict-oflaw rules for the validity of specific legal acts (e.g. conditions of validity of marriage, validity of establishment of parentage, validity of dispositions of property upon death) that will be analysed in the following chapters. 430 BĚLOHLÁVEK, Alexander J. Římská úmluva a Nařízení Řím I: komentář v širších souvislostech evropského a mezinárodního práva soukromého. Praha: C. H. Beck, 2009, p. 1440. 431 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 275–279. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 144 9.3 Law Applicable to Formal Validity of  Legal Acts By the formal validity of a legal act is understood the external requirements which are placed upon the form of the legal act. As an example we can provide Section 560 of the Civil Code which states that legal act establishing or transferring a right in immovable property requires a written form. Unless restricted in the choice of forms of agreement or by law, everyone has the right to choose any form of legal acts.432 Thus, it is necessary to determine the applicable law and then according to that consider the formal validity. 9.3.1 International Conventions The formal validity of legal act is regulated by several international conventions binding for the Czech Republic. First, it is necessary to mention the CISGwhichcontainsthe substantiveregulationof formof salescontracts within its scope. The CISG is based on the principle of informality. Under Article 11 a contract of sale need not be concluded in or evidenced by writing and is not subject to any other requirements as to form. Article 29(1) states that a contract may be modified or terminated by the mere agreement of the parties. These provisions are not applicable in two instances. First, if one of the parties has his place of business in a Contracting State which has made a reservation under Article 96.433 Secondly, if there is a different agreement of the parties to a sales contract. Article 29(2) states that a contract in writing which contains a provision requiring any modification or termination by agreement to be in writing may not be otherwise modified or terminated by agreement.434 For the purposes of the CISG “writing” includes telegram and telex.435 By the way of interpretation it is deduced that “writing” also includes e-mail and other electronic means of communication. The conflict-of-law rules for  the  formal validity of  legal acts are contained in  some bilateral agreements between the  Czech Republic and 432 Sections 559–564 of the Civil Code. 433 See Article 12 of the CISG. 434 However, the second sentence of Article 29(2) provides for the exception from this rule. 435 Article 13 of the CISG. SCHLECHTRIEM, Peter. Uniform Sales Law – The UN Convention on Contracts for the International Sale of  Goods [online]. Vienna: Manz, 1986, pp. 46–47 [cit. 5. 11. 2015]. 9 Validity of Legal Acts, Representation and Limitation 145 non-Member States.436 These rules take precedence over the conflict-of-law rules in the EU regulations and PILA. 9.3.2 EU Regulations The formal validity of contracts is regulated by Article 11 of the Rome I Regulation.437 This provision distinguishes between contracts concluded between persons who, or whose agents, are in the same country at the time of  their conclusion and contracts concluded between persons who, or whose agents, are in different countries at the time of their conclusion. In the former case the contract is formally valid if it satisfies the formal requirements of the law which governs it in substance under the regulation (lex causae) or of the law of the country where it is concluded. In the latter case the contract is formally valid if it satisfies the formal requirements of the law which governs it in substance under the regulation (lex causae), or of the law of either of the countries where either of the parties or their agent is present at the time of conclusion, or of the law of the country where either of the parties had his habitual residence at that time. It both cases it is enough for the contract to be formally valid if it meets the requirements of any of these laws. These rules thus clearly reflect the principle favor negotii. Article 11(3) covers the formal validity of unilateral legal act intended to have legal effect relating to an existing or contemplated contract (e.g. offer, acceptance, avoidance of the contract). Such an act is formally valid if it satisfies the formal requirements of the law which governs or would govern the contract in substance under the regulation (lex causae), or of the law of the country where the act was done, or of the law of the country where the person by whom it was done had his habitual residence at that time. Again, the principle favor negotii is employed. Articles 11(4) and 11(5) contain special regulation of the formal validity of consumer contracts and of contracts subject matter of which is a right in rem in immovable property or a tenancy of immovable property. 436 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 258. 437 Article 9 of the Rome Convention contains similar provision. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 146 Article 21 of the Rome II Regulation regulates the formal validity of a unilateral act intended to have a legal effect and relating to a non-contractual obligation. Such an  act shall be  formally valid if  it  satisfies the  formal requirements of the law governing the non-contractual obligation in question or the law of the country in which the act is performed. But, the question of formal validity in non-contractual obligations is relatively rare.438 Also other regulations cover the formal validity of specific legal acts. For example, the Succession Regulation regulates formal validity of dispositions of property upon death made in writing and validity as to form of a declaration concerning an acceptance or waiver of succession.439 Brussels Ibis Regulation regulates the  form of  choice of  court agreements in  favour of courts of Member States.440 Although the EU regulations do not contain general conflict-of-law rules which would regulate the form of legal acts, individual regulations regulate the formal validity of a considerable amount of acts.441 Thus, EU law is quite significant in this area. 9.3.3 PILA Section 42(1) of PILA employs the principle favor negotii.442 It offers more connecting factors in order to keep the formal validity a legal act. A contract or another legal act is formally valid if its form complies with the law: • Governing the contract or the legal act established thereby; • Of the state where one of the parties expressed his intent; • Of the state where one of the parties has habitual residence or seat, or; • Of the state where immovable property to which the legal act relates is located. 438 PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Praha: C. H. Beck, 2013, p. 194. 439 Articles 27 and 28 of the Succession Regulation. 440 Article 25 of the Brussels Ibis Regulation. 441 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C.H. Beck, 2014, p. 228. 442 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 257. 9 Validity of Legal Acts, Representation and Limitation 147 The regulation in  PILA is  very similar to  that contained in  the  Rome I Regulation. It is also sufficient for the legal act to be valid according to one of the possible laws. In doubts, it is assumed that the contract or legal act is valid.443 Section 42(2) provides for a limitation of the rule in the first paragraph. Sometimes, it is necessary to observe the requirements on the form which are needed according to the law governing the contract or the law of the state in which the immovable property is located. If that law requires a certain form of the contract to be formally valid then the form must be respected. Section 42 is the general rule concerning the formal validity of legal acts. PILA contains special conflict-of-law rules for the formal validity of special legal acts (e.g. form of marriage in Section 48(2), form of power of attorney in Section 44(4), form of choice of court agreements in Sections 85, 86 and 88, form of arbitration agreement in Section 117(2)). 9.4 Law Applicable to Representation The question of validity of a legal act also includes the question if the legal act made by another person (representative) has legal effects for a party.444 We distinguish between statutory and contractual representation. A representative is a person who is legally authorized to act on behalf of another. Although it is the representative who acts, the rights and obligations arise to the represented person.445 The represented person cannot or do not want to act by himself and for these situations there is representation. 9.4.1 International Conventions The Czech Republic is  bound by  the  Convention on  the  international protection of  adults. The  convention contains the  conflict-of-law rules to determine the law applicable to representation of the adult. The basic rule states that the powers of representation granted by an adult are governed by the law of the state of the adult’s habitual residence at the time 443 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 280–285. 444 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 258. 445 Section 436 of the Civil Code. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 148 of the agreement. Moreover the adult has the possibility to choose the law of the state of which he is a national or of his former habitual residence or of the state in which property of the adult is located. The third party is protected by Article 17, if the adult’s representative is entitled to act under the law of the state where the transaction was concluded, but not under the law designated by the convention, the third party cannot be held liable because of it. The Czech Republic is  also the  Contracting State to  the  Convention on Protection of Children which contains conflict-of-law rules for the statutory representation of minors (see the following chapter). 9.4.2 EU Regulations Article  1(2)(g) of  the  Rome I  Regulation446 excludes from the  scope of the regulation the question whether an agent is able to bind a principal, or a body to bind a company or other body corporate or unincorporated, in relation to a third party. However, the relationships between an agent and principal and between an agent and a third party are not excluded.447 Article  11 of  the  Rome II  Regulation contains the  conflict-of-law rule for negotiorum gestio, i.e. non-contractual obligation arising out of an act performed without due authority in connection with the affairs of another person. If such a non-contractual obligation is closely connected to a relationship existing between the parties, it shall be governed by the law that governs that relationship. Where the law applicable cannot be determined on this basis and the parties have their habitual residence in the same country when the event giving rise to the damage occurs, the law of that country shall apply. Where the law applicable cannot be determined on any of the previous basis, the non-contractual obligation shall be governed by the law of the country in which the act was performed. Article 11(4) then contains the escape clause.448 446 Article 1(2)(f) of the Rome Convention. 447 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 259. 448 DIAMOND, Aubrey  L. Harmonization of  Private International Law Relating to Contractual Obligations. In Collected Courses of  the Hague Academy of  International Law. 1986, Vol. 199, p. 273. 9 Validity of Legal Acts, Representation and Limitation 149 9.4.3 PILA Section 44 of PILA covers only the so called direct representation (the agent acts on behalf of the represented one).449 Section 44(1) regulates the statutory representation. It can be the representation by operation of law (e.g. representation of minors by parents) or by virtue of a decision of a court or other authority (e.g. custody of persons with limited capacity). The governing law is the law which includes the provision on the representation (in the case of the representation by operation of law) or the law of the state whose courts have rendered the judgement on the representation (in the case of representation by virtue of a decision of a court or other authority). Besides, in the case of ordinary acts, it is sufficient for their legal effects if the acts comply with the law of the state where the act was undertaken. This should protect third persons who are not required to detect the content of foreign law. Others paragraphs of Section 44 cover the regulation of contractual agency. A  legal act undertaken by  the  agent for  the  principal has legal effects if it complies with one of the following laws: • Law of the state where the agent undertook the act; • Law of the state where the principal or the agent has a seat or habitual residence; • Law of the state where the immovable property is located if the act relates to this immovable property; • Law of  the  state whose law governs the  relationship established by an agent’s act. The same rules are applicable to the formal validity of a power of attorney. The power of attorney is also formally valid if it complies with the law of the state where it was issued. The relationship between an agent and a third person, if the agent exceeds his authority, is governed by the law applicable in place where the agent has a seat or habitual residence. The same rule applies to the relationship between a person who acted without due authority and a third person. Third person is protected in these cases in that way that he may invoke the application 449 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 293–299. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 150 of the law of the state where the act was undertaken. Thus, if someone acts without authority or the agent exceeds the authority, he should not benefit from it to the detriment of a third party. Section 45 contains special conflict-of-law rules for procuracy and for delegation of authority in running a business establishment. The acts undertaken under the procuracy are effective for the principal if they correspond to the law of the state where the principal has his seat or habitual residence. The acts based on the delegation of authority have effects for the principal if they correspond to the law of the state where the establishment is located. However, it is sufficient if the effects correspond to the law of the state where the proctor or the authorised person acted with a third person. 9.5 Prescription (Time Limitation) In the sphere of civil law systems, the prescription is a concept of substantive law. This is also true in the Czech substantive law. Therefore, in the case of  cross-border relationships, it  is  necessary to  use uniform substantive rules or the conflict-of-law rules and to determine the applicable law to prescription. The Czech Republic is a Contracting Party to the Convention on the limitation period in the international sale of goods.450 This convention contains uniform substantive rules for prescription. It is applicable only to international sales contracts. The convention has introduced the general four years prescription period. Also the conventions in the area of international carriage contain uniform regulation of prescription.451 The Rome I  Regulation has a  conflict-of-law rule for  the  prescription of rights arising out of contracts. Under Article 12(1)(d) prescription is governed by the law applicable to the contract (lex causae). Rome II Regulation 450 Convention of 14 June 1974 on the limitation period in the international sale of goods [online]. United Nations Commision on International Trade Law (UNCITRAL) Available from: http://www.uncitral.org/uncitral/en/uncitral_texts/sale_goods/1974Convention_lim- itation_period.html 451 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 260. 9 Validity of Legal Acts, Representation and Limitation 151 states that the  prescription of  the  right arising out of  non-contractual obligation is governed by the law applicable to non-contractual obligation (Article 15(h)). PILA contains conflict-of-law rule for  the  prescription in  Section  46. Under this provision the prescription is governed by the law applicable to the rights which is subject of prescription. Similarly as in the Rome I and Rome II Regulations, PILA employs lex causae as the connecting factor. 9.6 Conclusion The regulation of the material and formal validity in PILA is of limited importance. It is because other international or  EU  instruments contain substantive and conflict-of-law rules for these questions. These instruments have the application priority. Thus, PILA can be used only in the remaining cases in which neither the international conventions nor EU regulations are applicable. The same is true for the question of prescription. PILA contains detailed regulation of  representation which is, however, applicable only in those cases that are not covered by the international conventions and EU regulations. PILA distinguishes between statutory and contractual representation. It also contains special conflict-of-law rules for procuracy and for delegation of authority in running a business establishment. 153 10 FAMILY LAW 10.1 Introduction In this chapter, we will present and analyse the regulation of jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of foreign decisions in family matters with cross-border implications. In comparison to the former PILA, the PILA provides more detailed regulation concerning family matters with a cross-border element. The regulation is contained in Sections 47–67 of PILA. These provisions stipulate rules on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions regarding relationships between spouses, parents and children, adoption regimes and guardianship and curatorship regimes involving an  international element. In addition, contrary to the previous act, PILA establishes rules for registered partnerships with an international element.452 Considering the  principle of  primacy of  international and EU  law over national law, the application of PILA is limited with respect to the existence of several international instruments and directly applicable provisions of EU law in the sphere of family matters.453 10.2 Marital Regimes The facilitation of the free movement of persons within an area without internal frontiers results in the increase of couples composed of citizens of different states who can be habitually resident and can acquire property situated in more than one state. Taking into account these implications, it is sufficient to establish rules considering the situations with a cross-border element. As regards the marital regimes, we will analyse rules on jurisdiction, law applicable as well as recognition and enforcement. 452 See Section 67 of PILA. 453 Důvodová zpráva k ZMPS [online]. Nový občanský zákoník. Ministerstvo spravedlnosti České republiky [cit. 17. 8. 2015]. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 154 10.2.1 Jurisdiction Respecting the principle of primacy, the jurisdiction rules contained in PILA are applicable only if an international convention or directly applicable provision of EU law do not stipulate otherwise. The relevant rules on jurisdiction for proceedings on matrimonial matters are contained in the Brussels IIbis Regulation. The  general rule for  the  determination of  jurisdiction in matters relating to a divorce, a legal separation or a marriage annulment is laid down in Article 3. It establishes the combination of jurisdiction criteria of habitual residence and nationality.454 Jurisdiction rules are contained also in several bilateral agreements on legal assistance. For example, the  Czech Republic is  bound by  agreements on legal assistance with some former Soviet Union countries,455 Ukraine456 and Mongolia.457 The Brussels IIbis Regulation takes precedence over agreements on legal assistance with other Member States of the EU.458 The Czech Republic is not bound by any multilateral agreement regulating jurisdiction in matrimonial matters. In case the  aforementioned international treaties or  directly applicable provisions of the EU law shall not apply, it is sufficient to establish 454 For further explanation of the general rule see e.g. MAGNUS, Ulrich; MANKOWSKI, Peter (eds.). Brussels IIbis Regulation. 2nd ed. Munich: Sellier European Law Publishers GmbH, 2012, pp. 89–94. 455 Regulation of the Ministry of Foreign Affairs No. 95/1983 Coll., on Agreement between Czechoslovak Socialist Republic and the  Union of  Soviet Socialist Republics on mutual legal assistance and settlement of relations in civil, family and criminal matters (“Regulation No. 95/1983”). 456 Notice of the Ministry of Foreign Affairs No. 123/2002 Coll. Int. Conv., on Agreement between the Czech Republic and Ukraine on legal assistance in civil matters (“Notice No. 123/2002”). 457 Regulation of the Ministry of Foreign Affairs No. 106/1978 Coll., on Agreement between Czechoslovak Socialist Republic and the People’s Republic of Mongolia on legal assistance and settlement of relations in civil, family and criminal matters (“Regulation No. 106/1978”). 458 For example Regulation of  the  Ministry of  Foreign Affairs No. 42/1989 Coll., on Agreement between Czechoslovak Socialist Republic and the Polish People’s Republic on  legal assistance and settlement of  relations in  civil, family and criminal matters (“Regulation No. 42/1989”); Regulation of the Ministry of Foreign Affairs No. 63/1990 Coll., on  Agreement between the  Czechoslovak Socialist Republic and the People’s Republic of Hungarian on legal assistance and settlement of relations in civil, family and criminal matters (“Regulation No. 63/1990”); Regulation of the Ministry of Foreign Affairs No. 3/1978 Coll., on Agreement between Czechoslovak Socialist Republic and the  People’s  Republic of  Bulgarian on  legal assistance and settlement of relations in civil, family and criminal matters (“Regulation No. 3/1978”). 10 Family Law 155 the jurisdiction of the Czech courts. The scope of jurisdiction rule stipulated by Section 47(1) of PILA covers the following matrimonial matters: a) divorce; b) marriage annulment; c) declaring whether a marriage exists or not. In comparison to the Brussels IIbis Regulation, the jurisdiction rules contained in PILA are based on different principles. Concerning the importance of  personal matters, it  is  desirable to  provide Czech citizens with access to the Czech courts.459 PILA establishes jurisdiction of the Czech courts for proceedings on defined matters, if one of the spouses is a citizen of the Czech Republic or the defendant is habitually resident in the Czech Republic.460 PILA states special rule on matters where the spouses are foreigners and the defendant is not habitually resident in the Czech Republic or in any other Member State of the EU (except Denmark), or the defendant is not a citizen of any of these Member States and does not have domicile in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. In these cases, jurisdiction of the Czech courts is established if at least one of the following conditions is met: a) both spouses had and the plaintiff still has habitual residence within the Czech Republic; b) the plaintiff has habitual residence within the Czech Republic and the other spouse joined the petition; or c) the plaintiff has had habitual residence within the Czech Republic for at least one year before filing the action.461 The matters relating to  maintenance obligations are covered by the Maintenance Regulation. This regulation provides rules on jurisdiction, applicable law as well as recognition and enforcement of decisions in  maintenance obligations arising from family relationships, parentage, marriage or affinity.462 The main objective of the Maintenance Regulation 459 Důvodová zpráva k ZMPS [online]. Nový občanský zákoník. Ministerstvo spravedlnosti České republiky [cit. 17. 8. 2015]. 460 See Section 47(1) of PILA. 461 See Section  47(2) of  PILA; the  concept of  “habitual residence” within Czech law is  analysed e.g.  in  MRÁZEK, Josef. Matrimonium claudicans a  uzavírání manželství s cizincem nebo v zahraničí. Právní rozhledy. 2007, No. 9, pp. 314–315 or in HAŤAPKA, Miloš. K pojmu „obvyklý pobyt“ v medzinárodnom práve súkromnom a procesnom. Justičná revue, 2001, Vol. 53, No. 2, pp. 183–188. 462 See Article 1 of the Maintenance Regulation. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 156 is to ensure effective and swift recovery of maintenance claims in crossborder situations and thereby to support the free movement of persons within the EU.463 In accordance with Article 3 of the Maintenance Regulation, jurisdiction in cross-border maintenance matters between spouses and former spouses lies with: a) the court for the place where the defendant has his habitual residence; or b) the court for the place where the creditor has his habitual residence; or c) the court which has jurisdiction to decide upon status matters of a person if the maintenance matter relates thereto and simultaneously the jurisdiction in the status matter was not established solely on the nationality of one party.464 10.2.2 Applicable Law In this part, we will analyse the conflict-of-law rules concerning the question of capacity of a person to conclude marriage, conditions for its validity, its form, personal and property relations between spouses, maintenance obligations between spouses and former spouses, as well as the question of divorce, annulment of marriage and determining whether a marriage exists or  not. Under Czech law, the  governing law shall be  determined in accordance with Sections 48–50 of PILA. Capacity, Conditions for Validity and Form With regard to law applicable to the capacity of a person to conclude a marriage as well as the conditions for its validity and the form of a marriage, the Czech Republic is bound by several agreements on legal assistance.465 The conflict-of-law rules contained in these instruments use the same connecting factors as the national regulation.466 Section 48 of  PILA establishes conflict-of-law rules for  the  capacity of a person to conclude a marriage, the validity of a marriage and the form 463 See Recital 45 of the Preamble to the Maintenance Regulation. 464 The jurisdiction rules contained in  the  Maintenance Regulation are analysed e.g. in WALKER, Lara. Maintenance and Child Support in Private International Law. Oxford: Hart publishing, 2015, pp. 52–72. 465 E.g. Regulation No. 63/1990; Regulation No. 3/1978. 466 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 329. 10 Family Law 157 of a marriage. This provision provides also rules for a consular marriage and special cases of celebration of a marriage abroad. Conflict-of-Law rule for the capacity of a person to conclude a marriage covers the age limit for a marriage, impediments to a marriage and related conditions for  validity of  a  marriage.467 These questions shall be governed by the law of the state of which the person is a citizen.468 In case the spouses are citizens of different states, the capacity is to be considered individually pursuant to the relevant legal order at the moment of conclusion of the marriage.469 The form for concluding a marriage shall be governed by the law of the state where such a marriage is being concluded.470 Citizens of the Czech Republic may conclude a marriage also abroad before a diplomatic mission or consular authorities of the Czech Republic.471 Contrary to the former PILA,472 Section 48(3) of PILA expressly subordinates the conclusion of a marriage abroad to the Czech law.473 A detailed regulation is contained in consular 467 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 325. 468 See Section 48(1) of PILA. 469 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 325. 470 See Section 48(2) of PILA. 471 See Section 668 of the Civil Code. Conditions for conclusion of such marriage are analysed in detail in BĚLOHLÁVEK, Alexander. Uzavírání sňatků v zahraničí. Právní rádce. 2006, No. 7, pp. 4–10; PAUKNEROVÁ, Monika. Případ italsko-českého kulhajícího manželství: řešení nabízí evropské parvo. Právní rozhledy. 2007, No. 16, pp. 597–603 or in MRÁZEK, Josef. Matrimonium claudicans a uzavírání manželství s cizincem nebo v zahraničí. Právní rozhledy. 2007, No. 9, pp. 309–317. For further analysis of speculative marriages with foreigners see KRÁLÍČKOVÁ, Zdeňka. Právní aspekty spekulativních sňatků s cizinci. Právní rozhledy. 2000, No. 6, pp. 246–250. 472 Conflict-of-Law rules for marital regimes were contained in Sections 19–22 of the former PILA. 473 Důvodová zpráva k ZMPS [online]. Nový občanský zákoník. Ministerstvo spravedlnosti České republiky [cit. 20. 8. 2015]. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 158 agreements to which the Czech Republic is a party.474 However, Czech citizens cannot validly conclude a marriage at any foreign embassy in the Czech Republic.475 Personal Relations Personal relations between spouses cover their mutual rights and obligations. Traditionally, they are supposed to be faithful to each other, to live together, to respect each other, to help each other and to represent each other.476 In some legal orders, these relations include also the question of surname,477 the question of consent with some acts undertaken by one of the spouses, prohibition of some legal acts between spouses, etc.478 The regulation of personal relations between spouses is contained in several agreements on legal assistance to which the Czech Republic is a party. The agreements operate with common citizenship of spouses or their common habitual residence.479 Under provisions contained in PILA, personal relations between the spouses shall be governed by the law of the state of which both of the spouses are citizens. If the spouses are citizens of two different states, the governing law is the law of the state where both of the spouses have habitual residence. If there is no such common habitual residence, the Czech law shall apply.480 Property Relations Law applicable to property relations between spouses is regulated by bilateral agreement on legal assistance concluded between the Czech Republic 474 E.g. Vienna Convention of 24 April 1963 on consular relations [online]. United Nations Treaty Collection. Available from: https://treaties.un.org/pages/ViewDetails.aspx?src= TREATY&mtdsg_no=III-6&chapter=3&lang=en; PAUKNEROVÁ, Monika. Private International Law in the Czech Republic. Alphen aan den Rijn: Kluwer Law International, 2011, p. 153. 475 See Section 48(4) of PILA. 476 Concerning the Czech family law, the personal relations between spouses are regulated by Section 687 et seq. of the Civil Code. 477 See also Section 29(3) of PILA under which a person may invoke application of the law of the state in which he/she is habitually resident. 478 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 330. 479 Ibid, pp. 331–332. 480 See Section 49(1) of PILA. 10 Family Law 159 and Russia481 which use following hierarchy of connecting factors: a) common habitual residence; b) common citizenship; c) last common habitual residence; d) lex fori.482 The former PILA stated one rule in  order to  determine law applicable to personal as well as property relations between spouses.483 PILA establishes the special rule for the property regimes.484 The key connecting factor is the common habitual residence. If the spouses are habitually resident in different states, the governing law is the law of the state of which both of the spouses are citizens. If they are citizens of different states, the property regimes are determined pursuant to  the  Czech law.485 Section  49(4) of PILA enables the spouses to choose the law applicable to their property relations. They may choose one of the laws which have the nearest connection with the situation: a) law of the state of which one of the spouses is a citizen; b) law of the state where one of them has his habitual residence; c) law of the state where the immovable property is situated; d) lex fori.486 Divorce, Annulment and Determining whether the Marriage Exists or Not The scope of Brussels IIbis Regulation does not cover conflict-of-law rules in order to determine the law applicable to a divorce, an annulment and determining whether a marriage exists or not.487 The agreements on legal assistance binding for the Czech Republic operate with the connecting factor of common nationality of the spouses, or alternatively lex fori.488 Under national law, a divorce is governed by law applicable to the personal relations of the spouses. The decisive moment is the initiation of the proceedings.489 481 Regulation No. 95/1983. 482 See Article 25 of the Regulation No. 95/1983. 483 See Section 21(1) of the former PILA. 484 Důvodová zpráva k ZMPS [online]. Nový občanský zákoník. Ministerstvo spravedlnosti České republiky [cit. 21. 8. 2015]. 485 Section 49(3) of PILA. 486 The Czech regulation of agreements on matrimonial property is contained in Section 716 et seq. of the Civil Code. 487 It stipulates only the rules on jurisdiction and recognition and enforcement of judgements in these matters. 488 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav at al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 332. 489 See Section 50(1) of PILA. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 160 When invalidating the marriage or determining whether the marriage exists or not, the capacity of the spouses as well as the form of the conclusion of the marriage must be considered pursuant to law applicable to these questions at the time the marriage was concluded.490 Claims of Unmarried Mothers Claims of unmarried mother to the father to whom she is not married include the recoveryof maintenanceandexpensesrelatedto pregnancyandchildbirth.491 The conflict-of-law rules for these claims are contained in the Hague Protocol. If the Hague Protocol does not apply, the applicable law shall be determined pursuant to conflict-of-law rules stipulated by PILA. Under its provisions, these claims are governed by the law of the state in which the mother was habitually resident at the time of the birth of the child. However, she may invoke the application of the law of the state of which she was a citizen at the time of birth. In casethe womanis stillpregnant,herclaimsaregovernedby the lawof the state in which she is habitually resident at the time of application for an action. She may also invoke the application of the law of the state of which she is a citizen at the time of the application for an action.492 10.2.3 Recognition of  Foreign Judgements As stated above, the issues of a divorce, a legal separation, an annulment and determining whether a marriage exists or not are regulated by the Brussels IIbis Regulation. Under this regulation, the Czech courts may recognise only decisions rendered in other Member State (except Denmark). The Brussels IIbis Regulation requires no special procedure for recognition of such deci- sions.493 However, any party to  the proceeding may apply for  a decision on non-recognition.494 490 Pursuant to Section 50(3) of PILA. 491 See Section  920 of  the  Civil Code; KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 341. 492 See Section 59(1) of PILA. 493 See Article  21(1) of  the  Brussels IIbis Regulation; see NÍ  SHÚILLEABHÁIN, Máire. Cross-border Divorce Law: Brussels II bis. Oxford: Oxford University Press, 2010, pp. 243–245. 494 See Artile 21(3) of the Brussels IIbis Regulation; see NÍ SHÚILLEABHÁIN, Máire. Cross-border Divorce Law: Brussels II bis. Oxford: Oxford University Press, 2010, p. 244. 10 Family Law 161 The regulation of  these matters is  contained also in  the  Convention on the recognition of divorces and legal separations. This convention is not applicable in relation to decisions issued in Member States of the EU (except Denmark).495 In order to determine the conditions for recognition, the convention refers to the law of the state in which the proceeding was instituted. The Czech Republic is bound by several agreements on legal assistance concerning the matters of recognition. Some of them differ from the mentioned concept and require special procedure as a condition for recognition.496 Contrary to  the  Brussels IIbis Regulation, the  national law states more requirements. The judgements in matters of a divorce, a legal separation,497 an annulment and declaring whether a marriage exists or not in which at least one of the parties is the Czech citizen may be recognised only on the basis of a separate judgement, if it is not expressly precluded in Section 15(1) (a)–(e) of PILA.498 The jurisdiction to decide on the recognition was given to  the  Supreme Court of  the  Czech Republic. Any person who proves a legitimate interest may file an application for such recognition.499 10.3 Registered Partnership and Similar Regimes Contrary to the former PILA, PILA establishes special rules on jurisdiction, law applicable and recognition and enforcement of decisions regarding registered partnership or other similar relationships. The term “similar relationships” covers kinds of relationships recognised by foreign legal orders, which can differ from the Czech regulation of registered partnership.500 495 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 349. 496 E.g. Regulation of the Ministry of Foreign Affairs No. 80/1981 Coll., on Agreement between Czechoslovak Socialist Republic and the Republic of Cuba on mutual legal assistance in civil, family and criminal matters (“Regulation No, 80/1981”); Agreement between the Czechoslovak Republic and Switzerland on mutual legal assistance in civil and commercial matters, published under No. 9/1928 Coll. 497 The „legal separation“ corresponds with the terminology of instruments of EU law. 498 See Section 51(1) of PILA. 499 See Section 51(2) of PILA. 500 Důvodová zpráva k ZMPS [online]. Nový občanský zákoník. Ministerstvo spravedlnosti České republiky [cit. 26. 8. 2015]. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 162 10.3.1 Jurisdiction If the partnership was registered in the Czech Republic or one of the partners is  a  Czech citizen with habitual residence in  the  Czech Republic, the  Czech courts have jurisdiction to  decide on  termination, annulment or non-existence of this registered partnership or similar relationship.501 10.3.2 Applicable Law Section 67(2) of  PILA stipulates conflict-of-law rules for  the  registered partnership or similar relationship and their effects, capacity of the partners, form of the registered partnership and its termination, annulment and non-existence as well as personal and property relations between partners. These questions are governed by the law of the state in which the partnership is being or was registered. 10.3.3 Recognition of  Foreign Judgements PILA does not require any special procedure for  recognition of foreign judgements on termination, annulment or non-existence of this registered partnership or similar relationship issued in the state in which the partnership or similar relationship was registered or in which these judgements were recognised.502 10.4 Parent - Child Regimes The following subchapter is devoted to legal regimes between children and their parents and some other relating regimes. These regimes cover matters of establishing and contesting parentage, matters of maintenance, custody and care of minors. Taking into account the limited legal capacity of children, the regulation of matters related to children aims to provide them with a sufficient protection of their rights and legal expectations. The interest of a child is to be primarily superior to any other interest. In light of this aim, the regulation of parent-child regimes is a subject of many international treaties as well as directly applicable provisions of EU law. The national regulation concerning such relationships is contained in Sections 53 – 66 501 See Section 67(1) of PILA. 502 See Section 67(3) of PILA. 10 Family Law 163 of PILA. It provides also separate regulation of rights of unmarried mothers in Section 59. In this subchapter, we will analyse the regulation of jurisdiction, law applicable as well as the recognition and the enforcement. 10.4.1 Matters of  Establishment and Contesting of  Parentage Jurisdiction The Czech Republic is not bound by any multilateral convention that regulates the matter of establishment and contesting of parentage. However, the Czech Republic is a party to several agreements on legal assistance operating with different jurisdiction criteria. For example, the bilateral agreement with Ukraine establishes jurisdiction of courts of the state where a child has his habitual residence.503 On the other hand, the bilateral agreement with Cuba establishes alternative jurisdiction of a) courts of a contracting state of which a child is a citizen; or b) courts of a contracting state where a child has his habitual residence.504 The aforementioned Brussels IIbis Regulation expressly excludes these matters from its scope of application.505 Under national law, the jurisdiction of the Czech courts shall be established if  the  defendant has his general court in  the  Czech Republic. Pursuant to Czech procedural law, the term “general court” means the court of a habitual residence.506 If the defendant does not have a general court in the Czech Republic, the jurisdiction of the Czech courts is established when the plaintiff has a habitual residence in the Czech Republic. Otherwise, the jurisdiction of the Czech courts shall be established when one of the parents of a child has the Czech citizenship.507 Applicable Law With regard to the establishment or contesting of parentage, there is neither multilateral convention nor directly applicable provision of the EU law concerning the conflict-of-law rules. The conflict-of-law rules contained in some 503 See Article 33(2) of the Notice No. 123/2002. 504 See Article 22(4) of the Regulation No. 80/1981. 505 See Article 1(3)(a) of the Brussels IIbis Regulation. 506 See Sections 84 and 85 of the Code of Civil Procedure (see DAVID, Ludvík et al. Občanský soudní řád: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2009, pp. 396–400). 507 See Section 53 of PILA. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 164 agreements on legal assistance, concluded between the Czech Republic and some former Soviet Union countries, operate with the connecting factor of the place of birth of a child.508 In accordance with Section  54(1) of  PILA, the  main connecting factor for the determination of the law applicable to these matters is the nationality of a child (lex patriae infantis). In order to prevent any “mobile conflict”, the connecting factor is expressly fixed to the moment of birth.509 In case of multiple nationalities, Czech law shall apply without reference to whether one of nationalities is Czech.510 Compared to the previous regulation,511 the conflict-of-law rule in Section 54 of  PILA takes into account the  interest of  a  child when determining the governing law. In this respect, it states that the law of the state in which a mother of a child had a habitual residence at the time of the conception of a child shall be applied if it is in the interest of a child.512 This new provision aims to determine law having the nearest connection to the real social conditions.513 Contrary to the general conflict-of-law rule, Section 54(2) of PILA extends the application of Czech law. Pursuant to the cited provision, Czech law shall be applied to the matters of the establishment and contesting of parentage if two conditions are met simultaneously: 1) a child has his habitual residence in the Czech Republic; and 2) the application of Czech law is in the interest of a child (e.g. lex patriae does not regulate the determination of paternity or the regulation is limited).514 There is no need to initiate the proceedings on establishing paternity when the parentage was sufficiently established in compliance with the law 508 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 336. 509 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 364. 510 Section 54(1) second sentence of PILA; Section 28 of PILA, the general rule for a question of multiple or indeterminate nationality, does not apply. 511 See Section 23 of the former PILA. 512 See Section 54(1) last sentence of PILA. 513 Důvodová zpráva k ZMPS [online]. Nový občanský zákoník. Ministerstvo spravedlnosti České republiky [cit. 25. 8. 2015]. 514 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 336. 10 Family Law 165 of  the  state in  which the  recognition of  the  parentage was declared.515 The  Czech legal order recognises the  concept of  affirmative declaration of a mother and a father of a child before a competent authority.516 Recognition of Foreign Judgements The national regulation of the recognition of foreign judgements in such matters is contained in Section 55 of PILA. The judgements on establishing or contesting of parentage can be recognised if at least one of the parties to the proceeding was a citizen of the Czech Republic in accordance with Section 51 of PILA that regulates the recognition of judgements in matters of  divorce, legal separation, annulment of  marriage and declaring whether a marriage exists or not.517 The decisive time is the time of rendering the judgement.518 10.4.2 Relations between Parents and Their Children Jurisdiction The regulation of jurisdiction in matters of maintenance, custody and care of minors is laid down in Section 56 of PILA. This provision shall not be  applied when the  matter is  covered by  the  Brussels IIbis Regulation, the  Maintenance Regulation or  an  international convention. The  Czech Republic is a Contracting State to the Convention on Protection of Children. The  jurisdiction rules are contained also in  several agreements on  legal assistance.519 Matters of  Maintenance: The general rule on jurisdiction in the maintenance matters was already analysed in relation to maintenance obligation between spouses and former spouses in the previous subchapter. Unless the Maintenance Regulation or any international convention states otherwise, the Czech courts shall have jurisdiction if a minor is habitually resident 515 See Section 54(3) of PILA. 516 Section 779 of the Civil Code (see ŠVESTKA, Jiří et al. Občanský zákoník: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2014, pp. 295–298). 517 See Section 55(1) of PILA. 518 KUČERA, Zdeněk; GAŇO, Jiří. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentované vydání s důvodovou zprávou a souvisejícími předpisy. Brno: Doplněk, 2014, p. 104. 519 E.g. Regulation No. 95/1983. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 166 in the Czech Republic or a citizen of the Czech Republic.520 The Czech courts shall have jurisdiction also in the maintenance proceedings in which annulment or modification of a judgement issued by the Czech court is being proposed against the maintenance creditor habitually resident abroad.521 Parental Responsibility and Protection of   a  Person or  Property of  a Child: The Brussels IIbis Regulation522 takes precedence over the provisions of  the  Convention on  Protection of  Children if  a  child has its habitual residence in a Member State of the EU or in the case of the recognition and the enforcement of a judgement of a court of a Member State in any other Member State.523 Under Article 8 of the Brussels IIbis Regulation, the courts of a Member State shall have jurisdiction in these matters over a child who has habitual residence in this Member State.524 Article 5 of the Convention on Protection of Children uses the same criterion to determine the jurisdiction to take measures directed to the protection of the child’s person or property. Unless the Brussels IIbis Regulation or any international convention states otherwise, the Czech courts shall have jurisdiction if a minor is habitually resident in the Czech Republic or a citizen of the Czech Republic.525 PILA enables the embassy of the Czech Republic to take care of a minor citizen of the Czech Republic if a child has his habitual residence abroad and nobody exercises the parental responsibility toward him or her.526 Under Section 56(3) of PILA, the Czech courts have jurisdiction to decide upon modifications or annulment of their own decisions in maintenance obligations where the creditor is a Czech citizen. It aims to ensure the efficiency of the procedure.527 A debtor may apply for modifications and annul- 520 See Section 56(1) of PILA. 521 See Section 56(3) of PILA. 522 For commentary of  the  Brussels IIbis Regulation see e.g.  MAGNUS, Ulrich; MANKOWSKI, Peter (eds.). Brussels IIbis Regulation. Munich: Sellier European Law Publishers GmbH, 2012. 523 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 213. 524 See MAGNUS, Ulrich; MANKOWSKI, Peter (eds.). Brussels IIbis Regulation. Munich: Sellier European Law Publishers GmbH, 2012, pp. 109–116. 525 See Section 56(1) of PILA. 526 See Section 56(2) of PILA. 527 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 216. 10 Family Law 167 ment of the decision on maintenance, unless he has his habitual residence in the state where the decision was rendered.528 Applicable Law PILA establishes two separate conflict-of-law rules for the matters of maintenance obligations and the parental responsibility matters. Matters of  Maintenance: Section 57(1) of PILA refers to conflict-of-law rule for maintenance obligations between parents and their children stipulated by the directly applicable provision of EU law – the Maintenance Regulation. Article 15 of the Maintenance Regulation further refers to conflict-of-law rules stipulated by  the  Hague Protocol. In  accordance with Article 3of the HagueProtocol,the governinglawto alltypesof maintenance matters shall be law of the state in which the creditor is habitually resident.529 If the creditor is unable to obtain the maintenance from the debtor under law of the state of his habitual residence, lex fori shall apply.530 If the creditor initiated the maintenance proceedings in the court of the state in which the debtor has his habitual residence, the law of the forum shall be the governing law irrespective of the general rule in Article 3 of the Hague Protocol. However, if the creditor is not able to obtain the maintenance by virtue of this law, then the law of the state in which the creditor is habitually resident would apply under the general rule in Article 3.531 In case the creditor is unable to obtain the maintenance under none of the previous laws, the governing law would be the law of the state of the common nationality of the debtor and the creditor.532 528 See Section 56(4) of PILA. 529 For reasons for this connection see e.g. BONOMI, Andrea. The Hague Protocol of 23 November 2007 on the Law Applicable to Maintenance Obligations. In ŠARČEVIČ, Petar; BONOMI, Andrea; VOLKEN, Paul (eds.). Yearbook of  Private International Law. Vol. X. Munich: Sellier European Law Publishers, 2008, pp. 29, 31. 530 BONOMI, Andrea. The Hague Protocol of 23 November 2007 on the Law Applicable to  Maintenance Obligations. In  ŠARČEVIČ, Petar; BONOMI, Andrea; VOLKEN, Paul (eds.). Yearbook of  Private International Law. Vol. X. Munich: Sellier European Law Publishers, 2008, pp. 36, 37. 531 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C.H. Beck, 2014, p. 299. 532 See Article 4(2) - (4) of the Hague Protocol. For commentary of these provisions see BONOMI, Andrea. The Hague Protocol of 23 November 2007 on the Law Applicable to  Maintenance Obligations. In  ŠARČEVIČ, Petar; BONOMI, Andrea; VOLKEN, Paul (eds.). Yearbook of  Private International Law. Vol. X. Munich: Sellier European Law Publishers, 2008, pp. 39, 41. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 168 Parental Responsibility and Protection of   a  Person or  Property of  a Child: The parental responsibility may be defined as a sum of rights and obligations including care for health, physical, emotional, intellectual and moral development of a child, ensuring his upbringing and education, protection of  a  child, legal representation of  a  child and administration of his property.533 In order to determine the law applicable to these parental rights and obligations and measures to protect person or property of a child, Section 57(2) of  PILA refers to  conflict-of-law rules stipulated by  the  Convention on  Protection of  Children. The  Convention on  Protection of  Children applies only to minors (the child after his birth until the age of 18 years).534 Its provisions deal in particular with the attribution, exercise, termination or restriction of parental responsibility, rights of custody, guardianship, curatorship, placement in a foster family or institutional care, supervision of persons having charge of a child and administration of property of a child.535 In the scope of its application, the Convention on Protection of Children replaced national law.536 Generally, the authorities shall apply lex fori in exercising their jurisdiction.537 According to its conflict-of-law rules, the attribution or extinction of parental responsibility as well as its exercise shall be governed by law of the state in which a child is habitually resident.538 The conflict-of-law rules for parental responsibility matters are contained in several agreements on legal assistance that use the connecting factors of the nationality of a child539 or the habitual residence of a child.540 533 See Section 858 of the Civil Code (For commentary of this provision see e.g. ŠVESTKA, Jiří et al. Občanský zákoník: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2014, pp. 446–450). 534 See Article 2 of the Convention on Protection of Children. 535 See Article 3 of the Convention on Protection of Children. 536 Důvodová zpráva k ZMPS [online]. Nový občanský zákoník. Ministerstvo spravedlnosti České republiky [cit. 25. 8. 2015]. 537 See Article 15(1) of the Convention on Protection of Children. 538 See Articles 16(1) and 17 of the Convention on Protection of Children. 539 E.g. Article 28(3) of the Regulation of the Ministry of Foreign Affairs No. 207/1964 Coll., on Agreement between the Czechoslovak Socialistic Republic and the Socialist Federal Republic of Yugoslavia on regulation of legal relationships in civil, family and criminal matters. 540 E.g. Article 30(1) of the Regulation No. 95/1983 . 10 Family Law 169 Recognition of Foreign Judgements Application of national rules on the recognition is limited by the existence of international instruments and directly applicable provisions of EU law. Matters of   Maintenance: The  recognition and enforcement of  judgements on  defined maintenance matters issued in  a  Member State of  the  EU  are governed by  Articles  16, 17, 23–25 of  the  Maintenance Regulation. According to this regulation, judgements rendered in another Member State which is  simultaneously a  contracting state to  the  Hague Protocol may be recognised in another Member State without any further procedure being required or without possibility to oppose the recognition.541 For the  purposes of  the  enforcement of  these judgements, Article  20 of the Maintenance Regulation requires the claimant to provide the court with certain documents. Parental Responsibility: Final judgements in matters of parental responsibility issued in a Member State of the EU are to be recognised and enforced under provisions of  the  Brussels IIbis Regulation. Under its Article  21, these judgements shall be  recognised without any further proceedings being required.542 The  recognition of  the  judgement may be  challenged in the court for some reasons for non-recognition specified in Article 23 of the Brussels IIbis Regulation.543 The courts are precluded from reviewing the judgement as to its substance (e.g. whether governing law was applied properly etc.).544 The enforcement of judgements generally requires previous declaration of enforceability.545 In the sphere of international law, the recognition is covered by the aforementioned Convention on  Protection of  Children, the  Convention on the civil aspects of international child abduction and the European convention on recognition and enforcement of decisions concerning custody 541 See Article 17 of the Maintenance Regulation. 542 MAGNUS, Ulrich; MANKOWSKI, Peter (eds.). Brussels IIbis Regulation. Munich: Sellier European Law Publishers GmbH, 2012, pp. 256–261. 543 Ibid., pp. 275–286. 544 VAŠKE, Viktor. Uznání a výkon cizích rozhodnutí v České republice. Praha: C.H. Beck, 2007, p. 324. 545 See Articles 28 and 29 of the Brussels IIbis Regulation (for commentary see MAGNUS, Ulrich; MANKOWSKI, Peter (eds.). Brussels IIbis Regulation. Munich: Sellier European Law Publishers GmbH, 2012, pp. 293–298). CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 170 of children and on restoration of custody of children. We should mention also the existence of relevant agreements on legal assistance with former Soviet Union countries.546 The national regulation shall be applied to judgements issued in states outside of the EU that are not bound by any of the relevant international instru- ments.547 Section 58 of PILA requires no special procedure in order to recognise final foreign judgements in  matters of  maintenance, custody and care of minors, if the judgements were rendered in a state of which a child is of foreign nationality or in which a child has his habitual residence.548 10.5 Adoption Under Czech family law, the adoption establishes the same legal relationship between an adoptee and his adopter(s) that would exist if a child had been born to them.549 Therefore, its effect should be consistent, it should not be affected e.g. by the change of nationality.550 The issue of intercountry adoption represents one of the spheres of law which is not regulated by the EU law. The Brussels IIbis Regulation expressly excludes decisions on  adoption, other measures preparatory to  adoption as well as the annulment or revocation of adoption.551 The Czech Republic is a Contracting State to the Convention on protec- tion  of  children  and co-operation in  respect of  intercountry  adoption (“Convention on Intercountry Adoption”) establishing a system of co-operation in matters of intercountry adoption. The Convention on Intercountry Adoption aims to ensure the performance of adoption in the best interests of a child and with respect for his fundamental rights.552 546 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C.H. Beck, 2014, p. 307. 547 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 397. 548 Ibid., pp. 401–402. 549 See Sections 832–836 of  the  Civil Code (for commentary of  these provisions see e.g.  ŠVESTKA, Jiří  et  al. Občanský zákoník: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2014, pp. 402–404). 550 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 367. 551 See Article 1(3) of the Brussels IIbis Regulation. 552 See Article 1 of the Convention on Intercountry Adoption. 10 Family Law 171 The Czech Republic is a contracting state to few agreements on legal assistance concerning adoption matters.553 10.5.1 Jurisdiction The aforementioned agreements on  legal assistance prescribe rules for determining jurisdiction for adoption involving an international element. Most of them establish jurisdiction of courts of a state of which an adopter is a citizen at the moment when the proceedings was commenced.554 Unless some of  the  international agreements state otherwise, the  Czech courts shall have jurisdiction for adoption matters in which an adopter is a citizen of the Czech Republic.555 In accordance with Section 60(3) of PILA, the Czech courts shall have exclusive jurisdiction to decide on an adoption of a minor with the Czech nationality who is habitually resident in the Czech Republic. The regulation of exclusive jurisdiction aims to ensure the protection of the interest of minors living in the Czech Republic by the nearest possible authorities. The judgement issued by a court wrongly seized in breach of exclusive jurisdiction shall not be recognised.556 Unless an adopter or one of adopting spouses is a citizen of the Czech Republic, the Czech courts shall have jurisdiction if: a) an adopter or at least one of adopting spouses is a resident in the Czech Republic and the decision may be recognised in states of which they are citizens (“home state”); or b) an adopter or one of adopting spouses has habitual residence in the Czech Republic.557 10.5.2 Applicable Law Neither any multilateral international convention nor any EU  instrument stipulates the  conflict-of-law rules for  determining the  law applicable to intercountry adoptions. The aforementioned agreements on legal 553 E.g. Regulation No. 95/1983; Regulation No. 3/1978; Regulation No. 63/1990; Regulation No. 42/1989. 554 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 415. 555 See Section 60(1) of PILA. 556 See Section 63(1) of PILA. 557 See Section 60(2) of PILA. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 172 assistance concerning matters of adoption operate generally with the connecting factor of the nationality of the adopter. Some of them require consent of the state of which the child is a citizen.558 Under national law, the adoption shall be governed by the law of the state of which an adopter is a citizen.559 In case the adopting spouses are citizens of two different states, the conditions required for adoption stipulated by laws of both of these states and by law of the state of which an adopter is a citizen must be fulfilled.560 Section 62 of PILA prescribes special conflict-of-law rules for determining the law applicable to the effects of adoption and for relations between parties to adoption. The effects are subordinated to law of a state of which all parties are citizens. If there is no common citizenship, law of the state in which all parties are habitually resident shall apply. Even if there is no such common habitual residence, the subsidiary connecting factor is the citizenship of an adoptee. The decisive moment for consideration of the connecting factor is the time of adoption.561 Taking into account the character of the relationship between an adopter and an  adoptee, the  conflict-of-law rule determining the  law applicable to  relationships comprising parental rights and obligations, custody and maintenance refers to provision regulating law applicable to relationships between parents and their children.562 10.5.3 Recognition of  Foreign Judgements Also with regard to the recognition of foreign judgements on adoption, there are no uniform rules of EU law. 558 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 343. 559 See Section 61(1) of PILA. 560 See Section 61(2) of PILA. 561 See Section 62(1) of PILA. KUČERA, Zdeněk; GAŇO, Jiří. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentované vydání s důvodovou zprávou a souvisejícími předpisy. Brno: Doplněk, 2014, pp. 118–119. 562 See Section 62(2) of PILA. KUČERA, Zdeněk; GAŇO, Jiří. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentované vydání s důvodovou zprávou a souvisejícími předpisy. Brno: Doplněk, 2014, p. 119. 10 Family Law 173 The Convention on Intercountry Adoption obliges Contracting States to recognise adoptions realized in accordance with its provisions and certified by competent authority of the state of adoption.563 In the Czech Republic, the authority competent to certify intercountry adoption to foreign countries is the Office for International Legal Protection of Children.564 The Convention on Intercountry Adoption does not affect the application of any international agreement including the regulation of same matters to which contracting states are parties, unless a contracting state made a contrary declaration with respect to such international agreement.565 The examples of such instruments are agreements on legal assistance concluded with the Union of Soviet Socialist Republics, Bulgaria, Hungary, Poland etc.566 These agreements do not require any further proceedings for recognition of judgements in adoption matters. The national regulation of the recognition of foreign judgements on adoption differs depending on the nationality. In case an adopter or an adoptee was a citizen of the Czech Republic at the time of adoption, the foreign judgement on adoption may be recognised when three required conditions are met: a) the foreign judgement is not incompatible with the public policy of the Czech Republic; b) the foreign judgement is not inconsistent with exclusive jurisdiction of the Czech courts;567 c) the foreign judgement is not in conflict with Czech substantive law.568 These requirements were adopted in order to preclude circumventing the Czech laws by carrying out adoption abroad.569 With regard to the adoption proceedings in which all parties were at the decisive time foreigners, the judgement may be recognised in the Czech Republic 563 See Article 23 of the Convention on Intercountry Adoption. 564 See Section 35(2) letter i) of the Act No. 359/1999 Coll., on social and legal protection of children. 565 See Article 39 of the Convention on Intercountry Adoption. 566 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 428. 567 See Section 60(3) of PILA. 568 The issue of adoption is regulated by Sections 794–854 of the Civil Code (for commentary of these provisions see e.g. ŠVESTKA, Jiří et al. Občanský zákoník: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2014, pp. 332–438). 569 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 244. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 174 without further proceedings if two fundamental conditions are fulfilled: a) the foreign judgement is not incompatible with the public policy and concurrently; b) the foreign judgement is recognised in home states of all parties.570 10.6 Guardianship and Curatorship of  Minors In this subchapter, we  will introduce the  regulation of  jurisdiction, law applicable as well as the recognition and the enforcement relating to matters of the guardianship and the curatorship. The regulation is contained in directly applicable provisions of the EU law, international conventions and national law. 10.6.1 Jurisdiction With respect to the principle of priority, jurisdiction in matters of the guardianship and the curatorship of minors with habitual residence in a Member State of the EU (except Denmark) shall be governed primarily by the Brussels IIbis Regulation. For the  purpose of  the  application of  this regulation, the  guardianship and curatorship regimes may be  qualified as  “parental responsibility”.571 Therefore, we  refer to  the  commentary on  jurisdiction in matters of the parental responsibility in the previous subchapter. When the Brussels IIbis Regulation does not apply, the jurisdiction shall be established under PILA. Section 64(1) of PILA refers to provision regulating jurisdiction in matters of maintenance, custody and care of minors. The cited provision shall be applied mutatis mutandis also for  the  determination of  jurisdiction in  other matters of  care of  minors (e.g. award of the custody of a child or the institutional rehabilitation).572 If jurisdiction of the Czech courts is not established pursuant to Section 64(1) of PILA, the Czech courts shall proceed in compliance with the general rule stipulated in Section 33(2) and (3) of PILA mutatis mutandis.573 For further explanation, we refer to the previous subchapter. 570 See Section 63(2) of PILA. 571 See Article 1(2) letter b) of the Brussels IIbis Regulation 572 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 429–430. 573 See Section 64(2) of PILA. 10 Family Law 175 10.6.2 Applicable Law With regard to  applicable law, the  abovementioned Convention on Protection of Children shall take the precedence over national legislation. The Conventionon Protectionof Children qualifiesthe mattersof the guardianship and the curatorship also as “parental responsibility”. In compliance with its conflict-of-law rules, the  measures relating to  the  guardianship and the curatorship shall be governed by lex fori.574 For further explanation of the conflict-of-law regime laid down in the Convention on Protection of Children, we refer to the subchapter devoted to the parental responsibility. The conflict-of-law rules regarding the guardianship and the curatorship are contained also in the agreements on legal assistance.575 Under national law, the matters of the guardianship and the curatorship of minors shall be governed by the law of the state whose authority or court has decided upon the concrete matter.576 However, Section 65(2) of PILA establishes an escape clause which enables the Czech courts to apply other law with substantial connection to the situation in question.577 Section 65(3) of PILA expressly excludes renvoi for the purpose of application of cited conflict-of-laws rules for the guardianship and the curatorship. The application of the conflict-of-law rules in PILA is limited due to provisions of  the  aforementioned Convention on  Protection of  Children. The convention is generally applicable (lois uniformes) in all signatory states and replaces national conflict-of-law rules to matters of the guardianship and the curatorship of minors.578 10.6.3 Recognition of  Foreign Judgements The national regulation of the recognition of foreign judgements on guardianship and curatorship of minor matters shall be applied if it is not possible to proceed pursuant to an international instrument or an instrument of  the  EU  law. In  the  sphere of  EU  law, the  Brussels IIbis Regulation 574 See Article 15 of the Convention on Protection of Children. 575 E.g. Regulation No. 95/1983; Regulation No. 3/1978. 576 See Section 65(1) of PILA. 577 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 247. 578 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 336. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 176 contains directly applicable provisions on the recognition. The regulation was analysed already above in the subchapter devoted to the parental responsibility. If the foreign judgement does not fall within the scope of any of the mentioned European or international instrument, the recognition would proceed pursuant to national law.579 Section 38 of PILA states that final foreign judgements on the guardianship of a foreigner which were issued by the authorities or courts of his home state or state of his habitual residence do not require any further proceeding for their recognition. 10.7 Conclusion In this chapter, we introduced the regulation of family matters with crossborder implications. The family matters include marital regimes, registered partnership and similar relationships, parent-child regimes, adoption, guardianship and curatorship. With regard to these relationships, we presented and analysed the rules on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of foreign decisions. We presented the regulation stipulated by directly applicable provisions of the EU law as well as international conventions and the national regulation contained in PILA. Generally, the regulation of family matters tends to protect children and to give priority to their interests over others. We may conclude the regulation is primarily based on connecting factors of nationality and also habitual residence reflecting the modern high level of mobility of persons. 579 See Section 66 of PILA. 177 11 RIGHTS IN REM 11.1 Introduction Rights in rem represent absolute proprietary rights, which are effective erga omnes, i.e. towards all third parties. The third parties are obliged to refrain from doing something what can interfere with the exercise of proprietary rights. The object of the rights in rem is a thing in the legal sense. Under Section 489 of the Civil Code a thing in the legal sense is everything that is different from persons and serves the needs of persons. We can distinguish between tangible and intangible things and movable and immovable things. “Tangible things are governable parts of  the outside world, which have a character of  independent subjects. Intangible things are things the nature of  which it admits and other things without material substance.” 580 Under the Civil Code, pieces of land and underground buildings with a separate purpose specification as well as rights in rem to them are immovable things. If special legislation lays down that a specific thing is not a part of the piece of land and it is impossible to move the thing from place to place without damage, such thing is immovable property. Other things are movables.581 The Civil Code contains an exhaustive list of rights in rem which cannot be expanded by any means. The list includes ownership, right of possession of the thing by a person other than its owner and rights in another person’s things, i.e. iura in re aliena. There are differences between national legal orders concerning the definitions of things and the list of the rights in rem. In cross-border relations it is therefore necessary to know what law is applicable to the rights in rem. Rights in rem are inseparably connected to  a  thing. Special importance of  the  thing as  an  object of  legal relations emphasises the  importance of  the  place where the  thing is. The  place where the  thing is  located is mostly a well identifiable fact for the parties to legal relations. The place of  a  thing’s  position (lex rei sitae) is  used as  a  connecting factor in  relation to  immovable things for  centuries. In  relation to  movable things 580 Section 496 of the Civil Code. 581 Section 498 of the Civil Code. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 178 the connecting factor has developed from the owner’s nationality (lex patriae) to lex rei sitae.582 11.2 Jurisdiction in Proceedings Concerning Rights in Rem In this part, we  focus on  jurisdiction rules for  proceedings which have as their object rights in rem. We reiterate that rules of PILA are applied only within the  limits of  the  EU  regulation (especially the  Brussels Ibis Regulation) and international conventions, in particular bilateral agreements on legal assistance. 11.2.1 International Conventions The Czech Republic is not bound by any multilateral convention regulating the jurisdiction in proceedings which have the rights in rem as their subject matter. The bilateral agreements on legal assistance concluded with other Member States containing jurisdiction rules in these matters are replaced by the Brussels Ibis Regulation. Only the bilateral agreements concluded with third states are still applicable because they take precedence over Brussels Ibis Regulation.583 11.2.2 Brussels Ibis Regulation Article 24(1) of the Brussels Ibis Regulation provides for the exclusive jurisdiction in proceedings which have as their object rights in rem in immovable property. Under this provision, only the courts of the Member State in which the property is situated have jurisdiction. The exclusive jurisdiction shall apply whenever the set conditions are met and regardless of the parties’ domicile. The reason for a determination of the exclusive jurisdiction is the close connection between the dispute and the state in whose territory the competent court is and also the fact that these legal issues are usually subject to regulation of mandatory rules of the state.584 The notion “proceedings which have as their object rights in rem in immovable property” 582 POLÁČEK, Bohumil. Kolizní úprava věcných práv. Ad Notam. 2014, No. 2, p. 3. 583 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 446. 584 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 285. 11 Rights in Rem 179 is interpreted restrictively by the CJEU.585 The provision is applicable only to the proceedings that concern the existence of ownership, right of possession or other rights in rem, their scope or content.586 Concerning the proceedings which have as their object rights in rem in movable property the exclusive jurisdiction is not given. Therefore, the general rule of jurisdiction in Article 4 of Brussels Ibis Regulation applies. The courts of the Member State in which the defendant is domiciled shall have jurisdiction. The parties may also choose the courts or court of a Member States in accordance with Article 25. In such a case, the general rule would not apply. The rule in Article 26 is also applicable here. Under this provision, a court of a Member State before which a defendant enters an appearance shall have jurisdiction. 11.2.3 PILA Section 68 gives the  exclusive jurisdiction to  the  Czech courts or  other authorities to decide on rights in rem to  immovable things located in  the  Czech Republic. However, if  we  take into account the  provision of Article 24(1) of Brussels Ibis Regulation, there is no space for the application of Section 68.587 PILA does not contain a special provision on jurisdiction in relation to proceeding which have as their object the rights in rem to movable things. For this reason, it is necessary to apply the general jurisdictional rule contained in Section 6 of PILA. This rule was analysed above. 11.3 Law Applicable to Rights in Rem 11.3.1 International Conventions and EU Regulations The Czech Republic in bound by several bilateral agreements that contain conflict-of-law rules in this area.588 It is also bound by several multilateral 585 For the analysis of these cases see e.g. KYSELOVSKÁ, Tereza; ROZEHNALOVÁ, Naděžda et al. Rozhodování Soudního dvora EU ve věcech příslušnosti (analýza rozhodnutí dle Nařízení Brusel Ibis). Brno: Masarykova univerzita, 2014, pp. 358–392. 586 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 445. 587 Ibid. 588 E.g. Regulation No. 95/1983; Regulation No. 207/1964; Regulation No. 80/1981; Regulation No. 63/1990. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 180 conventions. These are primarily conventions relating to rights in rem to aircrafts and vessels. Under these conventions, the rights in rem to aircrafts and vessels, their establishment, transfers, effects of registration are governed by the law of contracting state where the vessel or aircraft is registered. Moreover, there are conventions concerning the objects in space.589 There is no EU regulation containing the conflict-of-law rules for the rights in rem. 11.3.2 PILA Section 69(1) contains the general conflict-of-law rule for the rights in rem. The rights in rem to both immovable things and tangible movable things shall be governed by the law of the state where the thing is located, unless PILA or special legislation does not provide otherwise. The law of the state where the thing is situated (lex rei sitae) is a general connecting factor. There is no distinction between tangible movable and immovable things. lex rei sitae determines whether a thing is a thing in the legal sense, determines a kind of right in rem, its content and effects, creation and termination and also answers the question of whether a thing is movable or immovable.590 Immovable Things In relation to immovable things, the general rule contained in Section 69 PILA is fundamental. Rights in rem are usually subject to regulation of mandatory rules of states. The place where the thing is located expresses the closest connection between the thing and the state. Exceptions to the general rule are rare. For example, one the exceptions is the creation of ownership as a result of  succession. In  this case the  law applicable to  the  succession applies. If the immovable thing is a part of matrimonial property regime, the law applicable to  this regime is  relevant. Application of  the  Section  69(1) of PILA is also affected by the Insolvency Regulation.591 589 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 454. 590 POLÁČEK, Bohumil. Kolizní úprava věcných práv. Ad Notam. 2014, 2, p. 5. 591 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právosoukromé.8thed.Plzeň-Brno:AlešČeněk-Doplněk,2015,p. 263;PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 453. 11 Rights in Rem 181 Movable Things In the case of rights in rem to movable things, the general rule of Section 69(1) is  applicable. The  exceptions mentioned above are applicable also here. There are, however, more exceptions to the general rule in the case of movable things. Section 70(1)  – Creation and Termination of   the  Rights in  Rem: The place where a thing is located is a changeable reality in relation to movable things. If there is a change of the place of the thing’s location, the question of which point in time is relevant to the determination of the governing law will arise.592 This situation is called mobile conflict. Two types of facts can be recognised, closed and open facts. If all conditions for the acquisition of a right under the law of the state of the original position are met in the territory of that state, the right is valid under legal order of that state and the state of the new position should recognise such rights. In this case we are talking about the closed facts. Open facts cover situation when all condition set forth for the acquisition of a right are not met in the territory of the state of the original position.593 Therefore, Section 70(1) of PILA sets forth that the creation and termination of rights in rem relating to movables shall be governed by the law of the place where the thing was located at the time of occurrence of the event giving rise to the creation or termination of the right. This is a special provision that applies to the creation and termination of rights in rem only in relation to movable things. The creation and termination include all the possibilities of the creation and termination of rights in rem (i.e. both original and derived acquisition).594 In accordance with this special provision, it shall be assessed under the law of any state in whose territory the thing was whether the event giving rise to the creation or extinction of the right under the law of that state occurred when the thing was in this state. If the conditions laid down for the creation 592 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň – Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 264. 593 ŠIMKA, Karel. Mobilní konflikty a jejich řešení v mezinárodním právu soukromém ČR, SRN, Rakouska a Švýcarska. Právní rozhledy. 2000, No. 12, p. 545. 594 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 457. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 182 or termination of the right are met within the territory of the first state, the creation or termination of the right is also recognised in the second state. However, the law of the new location of the thing shall be reflected in the assessment of the content and effects of the right.595 Section 70(2) - Creation and Termination of  Ownership to Movables on the Basis of  a Contract: The creation and termination of the ownership to movables under contracts is another exception to the lex rei sitae. In accordance with Section 70(2) of PILA, the creation and termination of  the  ownership to  movables that are being transferred on  the  basis of a contract shall be governed by the law governing the contract which forms the basis for the creation and termination of the ownership (lex causae). Only the creation and termination of the ownership to tangible movable things falls within the scope of this conflict-of-law rule. Section 70(1) is the special provision to both Section 70(1) and 69(1). This rule covers also the reservation of ownership, which is used as an instrument ensuring the  seller’s  right to  the  purchase price. There are various conditions that are required by  the  national legal orders for  the  validity of the reservation of ownership. Thus, in the case of international sales contract, it is necessary to determine the applicable law. Under Section 70(2) the reservation of ownership is governed by the law applicable to contract.596 Section 70(3) - Res in Transitu : Res in transitu are things that are subject of transport from one country to another provided that such transport has already begun and it has not been completed yet. If during the transportation a  legal fact giving rise to  creation or  termination of  the  right in rem occurs, we are facing a specific conflict-of-law situation. If the thing is subject to transport, it is not always possible to find out where the thing is at the moment the legal fact occurs. The connecting factor of lex rei sitae is not suitable here.597 595 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp. 264–265. 596 Ibid., p. 265. 597 Ibid., p. 266. 11 Rights in Rem 183 Section 70(3) PILA solves this situation. It sets forth that the creation and termination of rights in rem to res in transitu shall be governed by the law of the place from which the thing has been sent (lex loci expeditionis). If there is an interruption of the transportation, while it is not important whether as a result of a legal act or infringement, and the thing is subject to legal relations in the state of its position, there is a reversion to general connecting factor lex rei sitae. As regards transportation that uses multiple means of transport, the place of dispatching is the place from which the thing was dispatched at the beginning of the entire transport, while the places of switching to other means of transport shall be disregarded, provided that the contract considers the transportation as a whole.598 The place from which the thing has been sent shall be understood as the place of factual dispatch of things. An exception is the case in which the creation and termination of rights in rem occurs by means of disposition of a security, which must be submitted in order to release the things and provide dealing with them. In this case, in accordance with Section 70(3), second sentence of PILA, the applicable law is the law of the place where the security is at the time of disposal (lex situs chartae). Section 69(2) - Rights in  Rem to  Aircraft and Vessels: The  exemption from the general rule also applies in relation to vessels and aircrafts which are registered in the public register, such as vessel and aircraft registers. In accordance with Section 69(2) of PILA, the creation or termination of rights in rem to these objects is governed by the law under whose authority the register is kept (i.e. the seat of the authority that keeps the relevant register). Acquisitive Prescription (Usucaption) The issue of  acquisitive prescription is  dealt with in  Section  72 PILA, according to which the acquisitive prescription is governed by the law of the place where the thing was at the beginning of the course of the prescriptive period. This is a general connecting factor. The provision further 598 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp. 266. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 184 contains a subsidiary conflict-of-law rule, according to which a person entitled to acquisitive prescription may invoke the law of the state in whose territory the acquisitive prescription took place if from the time when the thing entered to this state, under the laws of that state all the conditions laid down for the acquisitive prescription were met. This provision has to be understood in the following sense. If the movable assets is at the beginning of the course of the prescriptive period in a country X, which determines prescriptive period of  five years, and after one year an occupant moves the thing to state Y, according to which legislation is the prescriptive period three years, a person entitled to the acquisitive prescription may theoretically invoke the acquisitive prescription after four years from the beginning of the course of the prescriptive period. It is a subsidiary conflict-of-law rule that could be triggered only by a person entitled to acquisitive prescription. Of course, it must meet the other conditions set for the acquisitive prescription by the state of the position of the thing. From the wording of Section 72 PILA it can be deduced that it applies only to movables.599 Acquisitive prescription of immovable property is governed by the general rule which is enshrined in Section 69 of PILA. Registrations in Public Books Legal acts that create, change, transfer or terminate the rights in rem can be  subject of  registration in  public books or  in  other similar registers. Registration in  the  public books may have declaratory or  constitutive nature.600 Section  71 of  PILA states that the  provisions on  registration in public books and similar registers applicable in place where the immovable things or movable things are located shall also apply when the legal title for the creation, termination, limitation or transfer of the registered right is governed by a different legal order. Public books and similar registers are registers which are publicly accessible. Everybody can ask a competent authority for an extract of the registered data.601 599 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš, FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 376. 600 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 263. 601 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 467. 11 Rights in Rem 185 11.4 Recognition and Enforcement of  Judgements in Matters Relating to Rights in Rem The recognition and enforcement of  judgements in  this area rendered in  a  Member State are governed mainly by  the  Brussels Ibis Regulation which has also superseded the regulation of bilateral agreements between the Member States. Only the bilateral agreements with the third states are applicable to this matter. In the residual cases, PILA applies. PILA does not contain special regulations of  recognition and enforcement of  judgements in  matters relating to rights in rem. Therefore, the general regulation in Section 14 et seq. is applicable here. 11.5 Trust and Similar Concepts The trust is a new legal concept of the Czech law, which has been introduced by the recodification of the Czech civil law. The principle of the trust is that a settlor sets aside a certain part of his property. The property settled in trust is administered by a trustee, who manages assets for the benefit of the beneficiary. Property held in trust ceases to be owned by the settlor, but it is neither owned by the trustee nor by the beneficiary. It is a property without an owner, but the trustee is entitled to exercise the rights to the entrusted property which belong to the owner.602 Concerning the  jurisdiction of  courts in  disputes relating to  trusts, the  Brussels Ibis Regulation is  applicable if  the  defendant is  domiciled in a Member State. The general rule in Article 4 is applicable. Article 7(6) provides for the alternative rule as regards a dispute brought against a settlor, trustee or beneficiary of a trust created by the operation of a statute, or by a written instrument, or created orally and evidenced in writing. A settlor, trustee or beneficiary domiciled in a Member State may be also sued in the courts of the Member State in which the trust is domiciled. Articles 25 and 26 may be applied as well. Brussels Ibis Regulation also governs the recognition and enforcement of judgements rendered in these 602 POLÁČEK, Bohumil. Kolizní úprava svěřenství. Ad Notam. 2013, No. 5, p 11. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 186 proceedings. PILA does not have special rules on jurisdiction and recognition and enforcement of judgements in disputes relating to trusts. Thus, the general rules apply. The Rome I Regulation excludes from its scope of application the constitution of trusts and the relationship between settlors, trustees and beneficia- ries.603 Rome II Regulation excludes non-contractual obligations arising out of the relations between the settlors, trustees and beneficiaries of a trust created voluntarily.604 Also, the Succession Regulation excludes the creation, administration and dissolution of trusts from its scope.605 Therefore, there is no EU regulation containing the conflict-of-law rules for a trust. Moreover, the Czech Republic is not bound by any international convention in this area. Conflict-of-Law rules for  trusts can be  found in  Section  73 of  PILA. The trust or a similar concept is primarily governed by the law designated by the settlor. The chosen law will be applied only if this law regulates the trusts or similar devices or it is possible to apply its provisions to trusts.606 If these conditions are not met or in the absence of choice of law, trust is governed by the law with which is the most closely connected. Section 73(2) of PILA contains a non-exhaustive list of the criteria which should be taken into account when identifying the closest connection. The list expressly encompasses: • A place from which the trust fund is administered; • A place in which the property settled in the trust fund is predominantly located; • A place of a seat or habitual residence of the trustee; • The purposes intended by  the  creation of  the  trust fund as  well as to the places where these purposes are to be achieved. 603 Article 1(2)(h). 604 Article 1(2)(e). 605 Article 1(2)(j). 606 POLÁČEK, Bohumil. Kolizní úprava svěřenství. Ad Notam. 2013, No. 5, p 12. 11 Rights in Rem 187 Section 73(3) PILA explicitly allows the choice of law in relation to a certain element which may be separated from the other trust elements. This leads to splitting the trust, where an element of the fund, which can be separated, is governed by a different law than the other elements.607 Section 73(4) regulates the recognition in the Czech Republic of trusts established abroad. A trust that has been set up abroad is recognised in the Czech Republic under the condition that the trust has the basic features required by the Czech law. The trust is created by the allocation of assets owned by the settlor in that way the  trustee entrusted assets for  a  particular purpose on  the  basis of a contract or disposition of property upon death and the trustee undertakes to  hold and manage the  property settled in  trust. By  the  creation of the trust is created a separate and independent proprietary of earmarked property and the trustee is obliged to take on the property and its administration. From the text of Section 73 of PILA it seems that it is not applicable to trusts established directly by law or judicial decision, because in such cases there is not a settlor and his will to set up the trust. However, such a concept can meet the conditions for similar instruments, which also falls under scope of the Section 73 of PILA. The similarity is not possible to understand as identity. So, it is not necessary for such a similar concept to meet all of the above essential features of trust, except those which are typical of trust. For example, similar instrument can also be a concept that has been established by the settlor’s unilateral legal act inter vivos.608 In contrast, when it comes to recognizing the trust established abroad, the Czech Republic will recognise it only if it meets the essential requirements of the trust as defined in Section 1448(1) of the Civil Code. The form of a trust deed may not be  the  reason for  its non-recognition in  the  Czech Republic, as  foreign legal systems, in most cases do not require a qualified written form of trust deed.609 607 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš, FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 381. 608 Ibid., p. 379. 609 Ibid., p. 382. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 188 11.6 Conclusion Rights in rem are absolute proprietary rights that are connected to a thing as  the  object of  these rights. The  place where the  thing is  located thus plays a key role, especially in determining the law applicable to rights in rem. Concerning the sources governing the jurisdiction, applicable law and recognition and enforcement of judgements in these matters, rules in PILA are applicable only in those cases not covered by international conventions and EU regulations. International and EU sources are more important as regards jurisdiction and recognition and enforcement. Concerning the conflict-oflaw rules, PILA still plays a significant role. The general connecting factor is lex rei sitae. There are several exceptions, more of them in the case of movable things. 189 12 INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS 12.1 Introduction Intellectual property (“IP”) refers to  creations of  human mind, such as  inventions, literary and artistic works, designs, names or  images used in commerce.610 All these creations are protected by law. This protection enables people to earn recognition or financial benefit from what they invent or create. The  rights arising out of  these creations is  regulated by  a  vast number of national laws, international conventions and EU regulations. The system of protection of IP rights tries to find the balance between the interests of innovators and the public interest on innovations.611 The IP rights and their protection is based on the lex loci protectionis principle; i.e. the law applicable to the IP and infringement of IP rights is the law of the country in which legal protection for the IP is claimed. PILA recognises this principle in Section 80: “The intellectual property rights are regulated by the law of  the State, which recognises and protects such a right.” 12.2 Types of  IP in General IP rights can be distinguished according to: their type and how they are created (i.e. if registration is necessary). 12.2.1 Types of  IP Rights The IP rights are customarily divided into two main areas: 1. industrial property rights; and 2. copyright and rights related to copyright.612 610 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 526; DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 303; What is Intellectual Property? [online]. World Intellectual Property Organization, WIPO Publication No. 450(E) [cit. 14. 11. 2015]. 611 WIPO Intellectual Property Handbook: Policy, Law and Use [online]. World Intellectual Property Organization [cit. 14. 11. 2015]. 612 Recital 26 of the Preamble to the Rome II Regulation. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 190 Industrial Property Rights 613 Industrial property can be divided into two main groups. The first group can be characterised as the protection of distinctive signs, in particular trademarks and geographical indications. The protection of distinctive signs aims to stimulate and ensure the protection of fair competition and consumer rights. This protection may last indefinitely, provided that the sign in question continues to be distinctive. The second group of industrial property covers inventions (protected by patents), industrial designs and trade secrets. The protection of these rights aims primarily to stimulate innovation, design and the creation of technology. The protection is usually given for a certain period of time, typically for 20 years in case of patents. Copyright and Rights Related to Copyright 614 The rights of authors of literary and artistic works (books, articles and other writings, musical compositions, paintings, sculptures and films) are protected by copyright, for a minimum period of 50 years after the death of the author. Copyright protects also the related (“neighbouring”) rights; such as the rights of performers (actors, singers, musicians) and broadcasting organizations. The main purpose for protection of copyrights is to encourage and reward creative work. 12.2.2 Registered and Unregistered IP Rights For some IP rights, the cooperation with state authorities is necessary. Certain IP rights must be registered in special registers, such as patents or trademarks. Other IP rights do not have to be registered, such as copyright. If some creation fulfils conditions prescribed by the national legal order for literary and artistic work (books, musical compositions, paintings, computer programs, films etc.), it is protected by this national legal order. 613 Understanding Intellectual Property [online]. World Intellectual Property Organization, WIPO Publication No. 895(E) [cit. 14. 11. 2015]. Types of industrial property rights are defined e.g. in Article 1(2) of the Paris Convention of 20 March 1883 for the protection of industrial property [online]. World Intellectual Property Organization. Available from: http://www.wipo.int/treaties/en/text.jsp?file_id=288514 (“Paris Convention”). 614 Understanding Copyright and Related Rights [online]. World Intellectual Property Organization, WIPO Publication No. 909(E) [cit. 14. 11. 2015]. 12 Intellectual Property Rights 191 12.3 Legal Characteristics of  IP Rights In order to understand the rules and principles underlying the protection of IP rights, it is necessary to explain certain characteristics of these rights. IP is a “property”. IP rights are rights given to persons for the creations of their minds; they possess both a moral and a commercial value. The IP rights are “absolute” rights. They usually give the creator an exclusive right over the use of his creation for a certain period of time, and every other person shall refrain from infringing these rights.615 The IP rights are limited and governed by the “territoriality principle”.616 With regards to  the  territorial limitations of  the  IP  rights, the  relevant national law governs the creation, content and permissions for other persons to use such an IP right (lex loci protectionis).617 It is usually the country where the literary work originated or the invention was registered as patent. The intellectual property right and its protection are limited to the territory of this particular state. In essence, in the IP rights, no “conflict” between laws applicable and their infringement is able to exist. With regards to the nature of the IP rights, it  is  not possible to  determine the  law applicable according to  the  conflict-of-law rules; there are no conflicts in principle.618 This axiom stems from the nature of the IP rights. As said above, the law applicable to cases of infringement of IP rights is the law of the locus protectionis, that is, the law 615 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právosoukromé.8thed.Plzeň-Brno:AlešČeněk-Doplněk,2015,p. 271;PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 526. 616 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právosoukromé.8thed.Plzeň-Brno:AlešČeněk-Doplněk,2015,p. 271;PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 526; DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 304. 617 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 527; Recital 26 of the Preamble to Rome II Regulation. 618 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 272; DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 306. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 192 of the country in which the protection is sought (see Section 80 of PILA). Each legal order has its own legal rules governing IP rights. For example, an  invention (patent) must fulfil certain conditions under national law in order to be recognised, and thus protected, as intellectual property right - patent. These conditions may differ in various states; in one state, an invention may fulfil all the conditions necessary as to be recognised and protected as patent; and in other state not. Furthermore, the provisions on the protection of IP rights are of “mandatory” nature. They are limited to the territory of the state that recognises and protects a particular IP right; they shall be applied irrespectively of any other rules.619 If an artistic work is expressed in a manner perceivable by human senses, it can be used anywhere all around the world without the need to move the physical object in which it is expressed (e.g. a machine made on the basis of  the invention).620 In that sense, its position is unlimited. This feature of the IP is called “potential ubiquity”. If a creator of such an intangible property is interested in its protection, he must seek its protection in every state where the protection is wanted; and the IP must meet all the conditions for protection laid down by the relevant states.621 The protection of IP rights is “temporary”,622 limited in time, so that there were no obstacles to the development of the society. 12.4 Sources of  Law – General Overview For IP rights, it is necessary to distinguish two aspects: 1. The law governing the IP right itself (e.g. what is a patent, under what conditions an innovation is protected as patent). This area of law is usually governed by uniform substantive rules. 619 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 304. 620 Ibid., p. 272. 621 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 527. 622 Ibid. 12 Intellectual Property Rights 193 2. Contractualandnon-contractualobligationsconnectedto the IP rights (e.g. patent license agreement, infringement of IP rights). This area is  mostly governed by  conflict-of-law rules; thus it  is  necessary to determine the law applicable. 12.4.1 Uniform Rules Governing IP Rights As said above, due to the legal nature of the IP rights, no “conflicts” between applicable laws, in principle, is possible. With regards to the territorial limitations of the IP rights, the relevant national laws govern the creation, content, permissions for other persons to use such IP right (lex loci protectionis). The protection of IP rights is governed by wide range of international conventions and EU regulations (see below). These conventions and EU regulations are directly applicable before national laws.623 12.4.2 Conflict-of-Law Rules for IP Rights Conflicts between applicable laws may arise in contractual obligations with a cross-border element (e.g. international patent licence agreements) and non-contractual obligations with a cross-border element (e.g. cross-border infringement of copyright).624 For these legal relationships with international (cross-border) element, it is necessary to apply the conflict-of-law rules and determine the law applicable. The law applicable to  contracts is  governed by  the  Rome I  Regulation (Articles 3 and 4) and PILA (Section 84 et seq.). The law applicable to  infringement of  IP  itself is  governed by the Rome II Regulation (Article 8) and Section 80 PILA. Both, the Rome I Regulation and the Rome II Regulation are directly applicable before PILA.625 623 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 527. 624 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 273. 625 PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Praha: Nakladatelství C.H.Beck, 2013, pp. 47–48. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 194 12.4.3 Jurisdiction of  Courts The rules for jurisdiction of courts are between the EU Member States governed by the Brussels Ibis Regulation. The jurisdiction of courts in disputes arising out of IP contracts (e.g. licence agreement) are governed especially by Articles 4 and 7(1). The jurisdiction of courts in disputes arising out of infringement of IP rights (e.g. infringement of trademark) are governed by Articles 4 and 7(2). In both cases, Articles 25 and 26 are also applicable. PILA contains general rules on jurisdiction of courts in Sections 6 and 85. 12.5 World Intellectual Property Organization The primary international organization in the area of IP rights is the World Intellectual Property Organization (“WIPO”),626 established in 1970, based in Geneva, Switzerland. It is an international organization under the auspices of the United Nations. It administers the Union for the protection of industrial property, the Berne Union for the protection of copyright and other “special” unions between states based on special international conventions regulating particular IP rights. WIPO administers 26 IP treaties including the WIPO Convention.627 12.6 Analysis of  Sources of  Law IP rights are governed primarily by international conventions. These IP conventions do not create material (substantive) law. They are based on principles of assimilation and nationality and grant some minimum standard of rights (iura ex conventione). 12.6.1 Protection of  Industrial Property628 The protection of IP rights is governed mainly by international conventions. These conventions contain rules whose aim is to overcome the territorial limits of  IP  rights.629 These conventions are based on  “principle 626 World Intellectual Property Organization [online]. [cit. 14. 11. 2015]. 627 For the  full listof all international treaties administered by  WIPO see WIPOAdministered Treaties [online]. World Intellectual Property Organisation [cit. 14. 11. 2015]. 628 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 273 et seq. 629 Ibid., p. 273. 12 Intellectual Property Rights 195 of assimilation” (if state grants a particular right or privilege to its own citizens, it must also grant those advantages to the citizens of other states upon fulfilment of the prescribed conditions of the national law) and they provide some minimal standards of protection based directly on the particular convention (iura ex conventione).630 The protection of industrial property can be divided into three main groups of sources of law. Protection granted through: 1. Paris Convention for  the  protection of  industrial property (“Paris Convention”) as  a  “general convention” containing basic general rules and principles. 2. Subsequent “special conventions” on particular industrial property; or “special unions” between some Contracting States of the Paris Convention. 3. Regulations on particular industrial property of the EU. Paris Convention One of the first international multilateral IP treaties was the Paris Convention signed in 1883. It established the Union for the Protection of Industrial Property. The Paris Convention is administered by the WIPO. The provisions of the convention fall into three main categories: national treatment (principle of  assimilation), priority rights and minimum standards (iura ex conventione). The Paris Convention does not create the substantive law, it regulates only certain aspects of the IP rights. “Special Conventions” and “Special Unions” on  the  Protection of Industrial Property Some Contracting States of the Paris Convention signed other special conventions and created special unions regarding protection for only one industrial property right. These “special” conventions must be read in accordance with the Paris Convention; legal issues not regulated by the special conventions shall be governed by the Paris Convention.631 630 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 274. 631 Ibid, p. 276. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 196 Madrid Agreement concerning the  international registration of  marks632 (“Madrid Agreement”) and the  Protocol relating to  that agreement, signed in  1989 created the  Madrid system for  the  international registration of marks. It is an international system for facilitating the registration of trademarks in multiple jurisdictions around the world. The Madrid system is administered by the International Bureau of the WIPO and provides a system of obtaining trademark registrations in separate jurisdictions. Its main advantage is that it allows a trademark owner to obtain the trademark protection in any or all member states by filling only one application in one jurisdiction. Another important international treaty is the Lisbon Agreement for the protection of  appelations of  origin and their international registration633 (“Lisbon Agreement”). The Lisbon Agreement was signed in 1958634 and ensures that in contracting states, appellations of origin receive the protection when they are protected in their state of origin. The Lisbon Agreement establishes a special union under Article 19 of the Paris Convention and is administered by the WIPO. Another type of  industrial property is  innovations, which are protected as patents. The Patent law treaty635 is an international convention concluded in Washington in 1970.636 This treaty provides a unified procedure for filing patent applications to protect inventions in each of its contracting states. A patent application filed under the Patent law treaty is called an international application. A single international application is filed with the receiving office, in the Czech Republic with the Industrial Property Office. This one single international application has the same effect as national application and establishes a filing date in all contracting states. 632 Madrid agreement of 1891 concerning the international registration of marks [online]. World Intellectual Property Organization. Available from: http://www.wipo.int/treaties/en/ text.jsp?file_id=288514 633 Lisbon agreement for the protection of appelations of origin and their international registration [online]. World Intellectual Property Organization. Available from: http://www. wipo.int/treaties/en/registration/lisbon/ (“Lisbon Agreement”). 634 Lisbon Agreement entered into force in 1966 and was revisited in 1967 in Stockholm and amended in 1979. In 2015, the Geneva Act of the Lisbon agreement on appellations of origin and geographical indications was adopted. 635 Patent law treaty [online]. World Intellectual Property Organization. Available from: http:// www.wipo.int/treaties/en/ip/plt/ 636 The Patent law treaty was amended in 1979, modified in 1984 and 2001. 12 Intellectual Property Rights 197 The WIPO administers also the Trademark law treaty637 adopted in Geneva in 1994. This treaty aims at standardising of national and regional trademark registration procedures. Regulations of the EU The EU adopted several secondary legislation acts (regulations) on the protection of certain types of industrial property. The Regulation on the Community trade mark638 created a system of unified and unitary trademark registration in the EU; one registration in one Member State provides the  protection in  all Member States of  the  EU. The  trademark system is  administered by  the  Office for  Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs), located in Alicante, Spain. The Regulation on  Community designs639 created a  unified system for industrial design rights, both registered and unregistered. This system exists in addition to national systems of protection in each Member State of the EU. The applications for registration may be made at national intellectual property offices (in the Czech Republic at the Industrial Property Office) or directly at the Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs). The Regulation on  quality schemes for  agricultural products and food- stuffs640 guarantees the quality of regional products. It ensures that only products genuinely originating in certain region are allowed to be identified as such in commerce. The aim of this regulation is to protect the reputation of regional foods, promote local and regional agriculture and protect both consumers and fair competition. 637 Trademark law treaty [online]. World Intellectual Property Organization. Available from: http://www.wipo.int/treaties/en/ip/tlt/ 638 Council Regulation (EC) No 207/2009 of 26 February 2009 on the Community trade mark. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:32009R0207 &qid=1446317963190&from=CS 639 Council Regulation (EC) No 6/2002 of 12 December 2001 on Community designs. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http:// eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:32002R0006&qid= 1446320149145&from=CS 640 Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs. In EURlex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex. europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:32012R1151&qid=1446320 481725&from=CS CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 198 The Regulation on Community plant variety rights641 grants the protection for new plants varieties which fulfil certain conditions; they shall be distinct, uniform, stable and new. This system is administered by the Community Plant Variety Office, located in Angers, France and established in 1994. The Regulation implementing enhanced cooperation in the area of the creation of unitary patent protection642 created a new type of European patent (unitary patent) which would be valid in participating Member States of the EU. The applicability and unitary effects of the European patents will be granted once the Unified Patent Court Agreement enters into force. 12.6.2 Protection of  Copyright and Rights Relating to Copyright643 The protection of copyright is based mainly on international conventions. The protection can be divided into two main areas: 1. protection of copyright; and 2. protection of rights relating to copyright. The whole system, concept and principles of the copyright protection are based on two principal international conventions, the Berne Convention for the protection of literary and artistic works (“Berne Convention”)644 and the Universal copyright convention (“Geneva Convention”).645 Berne Convention The Berne Convention, signed in 1886, established a modern system of copyright law administered by the WIPO. The conditions and protection of copyright are based on national laws; thus following the principle of territoriality. 641 Council Regulation (EC) Np 2100/94 of 27 July 1994 on Community plant variety rights. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:31994R2100 &qid=1446320961508&from=CS 642 Regulation (EU) No 1257/2012 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2012 implementing enhanced cooperation in the area of the creation of unitary patent protection. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CEL EX:32012R1257&qid=1446482837937&from=CS 643 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp. 279 et seq. 644 Berne Convention for  the  protection of  literary and artistic works [online]. World Intellectual Property Organization. Available from: http://www.wipo.int/treaties/en/ip/ berne/ (“Berne Convention”). 645 Universal copyright convention of 6 September 1952 [online]. World Intellectual Property Organization. Available from: http://www.wipo.int/wipolex/en/other_treaties/details. jsp?treaty_id=208 (“Geneva Convention”). 12 Intellectual Property Rights 199 The Berne Convention is based on the principle of assimilation (all signatory states must provide the same copyright protection that their own citizens receive under their national laws, to all foreign authors and their copyrighted works, as long as their countries of origin are signatory states to the Berne Convention). Thus, it is possible, that under the copyright laws of one state the author may have more rights than in the country of origin of the literary work.646 The copyright protection is “automatic” and does not require any registration. The copyright protection is based upon the creation and publication of a literary work and is not subject to any subsequent notifications or registrations. The copyright protection under the Berne Convention is independent. Its rules are applicable regardless of the national copyright laws and regulation, thus the convention provides some minimum standards of protection (iura ex conventione).647 Other International Conventions on Protection of  Copyright Another principal convention protecting copyright is  the  Geneva Convention, adopted in 1952. This convention was developed as an alternative to the Berne Convention for those states who disagreed with some aspects of the latter. The contracting states to the Berne Convention are mainly European countries; contracting states to the Geneva Convention are other states, including the United States.648 The provisions in the Geneva Convention are similar to the provisions in the Berne Convention. Nowadays, the Geneva Convention has lost its significance since almost all countries are members of the World Trade Organization (“WTO”) (or are aspiring members) and thus shall be  in  conformity with the  Agreement on trade related aspects of intellectual property rights (“TRIPS”).649 646 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 533. 647 Ibid. 648 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 280. 649 Agreement of trade related aspects of intellectual property rights [online]. World Trade Organisation. Available from: https://www.wto.org/english/docs_e/legal_e/27-trips.pdf CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 200 Due to  the  technological development, advances in  modern communication, information technology and Internet, the  Member States of the WIPO adopted the WIPO Copyright treaty650 in 1996. This treaty is aimed at the protection of copyright in the context of internet. According to the treaty, computer programs are protected as literary works (Article 4), as well as the arrangement and selection of material in databases is protected (Article 5); it provides authors of works with control over their rental and distribution (Articles 6 to 8); it prohibits circumvention of technological measures for the protection of works (Article 11) etc. Computer programs are protected also by the Directive on the legal protection of computer programs.651 Protection of Rights Related to the Copyright The Rome Convention for the protection of performers, producers of phonographs and broadcsting organisations652 (adopted in 1961) for the first time extended the copyright protection to the creators and owners of particular, physical manifestations of intellectual property. The Convention for the protection of producers of phonographs against unauthorized duplication of  their phonographs653 was signed in  Geneva in 1971. This international convention granted the copyright protection to sound recordings. In 2012, the Beijing Treaty on audiovisual performances654 was signed. This multilateral treaty regulates copyright for  audiovisual performances and 650 WIPO Copyright treaty [online]. World Intellectual Property Organization. Available from: http://www.wipo.int/treaties/en/ip/wct/ 651 Directive 2009/24/EC of the European Parliament and of the Council on 23 April 2009 on the legal protection of computer programs. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:32009L0024&qid=1446324533911&from=CS 652 Rome Convention for the protection of performers, producers of phonographs and broadcsting organisations [online]. World Intellectual Property Organization. Available from: http://www.wipo.int/treaties/en/text.jsp?file_id=28975 653 Convention for the protection of producers of phonographs against unauthorized duplication of their phonographs [online]. World Intellectual Property Organization. Available from: http://www.wipo.int/treaties/en/ip/phonograms/ 654 Beijing Treaty on audiovisual performances [online]. World Intellectual Property Organization. Available from: http://www.wipo.int/treaties/en/ip/beijing/ 12 Intellectual Property Rights 201 expands the performer’s rights. The treaty will enter into force upon ratification by at least 30 eligible states. 12.6.3 TRIPS TRIPS655 is one of the five “pillars” (founding treaties) the WTO is based on. It is an international convention administered by the WTO, which lays down minimum standards for intellectual property among WTO Member States. TRIPS was negotiated at the end of the Uruguay Round in 1994 and for the first time introduced intellectual property law into the system of international trade. It is legally binding for all member states of the WTO. TRIPS is based on the most favored nation principle656 and the national treatment principle657 and does not preclude application of any of the abovementioned international IP conventions. 12.6.4 Conflict-of-Law Rules for Contractual Obligations and IP Rights The law applicable to  contracts with cross-border element (e.g. patent licence contracts) is governed by the Rome I Regulation. Parties may choose the law applicable (Article 3). In the absence of choice of law, Article 4 will be applicable.658 655 For analysis of the TRIPS see: ROZEHNALOVÁ, Naděžda. Právo mezinárodního obchodu. 3rd ed. Praha: Wolters Kluwer, 2010, pp. 98–100. 656 The most favoured nation (MNF) principle is a level of treatment accorded by one state to another in international trade. It means that a country which is the recipient of the MNF treatment must receive equal trade advantages as the most favoured nation by the country granting such treatment. This treatment in principle treats all foreigners equally. ROZEHNALOVÁ, Naděžda. Právo mezinárodního obchodu. 3rd ed. Praha: Wolters Kluwer, 2010, pp. 35–37. 657 National treatment means that is a state grants a particular right, benefit or privilege to its own citizens, it must grant those advanteges to the citizens of other states while they are in  that country. ROZEHNALOVÁ, Naděžda. Právo mezinárodního obchodu. 3rd ed. Praha: Wolters Kluwer, 2010, pp. 37–38. 658 For analysis of the Articles 3 and 4 of the Rome I Regulation see: KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp. 291 et seq.; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; VALDHANS, Jiří; DRLIČKOVÁ, Klára; KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 85–114; PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Praha: Nakladatelství C.H.Beck, 2013, pp. 155–163. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 202 The Rome I  Regulation does not contain any specific connecting factor for licence contracts; in that case, the connecting factor “country where the party required to effect the characteristic performance of  the contract has his habitual residence” shall be applicable (with regards to the escape clauses in Article 4(3)).659 The Rome I Regulation is directly and universally applicable. Its provisions take precedence over PILA.660 The Czech PILA contains general provisions on conflict-of-law rules for contracts in Section 87. 12.6.5 Conflict-of-Law Rules for Non-contractual Obligations and IP Rights The law applicable to  the  infringement of  intellectual property rights is determined by Article 8 of the Rome II Regulation.661 The rule in Article 8 is lex specialis to the general conflict rule in Article 4. It distinguishes between intellectual property rights in general (para. 1) and unitary EU IP rights (para. 2). A choice of law is explicitly excluded (para. 3). Article  8(1) of  the  Rome II  Regulation establishes the  lex loci protectionis instead of the lex loci damni infecti (Article 4(1)) in relation to all types of IP rights, whether registered or not. Article  8(2) of  the  Rome II  Regulation regulates unitary EU  intellectual property rights. The application of the EU instrument in relation to third 659 ROZEHNALOVÁ, Naděžda. Právo mezinárodního obchodu. 3rd ed. Praha: Wolters Kluwer, 2010, p. 479; DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 307. 660 Sections 2 and 84 of PILA; KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp. 52 and 54; PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Praha: Nakladatelství C.H.Beck, 2013, p. 179. 661 Article 8 of Rome II Regulation: “Infringement of  intellectual property rights: 1. The law applicable to a non-contractual obligation arising from an infringement of  an intellectual property right shall be the law of  the country for which protection is claimed. 2. In the case of  a non-contractual obligation arising from an infringement of  a unitary Community intellectual property right, the law applicable shall, for any question that is not governed by the relevant Community instrument, be the law of  the country in which the act of  infringement was committed. 3. The law applicable under this Article may not be derogated from by an agreement pursuant to Article 14.” 12 Intellectual Property Rights 203 states is governed by Article 8(1). The determination of the law applicable of the Member State to the gaps left by the EU instruments is governed by Article 8(2) (lex loci delicti).662 The Rome II Regulation is directly and universally applicable.663 If applicable, it takes precedence over PILA.664 12.6.6 IP rights and PILA IP rights are regulated by Section 80 of PILA. This provision is in accordance with the  international conventions and the  system for  protection of IP rights. It recognises the principles the IP rights are based on: it expressly recognises the principle of territoriality and lex loci protectionis; thus confirming the notion that for the IP rights, it is not possible to choose the law applicable; potential ubiquity; time-limited protection; nature of imperative norms; directly applicable rules etc.665 This provision will be used if no international convention or EU regulation in a particular case is applicable. 662 For the  analysis of  Article  8 of  the  Rome II  Regulation see: KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav  et  al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 307; VALDHANS, Jiří. Právní úprava mimosmluvních závazků s  mezinárodním prvkem. Praha: C.H.Beck, 2012, pp. 200–202; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; VALDHANS, Jiří; DRLIČKOVÁ, Klára; KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 182–183; HUBER, Peter (ed). Rome II Regulation. Pocket Commentary. Sellier: European Law Publishers, 2011, p. 230; PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Praha: Nakladatelství C.H.Beck, 2013, pp. 188–189. 663 The relationship of the Rome II Regulation with other provisions of EU law is governed by Article 27. See PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Praha: Nakladatelství C.H.Beck, 2013, p. 196. 664 Section 2 of  PILA; KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp. 52 and 54; VALDHANS, Jiří. Právní úprava mimosmluvních závazků s mezinárodním prvkem. Praha: C.H.Beck, 2012, p. 55. For analysis of the applicability of the Rome II Regulation see: VALDHANS, Jiří. Právní úprava mimosmluvních závazků s mezinárodním prvkem. Praha: C.H.Beck, 2012, pp. 142–161. Relationship of the Rome II Regulation with existing international conventions is governed by Article 28. See PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Praha: Nakladatelství C.H.Beck, 2013, p. 196. 665 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 537. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 204 12.6.7 Jurisdiction of  Courts Rules for international jurisdiction of courts are governed by the Brussels Ibis Regulation. If all conditions for its application are fulfilled, the Brussels Ibis Regulation is directly applicable to determine jurisdiction of courts; and has precedence over PILA.666 Brussels Ibis Regulation For proceedings concerned with the  registration or  validity of  patents, trademarks, designs or other similar rights required to be deposited or registered, the courts of the Member State in which the deposit or registration has been applied for, has taken place or is under the terms of an instrument of the EU or an international convention deemed to have taken place (Article 24(4)). This “exclusive jurisdiction” is granted to the abovementioned courts, regardless of the domicile of the parties.667 The provision also expressly provides for the jurisdiction of the European Patent Office, in proceedings concerned with the registration or validity of any European patent granted for that Member State.668 666 Sections 2 and 84 PILA; KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 312. 667 For analysis of  Article  24(4) of  the  Brussels Ibis Regulation and relevant case law of  the  CJEU see: KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p.  313; KYSELOVSKÁ, Tereza; ROZEHNALOVÁ, Naděžda. Rozhodování Soudního dvora EU  ve  věcech příslušnosti: analýza rozhodnutí dle nařízení Brusel Ibis. Brno: Masarykova univerzita, 2014, pp. 401–409; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; VALDHANS, Jiří; DRLIČKOVÁ, Klára; KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp.  290–292; PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Praha: Nakladatelství C.H.Beck, 2013, p. 112. 668 Art. 24(4) of the Brussels Ibis Regulation: “The following courts of  a Member State shall have exclusive jurisdiction, regardless of  the domicile of  the parties: in proceedings concerned with the registration or validity of  patents, trademarks, designs, or other similar rights required to be deposited or registered, irrespective of  whether the issue is raised by way of  an action or as a defence, the courts of  the Member State in which the deposit or registration has been applied for, has taken place or is under the terms of  an instrument of  the Union or an international convention deemed to have taken place. Without prejudice to the Without prejudice to the jurisdiction of  the European Patent Office under the Convention on the Grant of  European Patents, signed at Munich on 5 October 1973, the courts of  each Member State shall have exclusive jurisdiction in proceedings concerned with the registration or validity of  any European patent granted for that Member State.“ 12 Intellectual Property Rights 205 The jurisdiction of courts for disputes arising out of contractual obligations is governed by the general rule (Article 4) and the alternative rule (Article 7(1)). According to the general rule, the courts of the defendant’s domicile have jurisdiction.669 Alternatively, for disputes arising out of contract or in connection with a contract, a plaintiff may choose the rule in Art. 7(1); this provision is based on the criterion of “place of performance”.670 As to the jurisdiction of the court to rule on the disputes arising out of non-contractual obligations (delicts or torts), i.e. infringement of intellectual property rights, the plaintiff may sue according to the general rule in Article 4 (domicile of the defendant) or alternatively according to Article 7(2) (lex loci delicti).671 In both cases, Articles 25 and 26 of the Brussels Ibis Regulation apply. Jurisdictional Rules in PILA The rules for the international jurisdiction of courts are regulated by Sections 6 and 85 of PILA; these rules are applicable if no international convention or EU regulation is applicable. 669 For the  analysis of  Article  4 of  the  Brussels Ibis Regulation and relevant case law of the CJEU see: KYSELOVSKÁ, Tereza; ROZEHNALOVÁ, Naděžda. Rozhodování Soudního dvora EU  ve  věcech příslušnosti: analýza rozhodnutí dle nařízení Brusel Ibis. Brno: Masarykova univerzita, 2014, pp. 31–77; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; VALDHANS, Jiří; DRLIČKOVÁ, Klára; KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 221–224. 670 For the analysis of Article 7 of the Brussels Ibis Regulation see: KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav  et  al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp.  312–313; PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Praha: Nakladatelství C.H.Beck, 2013, pp. 97–102. For analysis of Article 7(1) of the Brussels Ibis Regulation and relevant case law of the CJEU see: KYSELOVSKÁ, Tereza; ROZEHNALOVÁ, Naděžda. Rozhodování Soudního dvora EU  ve  věcech příslušnosti: analýza rozhodnutí dle nařízení Brusel Ibis. Brno: Masarykova univerzita, 2014, pp.  82–134; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; VALDHANS, Jiří; DRLIČKOVÁ, Klára; KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 225–244. 671 Foranalysisof Article 7(2)of the BrusselsIbisRegulationandrelevantcaselawof the CJEU see: VALDHANS, Jiří. Právní úprava mimosmluvních závazků s mezinárodním prvkem. Praha: C.H.Beck, 2012, pp. 110–113; KYSELOVSKÁ, Tereza; ROZEHNALOVÁ, Naděžda. Rozhodování Soudního dvora EU  ve  věcech příslušnosti: analýza rozhodnutí dle nařízení Brusel Ibis. Brno: Masarykova univerzita, 2014, pp. 135–177; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; VALDHANS, Jiří; DRLIČKOVÁ, Klára; KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 244–253. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 206 12.7 Conclusion The system of international protection of intellectual property rights is governed by international conventions and EU regulations. PILA recognises the essential principle the IP rights are built upon. Its provision in Section 80 is very brief, nonetheless fully confirming the status quo. 207 13 SUCCESSION 13.1 Introduction It is  especially the  free movement of  persons within the  EU,  since the  Maastricht Treaty being applicable to all EU citizens, which causes the growing number of cross-border successions. The increasing number of unions between nationals of different Member States is often accompanied by acquisition of property in several Member States.672 It is only crossborder succession that invokes the questions of international jurisdiction, applicable law or recognition and enforcement of decisions in this area. The relevant legal acts which will be analysed below do not define the crossborder or international element in succession matters. However, the presence of this element is necessary for their application. Concerning the cross-border element in succession, we have to take into consideration four features: the authority having jurisdiction, the deceased person, the property and heirs. If all these features are located in one state, it is a domestic relationship. On the other hand, if they are located in more than one state, a  cross-border implication is  present. While determining the cross-border implication, all circumstances of the particular case must be taken into account. In this chapter the  relevant sources of  regulation (i.e. regulation on the EU level, national level and international level) and their relationship will be presented first. After that the rules for jurisdiction, applicable law and recognition and enforcement of decisions will be analysed. In the second part, we will focus only on the regulation contained in the Succession Regulation and in PILA. 672 Green Paper succession and wills, COM(2005) 65 final, 1 March 2005. In: EUR-lex [legal information system]. EU Publications Office, point 1 Introduction. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52005DC0065 &rid=1 (“Green Paper”). CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 208 13.2 Sources of  Regulation and Their Relationship There are several legal sources in  the  Czech Republic which regulate the cross-border succession, namely PILA, the Succession Regulation and international conventions. As  they all belong to  different legal systems, the question of their mutual relationship and the question of their applicability in particular situations must be addressed. 13.2.1 Scope and Aim of  the Succession Regulation The Succession Regulation was adopted in  2012. The  most general aim of the Succession Regulation is to overcome the obstacle to the free movement of persons within the EU caused by the existing diversity of rules concerning succession matters in  Member States.673 It covers all aspects (jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement and administrative measures) of cross-border successions within the EU. The Succession Regulation applies to succession of the estates of deceased persons.674 When defining its material scope, the  questions excluded by  Article  1(1) and 1(3) have to  be  taken into account. The  application of the Succession Regulation is limited to successions with cross-border implications.675 Concerning the personal scope, the jurisdictional rules are applicable to deceased persons who have their habitual residence within the EU at the time of their death, as well as persons who do not have their habitual residence within the EU.676 The same is true for the part concerning 673 The Proposal for Regulation of the European Parliament and of the Council on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and authentic instruments in matters of succession and the creation of a European certificate of succession, COM(2009) 154 final, 14. 10. 2009. In EUR-lex [legal information system]. EU Publications Office, Explanatory memorandum, point 1. 2. Available from: http:// eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:52009PC0154&r id=3 (“Proposal”). 674 Article 1 of the Succession Regulation. Article 3(a) of the Succession Regulation defines the notion of succession as “succession to the estate of  a deceased person and covers all forms of  transfer of  assets, rights and obligations by reason of  death, whether by way of  a voluntary transfer under a disposition of  property upon death or a transfer through intestate succession”. 675 Although Article 1 concerning the material scope of application does not even mention the cross-border element, it is still necessary to bear in mind that the Succession Regulation is based on Article 81 of the TFEU. Article 81 gives the EU the power to regulate only the matters with cross-border element. 676 See Article 10 of the Succession Regulation. In this case there have to be other connections with the EU. 13 Succession 209 the applicable law, as it is of universal nature.677 Part IV concerning the recognition and enforcement applies only to the decisions rendered in Member States. The Succession Regulation is  applicable in  all Member States except Denmark, Ireland and United Kingdom.678 According to its Article 83(1), the  Succession Regulation shall apply to  succession of  persons who die on or after 17 August 2015. Article 83(2) and Article 83(3) contain transitional provisions applicable to choice of law and to disposition of property upon death. Concerning the choice of law, the Succession Regulation is applicable, if the choice is made on or after 17 August 2015. Where the deceased had chosen the law prior to 17 August, that choice shall be respected under the Succession Regulation if it meets the conditions laid down in the regulation or if it is valid under the rules of Private International Law which were in force, at the time the choice was made, in the state in which the deceased had his habitual residence or in any of the states whose nationality he pos- sessed.679 For example, if  the  Czech Republic is  such a  state, it  means that the choice made in May 2015 will be respected under the Succession Regulation if it is in line with Section 77 of PILA. The same rule applies for the substantive validity and the form of disposition upon death.680 The principal goal of the Succession Regulation is to facilitate the settlement of  successions with cross-border implications within the  EU. The Succession Regulation can be characterised by the following features: • Coherent treatment of each succession; • Single law and single competent authority; 677 Article 20 of the Succession Regulation. 678 The position of Denmark is regulated by Protocol (No 22) on the position of Denmark. In: EUR-lex [legal information system]. EU  Publications Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:12012E/ PRO/22&rid=1. Denmark is  not bound by  Article  81 of  the  TFEU. The  United Kingdom and Ireland have the opt-in right under Protocol (No 21) on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the area of freedom, security and justice. In: EUR-lex [legal information system]. EU Publications Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:12012E/ PRO/21&rid=1. Regarding the Succession Regulation, the United Kingdom and Ireland have not used their opt-in possibility. 679 Article 83(2) of the Succession Regulation. 680 See Article 83(3) of the Succession Regulation. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 210 • Party autonomy; • Avoidance of parallel proceedings and conflicting decisions; • Mutual recognition of decisions and authentic instruments.681 13.2.2 The Regulation of  Succession in PILA – Scope of  Application and Main Features The regulation of cross-border succession contained in PILA is applicable by Czech courts. Under Section 125, PILA is effective as of 1 January 2014. Regarding the cross-border succession, it means that the provisions on jurisdiction and recognition and enforcement are applicable if the proceedings are commenced on or after 1 January 2014.682 The conflict-of-law provisions apply if the deceased dies on or after 1 January 2014.683 The same is true for the time of making a will or another disposition of property upon death and the time of choice of law. For example, if the will was made before 1 January 2014, the question of capacity is assessed under the regulation contained in the former PILA.684 If the deceased chose the law before 1 January 2014, the choice must be assessed under the former PILA that did not allow the choice of law. Such a choice is thus invalid.685 However, as was stated above, the situation has changed with the entry into force of the Succession Regulation. PILA contains the provisions on jurisdiction, applicable law as well as on recognition and enforcement. The situation of the estate without a claimant is also expressly regulated. PILA employs habitual residence as the general connection factor for determining both jurisdiction and applicable law. Habitual residence has replaced the nationality which was used in the previous act. For the first time in the Czech legal order, it is possible to choose the law applicable to succession. 681 ROHOVÁ, Iveta; DRLIČKOVÁ, Klára. Habitual Residence as  a  Single Connecting Factor under the Succession Regulation. In: Scientific Cooperations Workshop on Law and Policy. Ankara: Scientific Cooperations, 2015, p. 374. 682 See Article 123(2) of PILA. 683 See Article 123(1) of PILA. 684 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 820. 685 PFEIFFER, Magdalena. Dědický statut v rukou zůstavitele – volba rozhodného práva v rámci kolizní úpravy dědických poměrů. Ad Notam, 2014, No. 6, p. 14. 13 Succession 211 13.2.3 International Conventions The regulation of cross-border succession is contained also in international conventions. There are several multilateral conventions that were created within the  Hague Conference on  Private International Law: Convention on the conflicts of laws relating to the form of testamentary dispositions,686 Convention concerning the  international administration of  the  estates of  deceased persons,687 Convention on the law applicable to trusts and on their recognition,688 Convention on the law applicable to succession to the estates of deceased persons.689 The Czech Republic is bound only by the Convention on international administration of the estates of deceased persons which is, however, of marginal importance. The regulation of  cross-border succession is  included in  several bilateral agreements that are binding for the Czech Republic. It is not possible to analyse in detail all these conventions. In comparison to PILA and the Succession Regulation, most of them use nationality of the deceased person as a connecting factor. They also often employ the system of scission which means that a  difference is  made between the  law applicable to succession of immovables and to succession of movables. 13.2.4 Relationship between the Sources The rules contained in PILA are applicable only in those cases in which the Czech Republic is not bound by an international convention or by directly applicable provisions of  EU  law.690 Therefore, the  regulation contained in international conventions and in the Succession Regulation takes precedence over the regulation contained in PILA. 686 Convention of 5 October 1961 on the conflicts of laws relating to the form of testamentary dispositions [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions.text&cid=40 687 Convention of 2 October 1973 concerning the international administration of the estates of deceased persons [online]. Hague Conference on Private International Law. Avaiable from: http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions.text&cid=83 688 Convention of 1 July 1985 on the law applicable to trusts and on their recognition [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/ index_en.php?act=conventions.text&cid=59 689 Convention on the law applicable to succession to the estates of deceased persons [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/ index_en.php?act=conventions.text&cid=62 690 See Section 2 of PILA. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 212 On 17 August 2015, the provisions of PILA were replaced by the Succession Regulation. This is completely true for the provisions on jurisdiction and applicable law. Concerning the recognition and enforcement, the Succession Regulation is applicable only to judgements, court settlements and authentic instruments rendered in Member States. Thus, PILA still applies to judgements from third states.691 The relationship between the Succession Regulation and international conventions is covered by Article 75 of the Succession Regulation. Under this provision the  Succession Regulation shall not affect the  application of  international conventions to  which one or  more Member States are party at the time of adoption of this regulation and which concern matters covered by this regulation. However, the Succession Regulation shall take precedence over conventions concluded exclusively between two or more of Member State in so far as such conventions concern matters governed by the regulation. In the Czech Republic it means the Succession Regulation will take precedence over bilateral agreements concluded between the Czech Republic and another Member State. On the other hand, bilateral agreements concluded between the Czech Republic and third states will stay applicable. 13.3 Jurisdiction One of the first steps that a court needs to do before it may hear a case involving cross-border succession matters is to decide whether it has jurisdiction to do so. In the Czech Republic, district courts are the competent authorities to handle succession matters, although they delegate the power to notaries who act as commissars of those courts. The succession proceedings are commenced ex officio, that is of the courts’ own motion. Before a case is referred to a notary,692 the referring court must prima facie examine the facts of the case and consult the relevant legal instruments in order 691 Unless a bilateral agreement is applicable in such a case. 692 In the Czech Republic, a set of firmly established rules on how a particular notary is appointed as a deciding authority in a given succession case is adopted. 13 Succession 213 to find whether the case at hand falls within its jurisdiction, both in terms of Private International Law rules, as well as of national procedural rules.693 The Succession Regulation is  currently the  main instrument that sets out the grounds on which Czech courts may assume their competence to hear a succession case with cross-border element, or to decide that a given case shall be reserved to another Member State’s courts. Only where not applicable – in light of what has been said about its scope of application above – either an international convention or national legislation (PILA) comes into play. 13.3.1 Rules on Jurisdiction under the Succession Regulation Chapter II of the Succession Regulation sets forth rules for determining “international jurisdiction”, that is for the designation of a Member State whose courts shall have jurisdiction to deal with the particular case of transfer of property in case of death. In order to  meet some of  its key objectives  – namely to  enable coherent treatment of  each succession and to  avoid parallel proceedings and potentially conflicting decisions  – the  Succession Regulation employs a single connecting factor for determining the competent national courts. According to  the  general rule embodied in  Article  4 of  the  Succession Regulation, the jurisdiction “to rule on the succession as a whole” lies with the courts of the Member State in which the deceased had his habitual residence at the time of death. Two aspects are crucial in this regard. First, it is the determination of the deceased’s last habitual residence. Secondly, it is the meaning of the notion “succession as a whole”. Although the Succession Regulation uses the deceased’s habitual residence at the time of his death as a general connecting factor for the purposes of determining both jurisdiction and the applicable law, it provides no definition thereof. However, as this is meant as a factual criterion, not a legal term, neither autonomous legal definition nor a reference to national law in this regard were desired. Instead, the Succession Regulation provides a list of circumstances that a court shall take into account and evaluate while 693 The latter is a second step that the court before which the said case is pending shall take after it assumes that Czech courts have jurisdiction in terms of Private International Law (i.e., they have “international jurisdiction”). This question is regulated mainly by national procedural law, and thus will not be subject to this book. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 214 determining its jurisdiction.694 While assessing all relevant factual elements of the life of a deceased person during the years preceding his death and at the time of death, the court shall focus namely on the duration and regularity of a deceased’s presence in a state concerned and the conditions and reasons for that presence in order to reveal a real and stable connection with a Member State.695 The Succession Regulation also provides certain guidelines for situations in which the determination of the deceased’s last habitual residence proves to be complex.696 The jurisdiction of Member States’ courts under the Succession Regulation is conceived very broadly. National courts that have jurisdiction according to Article 4 shall be competent to rule on the succession as a whole, regardless of whether the property is located in the Member State whose courts have jurisdiction, or abroad (again, it is not relevant whether in another Member State or in a third country); regardless of whether the succession concerns movable or immovable property.697 What is also important is the fact that a court of a Member State designated according to the rules in the Succession Regulation shall have jurisdiction also over disputes between heirs and lega- tees.698 Only this can ensure that all aspects of a cross-border succession will be dealt with by courts of one Member State.699 It is expected that the notion “succession as a whole” for the purposes of determining jurisdiction may become subject to interpretation given by the Court of Justice, as it shall undoubtedly have an autonomous meaning. 694 The same applies naturally to determining the applicable law, as the general connecting factor for this purpose is the same. For more details see the respective part of this chapter below. 695 Recital 23 of the Preamble to the Succession Regulation. 696 See Recital 24 of the Preamble to the Succession Regulation. 697 Such a broad concept can, however collide with jurisdictional rules of third countries, and can potentially result in rejection of recognition and enforcement of a judgement given in an EU Member State in that third country. On this issue see also BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 410. 698 This solution is  coherent with the  wide scope of  the  conflict-of-law rules under the Succession Regulation. See Article 23 of the Succession Regulation. 699 However, this does not necessarily mean that all issues will be handled by a single authority within that Member State. To designate a national authority which is competent to deal with a particular legal question arising out of or in connection with succession remains within the scope of national procedural law. 13 Succession 215 Besides the general rule, the Succession Regulation further provides several special jurisdictional rules that shall ensure that the competent authority will apply its own domestic law as the law governing the succession. The most important part of them is those that apply in situations where the testator chooses the applicable law to the succession in line with Article 22 of the Succession Regulation. As a supplement to the possibility of the testator to choose the law applicable to the succession,700 Article 7 of the Succession Regulation provides an  exhaustive list of  grounds upon which the jurisdiction of  the  courts of  a  Member State whose law had been chosen by  the  deceased shall be established. Firstly, those courts shall have jurisdiction instead of the courts of a Member State in which the deceased had his habitual residence at the time of death provided that the parties to the proceedings have agreed to confer jurisdiction on  a  court or  courts of  the  Member State whose law had been chosen pursuant to Article 22.701 Article  5 of  the  Succession Regulation enables the parties to the proceedings to conclude a choice of court agreement in favour of the courts of a Member State whose law has been cho- sen.702 Such agreement must be in writing, dated and signed by the parties concerned.703 Parties may choose courts of the respective Member State as a whole, or designate even a particular court within that Member State. Such agreement can be  concluded with regards to  any succession matter; it is not necessary to confer the jurisdiction to rule on a succession as a whole. This could be very practical especially when it comes to jurisdiction over disputes between heirs and legatees. Finally, it shall be noted that jurisdiction of a court or courts established by parties’ agreement pursuant to Article 5 shall be deemed exclusive. 700 The choice is again limited to the succession as a whole that is it excludes dépeçage – situation where separate aspects of the succession are governed by different national law. See Article 22 of the Succession Regulation and the part of this chapter that deals with the applicable law to succession. 701 Article 7(b) of the Succession Regulation. 702 Although Article 22 does not limit the choice of law applicable to the succession to national law of a Member State (see Article 20 of the Succession Regulation), the choice of court agreement may be, on the other hand, conlcuded only in favour of a court or courts of a Member State. Such an agreement in favour of a court of a third country does not fall within the scope of application of the Succession Regulation. 703 Whereas any communication by electronic means which provides a durable record shall be deemed equivalent. See Article 5(2) of the Succession Regulation. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 216 Secondly, the  courts of  a  Member State whose law had been chosen by the deceased shall have jurisdiction to rule on the succession provided that the court previously seised had declined its jurisdiction in the same matter pursuant to Article 6.704 According to the said provision, a court seised pursuant to Article 4 or Article 10 may decline its jurisdiction at the request of  one of  the  parties to  the  succession proceedings if  it  considers that the  courts of  a  Member State whose law had been chosen pursuant to Article 22 are better placed to rule on the succession.705 It is thus upon the seised court to decide whether it will stay the proceeding and refer the parties to the courts of a Member State whose law had been chosen to govern the succession, taking into account practical circumstances of a given case, e.g. habitual residence of the parties or location of the assets. On the other hand, a court seised pursuant to Article 4 or Article 10 shall decline its jurisdiction provided that the parties to the proceedings have concluded a choice of court agreement pursuant to Article 5.706 This provision only reflects the fact that the jurisdiction established by the choice of court agreement pursuant to Article 5 shall be exclusive. The court seised shall than decline its jurisdiction of its own motion in favour of the court or courts chosen by the parties. Lastly, the  courts of  a  Member State whose law had been chosen by the deceased shall have jurisdiction to rule on the succession provided that the parties to the proceedings have expressly accepted the jurisdiction of the court seised.707 Further, the jurisdiction of courts of a Member State may be also established by virtue of appearance before the court provided that the party does not contest the jurisdiction of the court.708 This can be deemed as a tacit choice of court agreement, or submission to jurisdiction, as is known from Brussels Ibis Regulation.709 704 Article 7(a) of the Succession Regulation. 705 See Article 6(a) of the Succession Regulation. 706 See Article 6(b) of the Succession Regulation. 707 Article 7(c) of the Succession Regulation. 708 See Article 9 of the Succession Regulation. 709 Article 26 of the Brussels Ibis Regulation. 13 Succession 217 The Succession Regulation also includes rules on the so-called residual juris- diction710 and forum necessitatis.711 Article 10 of the Succession Regulation provides conditions upon which courts of a Member State may assume jurisdiction, although the deceased was not habitually resident in any of the Member States. The jurisdiction is nevertheless with the courts of the Member State in which assets of the estate are located provided that the deceased had the nationality of that Member State at the time of death, or alternatively that the deceased had his previous habitual residence in that Member State and period of no more than five years has lapsed since the habitual residence had changed (until the time the court is seised). If the said conditions are met, courts of the respective Member State shall have jurisdiction to rule on the succession as a whole.712 Where no court in a Member State has jurisdiction in light of the said conditions, courts of the Member State in which assets of the estate are located shall have jurisdiction to rule only on these assets.713 The list of the said grounds is exhaustive, and the grounds shall be applied in a hierarchical order as provided.714 The examined provision presupposes that heirs, legatees or creditors may prefer to have the succession heard by a court in a Member State, especially if the property is located in that state. If, for example, the deceased had his habitual residence in a third country and did not choose the law governing the succession that is a law of a Member State, it will not be otherwise possible to establish jurisdiction of courts of any Member State under any of the preceding provisions.715 Finally, Chapter II  of  the  Succession Regulation incorporates the  rules on  limitation of  proceedings,716 special rules on  jurisdiction in  cases of acceptance or waiver of the succession, of a legacy or of a reserved share,717 which is an alternative in relation to the jurisdictional rules under 710 Article 10 of the Succession Regulation. 711 Article 11 of the Succession Regulation. 712 Article 10(1) of the Succession Regulation. 713 Article 10(2) of the Succession Regulation. 714 See Recital 30 of the Preamble to the Succession Regulation. 715 PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Praha: C. H. Beck, 2013, p. 270. 716 Article 12 of the Succession Regulation. 717 Article 13 of the Succession Regulation. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 218 Articles 4 to 10, rules on seizing of a court,718 lis pendens,719 related actions720 or provisional measures.721 For the purposes of applying the rules on jurisdiction under the Succession Regulation, the definition of the notion “court” is essential. The term shall be given an autonomous and broad meaning, as is indicated in Article 3(2) of the Succession Regulation, and shall thus entail “any judicial authority or any other authority or legal professional with competences in matters of  succession provided that they exercise judicial functions or act pursuant to a delegation of  power by a judicial authority or act under a control of  a judicial authority, as long as the proceedings before them guarantee impartiality and the right of  all parties to be heard and that their decisions are made subject to an appeal or review by a judicial authority and have a similar effect as a decision of  a judicial authority”. This definition clearly indicates that the term shall not cover only courts in the true sense, but also notaries, registry offices and administrative bodies provided that they, under the law of the Member State in which they operate, exercise judicial functions like courts in  matters of  successions, or which exercise judicial functions in a given succession by the delegation of power of a court, in a certain Member State.722 In many Member States, succession is settled outside the court in the true sense of the word. When deciding whether an authority is bound by the rules on jurisdiction under the Succession Regulation, the decisive fact is whether it exercises “judicial functions” within the meaning provided above. It is clearly the case of notaries in the Czech Republic, as they act as judicial commissioners, exercising the power of a court in a given succession. Therefore, not only courts, but also notaries in the Czech Republic are bound by these rules on jurisdiction. The similar is also true for the respective authorities in Austria, Hungary, Germany, Slovakia or  Slovenia. On  the  other hand, this notion, within the meaning under the Succession Regulation, does not cover civil law notaries in France, Belgium, Netherlands, Luxembourg, Italy, Portugal or Spain.723 718 Article 14 of the Succession Regulation. 719 Article 17 of the Succession Regulation. 720 Article 18 of the Succession Regulation. 721 Article 19 of the Succession Regulation. 722 Recital 20 of the Preamble to the Succession Regulation. 723 See BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, pp. 409–410. 13 Succession 219 13.3.2 Jurisdictional Rules under PILA As a part of national legislation, PILA only stipulates in which situations (and on what grounds) Czech courts have jurisdiction in succession matters involving cross-border element. Due to its scope of application limited to the territory of the Czech Republic, it may simply not distribute the competence to  deal with cross-border succession matters between national courts of various states724 as the Succession Regulation (within the territory of the Member States) or international conventions do. Similar to the Succession Regulation,725 PILA also employs habitual residence of a deceased person as the decisive criterion for determination of jurisdiction in succession matters.726 However, it also includes jurisdictional rules for situations where the deceased was not habitually resident in the Czech Republic at the time of his death.727 Regardless of whether the deceased was habitually resident in the Czech Republic at the time of death or not, it shall be further distinguished whether the property concerned is located within the territory of the Czech Republic or not. Finally, PILA also includes auxiliary provisions touching on  situations where the  jurisdiction of  Czech courts cannot be established.728 According to the general rule under Section 74(1) of PILA, Czech courts shall have jurisdiction to hear a cross-border succession case provided that the deceased had at the time of death his habitual residence in the Czech Republic. The said rule does not differentiate between movable and immovable property being part of the estate. Therefore, provided that the deceased was habitually resident in the Czech Republic at the time of death, Czech courts shall rule on the succession as a whole, regardless the nature and the location of the property concerned. The nationality of the deceased, the State or a particular place where the deceased passed away, or habitual 724 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk – Doplněk, 2015, pp. 352–353. 725 But unlike the former PILA and most of the bilateral agreements binding on the Czech Republic that use the  nationality principle as  a  general connecting factor. See e.g. Section 44 of the former PILA. 726 See Section 74(1) of PILA. 727 See Section 74(3) of PILA. 728 See Section 74(4) – (6) of PILA. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 220 residence or nationality of the heirs is also completely irrelevant. As no other conditions (besides the deceased’s place of habitual residence) are required, the jurisdiction of Czech courts in this case is unconditional.729 In situations where the deceased was not habitually resident in the Czech Republic at the time of his death, Czech courts may nevertheless assume their jurisdiction provided that further conditions are met. According to Section 74(3) of PILA, the conditions are following: • Czech courts may exercise their jurisdiction only over the deceased’s property730 located within the territory of the Czech Republic; • The state whose courts (or other authorities) would otherwise have jurisdiction over the  said succession neither lets the  succession of a deceased person habitually resident in the Czech Republic to be heard by the Czech courts, nor attributes legal effects to the decisions of the Czech courts in these matters; • Or a  foreign state declines to  hear and decide on  the  succession or does not provide any statement in this regard.731 The jurisdiction of the Czech courts over succession of a person not habitually resident in the Czech Republic is therefore conditional under PILA and aims at circumstances in which foreign authorities that would be otherwise competent to handle the case omit to act. The reason behind this provision is to prevent situations where an estate of a deceased person remains undistributed.732 In some cases, the jurisdiction of Czech courts under PILA is exclusive. Firstly, according to Section 74(2) of PILA, Czech courts shall have exclusive jurisdiction over any immovable property located within the territory of the Czech Republic. Last habitual residence or nationality of a deceased, or  any other factor shall not be  relevant in  this regard. Secondly, under 729 See e.g. BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 393. 730 Although the provision does not expressly state so, Section 74(3) first sentence of PILA only applies to movable property located within the territory of the Czech Republic. With regards to immovable property, Czech courts would possess exclusive jurisdiction according to Section 74(2) of PILA (see below). 731 See Section 74(3) firt sentence of PILA. 732 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk – Doplněk, 2015, p. 326. 13 Succession 221 Section  74(3) of PILA second sentence, Czech courts shall always have jurisdiction over the succession of a citizen of the Czech Republic habitually resident abroad provided that the succession is located within the territory of the Czech Republic and that at least one of the heirs who is habitually resident in the Czech Republic requests Czech courts to do so. Thirdly, exclusive jurisdiction shall be with the Czech courts also in cases covered by  Section  78 of  PILA. According to  this provision, only Czech courts shall decide that the deceased’s person property located within the territory of the Czech Republic shall accrue to the Czech Republic provided that there is no heir. Lastly, although Section 74(1) of PILA does not expressly state so, the jurisdiction of the Czech courts over succession of a deceased person habitually resident in the Czech Republic shall be, in light of the meaning and the objective of this provision, as of the entire Section, regarded as exclusive as well.733 In other circumstances where jurisdiction of the Czech courts is not established, Czech courts shall limit themselves to  take measures necessary to secure the property of a deceased person which is located within the territory of the Czech Republic.734 In comparison to the Succession Regulation, provisions on jurisdiction under Section 74(1) to (3) of PILA do not cover jurisdiction over disputes between heirs and legatees. The jurisdiction of Czech courts in such disputes involving cross-border element shall be determined in accordance with the provisions of Section 6 in general, and specifically with those of Sections 85 and 86 of  PILA on  jurisdiction in  relation to  obligations.735 The scope of Section 74 of PILA is thus not as wide as the scope of Article 4 et seq. of the Succession Regulation. Further, unlike the Succession Regulation, PILA does not allow parties to succession proceedings to conclude a choice of  court agreement in  cases where the  applicable law has been chosen by the deceased.736 On  the  other hand, since Section  74 of  PILA does 733 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 393. 734 Section 74(4) of PILA. For more details see Section 74(5) and (6) of PILA. 735 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk – Doplněk, 2015, p. 327. 736 See Article 5 of the Succession Regulation and the respective part of this chapter above. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 222 not apply to disputes between heirs and legatees, for example to disputes whether particular rights or obligations form a part of the succession, or disputes on the validity of a testamentary disposition, in these matters a choice of court agreement could be concluded in accordance with Section 85 and 86 of PILA, provided that PILA is applicable, of course. As a conclusive remark, it shall be emphasised that since 17 August 2015,737 Sections 74(1) to  74(3) of  PILA are completely replaced by  the  respective provisions of  the  Succession Regulation (namely those in  Chapter II of the Succession Regulation). In light of what has been already said about its scope of application, the Succession Regulation excludes national legislation of the Member States on cross-border succession matters from its application. 13.4 Law Applicable to Succession 13.4.1 Rules under the Succession Regulation The Succession Regulation employs the so called “single scheme” of applicable law which means that no difference is made between movable and immovable assets. One law is applicable to the succession as a whole.738 The Succession Regulation is of a universal nature in its part concerning the applicable law which means that the law determined under the regulation shall be applied whether or not it is the law of a Member State.739 The general connecting factor for determining the applicable law is the habitual residence of the deceased at the time of death.740 The interpretation and meaning of this notion was analysed above. Article 21(2) of the Succession Regulation contains the escape clause. This provision enables to apply different law, if  it  is  clear from all the  circumstances of  the  case that the deceased at the time of death was manifestly more closely connected to  a  different state. The  Preamble states an  example in  which it  would be possible to use the escape clause. The deceased had moved to the state 737 According to  Article  83(1) of  the  Succession Regulation, the  decisive moment for the Regulation to apply is the day on which the deceased person dies. 738 See Article 21 of the Succession Regulation. 739 Article 20 of the Succession Regulation. 740 Article 21(1) of the Succession Regulation. 13 Succession 223 of his habitual residence fairly recently before his death and all the circumstances of the case indicate that he was manifestly more closely connected with another state.741 That can be the state whose nationality the deceased possessed, but also the state where the deceased “only” had the previous habitual residence. The Preamble also states that the escape clause should not be resorted to as a subsidiary connecting factor whenever the determination of the habitual residence of the deceased proves complex.742 Article  22 of  the  Succession Regulation grants the  persons a  freedom to select the law applicable to succession. This freedom is limited. A person can choose the law only for the succession as a whole and it can only be the law of the state whose nationality the person possesses at the time of making the choice or at the time of death.743 The choice may be  made both expressly (in such a  case it  needs not to be contained in the disposition upon death, it can be made in a declaration in the form of a disposition of property upon death) and impliedly (in this case it must be demonstrated by the terms of disposition upon death). The substantive validity of the act whereby the choice of law was made is governed by the chosen law. As was mentioned above, concerning the  choice of  law, the  Succession Regulation is applicable, if the choice is made on or after 17 August 2015. Where the deceased had chosen the law prior to 17 August, that choice shall be  respected under the  Succession Regulation if  the  conditions of Article 83(2) are met. Moreover, Article 83(4) contains a rule on the fiction of the choice of law. If a disposition of property upon death was made prior to 17 August in accordance with the law which the deceased could have chosen in accordance with the Succession Regulation that law shall be deemed to have been chosen as the law applicable to the succession.744 741 Recital 25 of the Preamble to the Succession Regulation. 742 Ibid. 743 Under Article 22(1) of the Succession Regulation: “A person possessing multiple nationalities may choose the law of  any of  the States whose nationality he possesses at the time of  making the choice or at the time of  death.” 744 For more details see e.g. PFEIFFER, Magdalena. Dědický statut v rukou zůstavitele – volba rozhodného práva v rámci kolizní úpravy dědických poměrů. Ad Notam, 2014, No. 6, p. 14. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 224 The Succession Regulation expressly covers the  scope of  law applicable to succession. Article 23 states that the law determined pursuant to Article 21 or Article 22 shall govern the succession as a whole. Article 23(2) then contains the non-exhaustive list of questions that are governed by the applicable law. The Succession Regulation contains special conflict-of-law rules for the admissibility and substantive validity of dispositions upon death.745 In this regard, the Succession Regulation distinguishes between agreements on  succession and other disposition upon death (e.g. wills, joint wills). It also enables to choose the law applicable only for the admissibility and substantive validity of  these dispositions in  accordance with the  conditions of Article 22. Moreover, in order to prevent different interpretations of these provisions, the Succession Regulation defines the notion of substantive validity of dispositions upon death.746 The conflict-of-law rule for the formal validity of dispositions of property upon death can be found in Article 27. The Succession Regulation, however, covers only the form of dispositions made in writing. Regarding the  form, the  regulation offers several connecting factors. Article  27(3) defines what the matters of form for the purpose of Succession Regulation are. Regarding the form, it must be stressed that several Member States are bound by the Convention on the conflicts of laws relating to the form of  testamentary dispositions. The  relationship between the  Succession Regulation and this convention is regulated by Article 75(2) of the regulation. Under this provision, Member States which are Contracting Parties to the convention shall continue to apply the provisions of that convention instead of Article 27 of the Succession Regulation with regard to the formal validity of wills and joint wills. However, this is not the case of the Czech Republic which is not bound by the convention. As mentioned above, the Succession Regulation is applicable if the disposition upon death is made on or after 17 August 2015. Where the deceased made the disposition prior to 17 August, that disposition shall be respected under the Succession Regulation if the conditions of Article 83(3) are met. 745 Articles 24 and 25 of the Succession Regulation. 746 Article 26 of the Succession Regulation. 13 Succession 225 Further, the Succession Regulation contains several specific rules, e.g. the rule on the estate without a claimant747 or the rule on adaptation of the rights in rem.748 The renvoi in the Succession Regulation is excluded if the law applicable is the law of any Member State. The application of the law of any third State shall mean the application of the rules of law in force in that state including its rules of Private International Law in so far as those rules make a renvoi to the law of a Member State or to the law of another third state which would apply its own law. No renvoi shall apply with respect to the law determined on the basis of the escape clause, the law chosen by the deceased or to the law applicable to the formal validity of dispositions upon death.749 The application of  a  provision of  the  law of  any state specified by  the  Succession Regulation may be  refused only if  such application is manifestly incompatible with the public policy of the forum.750 13.4.2 Regulation in PILA PILA also employs the “single scheme” of applicable law. Section 76 contains the general rule for the determination of applicable law. Succession is governed by the law of the state in which the deceased had his habitual residence at the time of his death. The provision also provides for one exception: “If the deceased was a Czech national and at least one of  the heirs has its habitual residence in the Czech Republic, Czech law is applicable.” The reason for this provision is to protect the heirs residing in the Czech Republic.751 As was mentioned above, the jurisdiction of Czech courts in such a case is given as regards the property located in the Czech Republic. The explanatory note to this provision states one example where this provision will be applicable. A Czech national was employed by an international organisation in a foreign country. After retirement he stayed in that country and had there a habitual residence. The heirs, his children, live in the Czech Republic. And of course, the property is located here as well.752 747 Article 33 of the Succession Regulation. 748 Article 31 of the Succession Regulation. 749 Article 34 of the Succession Regulation. 750 Article 35 of the Succession Regulation. 751 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 501. 752 Důvodová zpráva k ZMPS [online]. Nový občanský zákoník. Ministerstvo spravedlnosti České republiky [cit. 14. 8. 2015]. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 226 Section 76 of  PILA does not specify the  scope of  the  applicable law. It is clear that Section 76 does not cover the questions that are covered by the special conflict-of-law rules (see below). The scope of Section 76 thus includes the general questions of succession (e.g. the causes for succession, the scope of inheritance, capacity to inherit, disinheritance, the acceptance or waiver of the succession), questions of intestate succession (e.g. determination of heirs ex lege, the transfer of the rights and obligations forming part of the inheritance, the determination of the shares) and the questions of succession under the will (e.g. the admissibility of a will, reserved shares, powers of the executor of the wills or administrators of the inheritance).753 Section 76 is not applicable if a person chooses the law applicable to succession under Section 77(4). Section 77(4) has introduced the possibility of  the  choice of  law applicable to  succession to  the  Czech legal order. The choice is limited in order to keep certain relationship between the chosen law and the deceased and its property.754 The deceased has the possibility to choose only two legal orders - the law of the state in which he has his habitual residence at the time of making the will or the law of the state whose nationality he has at the time of making the will. The time of making the will is decisive. The consequent change of the nationality or habitual residence has no impact on the chosen law. PILA does not expressly solve the situation in which the deceased has multiple nationalities. It is up to the deceased which law he  prefers.755 Under Section  77(4) the  choice of  law must be included in the will756 and it may be inferred from this provision that only express choice of law is possible. PILA has special conflict-of-law rules for dispositions upon death, namely for the capacity to make or revoke them, defects in intention and form. Section 77(1) covers the issues of capacity to make or revoke a will and other dispositions of property upon death, defects in intention and its declaration 753 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 502. 754 Důvodová zpráva k ZMPS [online]. Nový občanský zákoník. Ministerstvo spravedlnosti České republiky [cit. 14. 8. 2015]. 755 PFEIFFER, Magdalena. Dědický statut v rukou zůstavitele – volba rozhodného práva v rámci kolizní úpravy dědických poměrů. Ad Notam, 2014, No. 6, p. 10. 756 The question of  choice of  law in  other dispositions upon death is  regulated in Section 77(5) PILA. 13 Succession 227 and the possible dispositions upon death, for example the question if legacy or agreement as to succession are permissible. There are two connecting factors. These questions are governed by the law of the state whose nationality the deceased has or the law of the state in which a deceased has his habitual residence. Consequently, a person has the possibility to make a will or other disposition upon death in a state whose law better reflects his intention. The time of making a will (or of another disposition upon death) is decisive. The consequent changes of nationality or habitual residence are not relevant.757 Section 77(2) regulates the form of a will. Its aim is to extend the formal validity of a will by enumerating several possible connecting factors. Under this provision it is not necessary to have the same form for making and revoking the will. Section 77(3) extends the rule contained in Section 77(2) also to form of other dispositions upon death. As was mentioned above, the Succession Regulation applies only to the form of dispositions upon death made in writing.758 Therefore, even after the 17 August 2015 the rules in PILA will be applicable to the formal validity of dispositions of property upon death made orally. Section 78 regulates the question of an estate without claimant. The purpose of this provision is to ensure that the estate located in the Czech Republic is not appropriated by foreign states. PILA does not contain the special regulation of renvoi in matters of succession. Thus, the general regulation of renvoi in Section 21 is applicable. 13.5 Recognition and Enforcement of  Decisions and of  Authentic Instruments in Succession Matters In cross-border succession matters, it  is  often the  case that some part of the estate is located abroad. As a consequence, heirs and legatees need an effective means to be able to execute their rights under the succession, not only in the State whose courts or other authorities are competent to rule 757 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 508. 758 See Article 1(2)(f) of the Succession Regulation. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 228 on the succession, but also in other – both Member and third – States. Therefore, clear and simple rules on recognition and enforcement of decisions, as well as of authentic instruments are envisaged. 13.5.1 Recognition and Enforcement under the Succession Regulation In order to  ease the  position of  heirs, legatees and administrators of the estate, the Succession Regulation introduces uniform rules on recognition and enforcement of decisions759 and of authentic instruments760 and also creates the so called European Certificate of Succession.761 Whereas it must be distinguished between decisions and authentic instruments on the one hand, as each of them are subject to specific rules when it comes to their recognition and enforcement, and on the other notions of  recognition, enforceability and enforcement must be  differentiated as well. When it comes to the recognition and enforcement of decisions762 (Chapter IV), the Succession Regulation follows to a large degree the rules under the Brussels I Regulation,763 which uses the  principle of  mutual trust between the authorities of the Member States as its cornerstone.764 Similarly, the Succession Regulation builds on  the principle of mutual recognition of decisions between Member States,765 which shall be automatic, without 759 See Chapter IV (Article 39 et seq.) of the Succession Regulation. 760 See Chapter V (Article 59 et seq.) of the Succession Regulation. 761 See Chapter VI (Article 62 et seq.) of the Succession Regulation. 762 What is to be understood as “a decision” for the purposes of the provisions on recognition and enforcement, is defined in Article 3(1)(g) of the Succession Regulation as “any decision in a matter of  succession given by a court of  a Member State, whatever the decision may be called, including a decision on the determination of  costs or expenses by an officer of  the court”. 763 We refer to the Brussels I Regulation on purpose as there have been some changes in the rules on recognition and enforcement of judgements in Brussels Ibis Regulation, for  example abolition of  the  exequatur procedure, which have not been reflected in the Succession Regulation. 764 See e.g. PERTEGÁS, Marta. Recognition and Enforcement of Judgements in Family and Succession Matters. In  MALATESTA, Alberto; BARIATTI, Stefania; POCAR, Fausto (eds.). The External Dimension of  EC Private Internatinal Law in Family and Succession Matters. Padova: CEDAM, 2008, pp. 162–164. 765 See Article 39 of the Succession Regulation which reads as follows: “A decisions given in a Member State shall be recognised in the other Member States without any special procedure being required.” 13 Succession 229 any formal proceedings required.766 Nevertheless, any interested party may raise the recognition of a decision as the principal issue in a dispute and apply for that decision to be recognised.767 An exhaustive list of reasons for which the decision shall not be recognised (if raised) is provided under Article 40. The grounds for non-recognition are as follows: • The recognition is manifestly contrary to public policy in the Member State in which the recognition is sought. • The decision was given in  default of  appearance, provided that the defendant was not served with the document which instituted the proceedings in sufficient time and in such a way to enable him to arrange for his defence, unless the defendant had the possibility to challenge the decision for this reason and he failed to do so.768 • The contested decision is irreconcilable with a decision given in proceedings between the  same parties in  the  Member State in  which the recognition is sought. • The contested decision is irreconcilable with an earlier decision given in another Member State or in a third state in proceedings involving the same parties, provided that the earlier decision fulfils the conditions necessary for its recognition in the Member State in which the recognition is sought. 766 With regards to  Brussels I  Regulation which entails the  same provision, see e.g.  ROZEHNALOVÁ, Naděžda; VALDHANS, Jiří; DRLIČKOVÁ, Klára; KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 323. 767 Article 39(2) of the Succession Regulation. This provision is also reflected in national legislation, in particular in Section 18 of PILA, according to which a competent court decides on this issue in separate proceedings and then renders a judgement on recognition of a foreign decision. 768 At a first glance, this particular reason for non-recognition may seem irrelevant in matters of succession as they are usually settled on a non-contentious basis. Nevertheless, it shall be born in mind that the scope of the Succession Regulation is much broader than that. It shall cover all civil law aspects of succession to the estate of a deceased person, that is all forms of transfer of assets, rights and obligations, whether voluntary or through intestate succession (see Recital 9 of the Preamble to the Succession Regulation), including also issues such as the capacity to inherit, disinheritance and disqualification by conduct, or claims that persons close to the deceased may have against the estate or the heirs (for more detail see Article 23(2) of the Succession Regulation). In light of the mentioned, the rules of the Succession Regulation also apply to disputes arising out of heirship which is exactly the case where the discussed reason for nonrecognition plays a role. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 230 However, under no circumstances a decision rendered in a Member State may be reviewed as to its substance.769 This is an expression of the “no revision au fond” principle embodied in all other EU, as well as international instruments and national legislation on recognition and enforcement of foreign judgements and decisions. As the above-listed reasons are the same that can be found in the Brussels I Regulation,770 the respective case law of the Court of Justice can serve as a guideline while interpreting these provisions. It must be kept in mind thought that it shall not be followed automatically, but rather carefully, taking into account specifics of the Succession Regulation as well as of proceedings in succession matters itself. Further, the  Succession Regulation distinguishes between enforceability of  a  decision and its enforcement. The  declaration of  enforceability or the so called exequatur procedure is not known to Czech domestic legal order, but was introduced by the EU instruments regulating the recognition and enforcement of foreign judgements, first one of them being the Brussels I  Regulation followed by  other instruments. According to  Article  43 of  the  Succession Regulation, decisions given in  a  Member States, provided that they are enforceable in that Member State, will be enforceable in another Member State once they have been declared enforceable there on an application of any interested party. The exequatur procedure is then autonomously regulated in Articles 45 to 58, including the rules on jurisdiction, commencement of the proceedings, grounds for (non)-declaration of enforceability, or grounds for appeal against the decision on (non)-declaration of enforceability. No reference to national law may be made in this regard, unless expressly provided so in the Succession Regulation.771 Once the foreign decision has been recognised and declared enforceable according to the rules contained in the Succession Regulation, it may be then enforced. The enforcement procedure is not regulated independently in the EU measure, though. It is governed by national rules on enforcement of decisions 769 Article 41 of the Succession Regulation. 770 See Article  34 of  the  Brussels I  Regulation. Similarly, see Article  45(1)(a) - (d) of the Brussels Ibis Regulation. 771 See for example Article 44 of the Succession Regulation. 13 Succession 231 instead, subject to one exception, i.e. that the national rules may not contradict or limit the effectiveness of EU rules, in particular they may not contradict the scheme and the objectives of the Succession Regulation.772 The Succession Regulation further includes special rules on the enforceability of authentic instruments and of court settlements (Chapter V) which both play a very important role in succession matters, more that court decisions do. Authentic instruments773 will not merely be enforced but even rec- ognised.774 According to Article 59 of the Succession Regulation, an authentic instrument established in a Member State shall have the same evidentiary effect in another Member State as it has in the Member State of origin, or at least the most comparable effects, provided that this is not manifestly contrary to public policy of the Member State concerned. Any challenge as to the authenticity of an authentic instrument may be made only before the national courts of the Member State of origin. As long as the challenge is pending before the competent court, the authentic instrument shall not produce any evidentiary effect in another Member State.775 This essentially means that authentic instruments are solely “accepted”, not recognised, and that they have the same evidentiary value in all Member States as they have in  the  Member State of  issuance.776 Authentic instruments, as  well as  court settlements, are subject to  declaration of  enforceability, similar to  court decision. Article  60 provides that an  authentic instrument shall be declared enforceable in another Member State provided that it is enforceable in the Member State of origin and that any interested party applies 772 MAGNUS, Ulrich; MANKOWSKI, Peter (eds.). Brussels I Regulation. 2nd ed. Munich: Sellier European Law Publishers, 2012, p. 734. 773 An authentic instrument is  defined in  Article  3(1)(i) of  the  Succession Regulation as “a document in matter of  succession which has been formally drawn up or registered as an authentic instrument in a Member State and the authenticity of  which relates to its signature and its content, and which has been established by a public authority or other authority empowered for that purpose in the Member State of  origin”. Again, it is clear that the Succession Regulation adopts the same concept as the Brussels Ibis Regulation (see Article 2(c) thereof), following the  CJEU’s  former case law on  Brussels Convention (see especially the  Judgement of the Court of Justice of 17 June 1999. Unibank A/S v. Flemming G. Christensen. Case C-260/97). 774 BOGDAN, Michael. Concise Introduction to EU Private International Law. 2nd ed. Groningen: Europa Law Publishing, 2012, pp. 108–109. 775 See Article 59(2) of the Succession Regulation. 776 PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Praha: C. H. Beck, 2013, p. 276. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 232 for it. In the remaining, the provision refers to the procedure for declaration of enforceability of decisions under Articles 45 to 58 of the Succession Regulation. It can be concluded that also this part reflects the rules under the Brussels Ibis Regulation, ensuring the free movement of  the  instruments throughout EU territory with the presumption of authenticity and with the same complete evidentiary effect with regards to their contents and facts therein as in the Member State of origin.777 Furthermore, the  Succession Regulation also introduces a  (non-compulsory) European Certificate of Succession (Chapter VI) which shall constitute a proof of a legal status and capacity of heirs, legatees, executors of will and administrators of the estate in the whole EU (except Denmark, Great Britain and Ireland).778 The Certificate will be issued by a court in a Member State whose courts have jurisdiction according to  the  rules contained in Chapter II of the Succession Regulation, or another authority competent to deal with the succession matter under the national law.779 Yet, it may be issued only upon application of the persons named above.780 The application may be  made using the  standardised form and the  requirements as to its content are further listed in Article 65. Once issued, the European Certificate of  Succession will be  recognised and will produce the  same effects as in the Member State of origin in all Member States, without any special procedure being required.781 It shall be presumed that the Certificate accurately demonstrates all elements which have been established under the  applicable law and that the  person mentioned in  the  Certificate has the  said status of  an  heir, legatee, executor of  the  will or  administrator and/or holds the rights stated in the Certificate.782 The Certificate shall also 777 RODRIGUEZ BENOT, Andrés. Approach to  the  Proposal for  a  Regulation of the European Union on Succession. In CAMPUZANO DÍAZ, Beatriz; CZEPELAK, Marcin; RODRIGUEZ BENOT, Andrés; RODRIGUEZ VÁZQUEZ, Ángeles. Latest Developments in EU Private International Law. Cambridge: Intersentia, 2011, p. 149. 778 For more details see Articles 62 and 63 of the Succession Regulation. 779 See Article  64 of  the  Succession Regulation. The  scope of  application of  Chapter VI of the Succession Regulation is clearly broader than of Chapter II, that is not limited to “courts” within the meaning of Article 3(2), but including also other (non-judicial) authorities that may be competent to rule on the succession matters according to national rules of a Member State. 780 Referred to in Article 63(1) of the Succession Regulation. 781 Article 69(1) of the Succession Regulation. 782 Article 69(2) of the Succession Regulation. 13 Succession 233 constitute a valid document as a ground for recording of succession property in the relevant register in any Member State.783 TheEuropeanCertificateof Successionis deemedto be a significantstepahead towards the unification in cross-border succession matters.784 It aims to overcome the obstacles which stem from the use of different types of documents (if any at all) across Member States, with the ambition to completely replace them. However, the latter has not been brought to life yet, as the Succession Regulation still considers the  European Certificate of  Succession nonmandatory. The Certificate shall not substitute the internal documents used for the same or similar purposes in Member State either, it should exist alongside them.785 Nevertheless, the use of the European Certificate of Succession (or the so called “succession pass”) is expected to considerably accelerate and simplify the settlement of cross-border successions. As a final remark, it shall be emphasised that the application of rules on recognition and enforcement of  decisions and authentic instruments under the Succession Regulation, as well as on European Certificate of Succession, are limited to “intra-EU” cases. In other words, they only apply to decisions and authentic instruments given by courts or issued by other authorities in the Member States.786 When a decision or authentic instrument is established in a third country, rules on recognition and enforcement in PILA, or in an international convention if there is any, apply. 13.5.2 Recognition and Enforcement Procedure under PILA In situations where the grounds for application of the Succession Regulation are not given,787 national legislation, i.e. PILA, remains to be applicable. This is of course true unless there is an international convention on this matter which shall be used preferably.788 783 See Article 69(5) of the Succession Regulation. 784 See for example PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Praha: C. H. Beck, 2013, p. 277. 785 Article 69(3) of the Succession Regulation. 786 For this purposes, “a Member State” shall be understood as any EU Member State except Denmark, Great Britain and Ireland. 787 That is the case of a decision or an authentic instrument given in a non-Member State, or a decision rendered or an authentic instrument issued before the day the Succession Regulation starts to apply. 788 See also Section 2 of PILA. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 234 Section 79 of PILA contains a special provision on the recognition of foreign judgements in cross-border succession matters. It builds on the general rules under Sections 14 to 16 of PILA on recognition and enforcement of foreign decisions to which it is lex specialis. It simply means that unless otherwise provided under Section 79 or unless contrary to the objective of this provision, provisions of Sections 14 to 16 apply also in cross-border succession matters. Section 16 PILA clearly distinguishes between “foreign decisions in property matters” and “foreign decisions in other (non-property) matters” when it comes to their recognition (and enforcement), whereas Section 79 of PILA shall apply to  “foreign decisions in  successions matters”. From the  range of questions covered by the law applicable to succession matters,789 it is apparent that the material scope of application of Section 79 is somewhat wider and more comprehensive that the one of Section 16 of PILA.790 It does not cover only decisions in “property matters” of succession, and it does not even distinguish between “property” and “other” succession matters. Foreign decisions in  succession matters will be  recognised in  the  Czech Republic without any special procedure required as long as the following conditions are met: (i) the decision is final and binding according to a certificate of a competent foreign authority;791 (ii) the decision rendered is not contrary to the rules establishing jurisdiction of Czech courts under PILA; (iii) the decision was rendered in a State where the deceased had his habitual residence at the time of death or whose national the deceased was at that time; and (iv) that State gives out successions of deceased persons habitually resident in the Czech Republic to the Czech courts for hearing or attributes legal effects to the decisions of Czech courts in this matters.792 The aforesaid essentially means that the  recognition of  foreign decisions in  succession matters is  automatic, without any special procedure required, but 789 For what questions fall within the  scope of  the  conflict-of-law rule in  Section  76 of PILA, see above. 790 See also PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 518. 791 For more details see Section 14 PILA, and the respective chapter of this book. 792 See Section 79 of PILA. 13 Succession 235 conditional – a foreign decision in succession (property or other) matters may (and shall) be recognised only if all the conditions listed above are met.793 Section 79 further provides that a foreign decision that contradicts the rule in Section 78 of PILA (which is mandatory from the point of view of Czech courts) shall not be  recognised. Under Section  78, the  deceased per- son’s property and rights located within the territory of the Czech Republic shall accrue  – provided that there is  no  heir or  legatee  – to  the  Czech Republic. The exclusive jurisdiction to rule on this matter is with the Czech courts. As a result, a decision of a foreign court on this issue will not be recognised in the Czech Republic. The general provision on grounds for the non-recognition of foreign decisions is embodied in Section 15 of PILA. Section 15(2) of PILA specifies which of the listed grounds shall be taken into account only when raised by a party concerned, while the rest of them shall be applied by the court ex officio.794 According to its literal wording, Section 79 of PILA applies to “foreign decisions in succession matters”. According to its literal wording, Section 79 of PILA applies to “foreign decisions in succession matters”. Although it does not expressly mention foreign authentic instruments or court settlements, it shall be read as it covers all kinds of foreign decisions of courts or of other authorities, foreign court settlements, foreign notarial acts or other authentic instruments in succession matters.795 In other words, its scope of application is not limited to foreign decisions (judgements) in the true sense of the words. Further, as has been already indicated, the term “succession matters” shall be understood in line with the scope of the conflict-of-law rule in Section 76 of PILA.796 Therefore, 793 This also implies that there is no discretion of the court. Provided that the conditions established in Section 79 of PILA are met, the foreign decision shall (that is must) be recognised. 794 For details, see Section 15 of PILA and consult the respective chapter of this book. 795 The reason is that Section 14 of PILA introduces a legislative abbreviation “foreign decisions” that shall, according to this provision, include “court decisions of  a foreign State, decisions of  other foreign authorities, as well as foreign court settlements, foreign notarial acts or other authentic instruments on rights and obligations“. 796 See above. Further see e.g. PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ Marta  et  al. Zákon o  mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 502. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 236 the  notion “foreign decisions in  succession matters” does not encompass foreign judgements on disputes on heirship, for example.797 Section 79 of PILA does not apply to wills or other dispositions of property upon death even if they are in form of an authentic instrument, either.798 Finally, some of the foreign decisions on succession matters may be subject to enforcement procedure. PILA does not have any specific provision on  enforcement of  foreign decisions in  succession matters. Therefore, decisions in  succession property matters may be  enforced according to  Section  16(3) of  PILA. The  enforcement procedure before Czech courts is further regulated mainly in Code of Civil Procedure. Section 16(3) of PILA merely establishes that enforcement of such a decision shall be – provided that conditions for its recognition under PILA are given – ordered by a Czech court in a reasoned decision. 13.6 Conclusion As of 17 August 2015, the Succession Regulation has become the most important instrument regulating cross-border succession matters. The Succession Regulation covers jurisdiction, applicable law as well as recognition and enforcement of  decisions in  succession matters. Within its scope of application it takes precedence over PILA and bilateral agreements between the Czech Republic and other Member States. Only the bilateral agreements between the Czech Republic and third states shall be applied even after the Succession Regulation has entered into force. Concerning the jurisdiction and applicable law, the Succession Regulation has replaced the  regulation in  PILA. Concerning the  recognition and enforcement, the Succession Regulation is applicable only to decisions render in other Member States. In this regard, PILA can be applied if a bilateral agreement does cover the situation. 797 Note that the scope of the applicable law (see Article 23 of the Succession Regulation), and thus of  the  notion „decision in  succession matters“ is  much wider under the Succession Regulation than under Czech law. 798 See BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C. H. Beck, 2014, p. 457. 237 14 CONTRACTUAL OBLIGATIONS 14.1 Introduction The legal regulation of contractual obligations with an international element has a specific position as it is the area of Private International Law that had been mostly replaced by the legislation of the EU and international conventions. PILA itself provides for the application priority of the directly applicable EU legislation and international conventions in its Section 84. The provision also expressly states that the regulation of PILA is limited only to the issues not covered by this legislation and international conventions. Hence the PILA provisions apply only in restricted number of cases and the rules are in fact only residual ones. This means that before the application of PILA it is always necessary to examine whether the issue is not covered by EU legislation or by any international convention. 14.2 Jurisdiction 14.2.1 International Conventions The Czech Republic is a party to several international conventions which contain provisions according to which the international jurisdiction in contractual matters is determined. The application of such provisions is of course limited by the scope of the international convention and therefore applicable only to specific subject matters. The international conventions binding on the Czech Republic are both bilateral (e.g. with Belarus, Georgia, Russia, Vietnam)799 and multilateral. The bilateral agreements between the Member States are superseded by the Brussels Ibis Regulation.800 However, the Brussels Ibis Regulation does not affect the application of bilateral conventions between a third state and a Member State.801 799 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C.H. Beck, p. 53. 800 Article 69 of the Brussels Ibis Regualtion. 801 Article 73(3) of the Brussels Ibis Regulation. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 238 The most important multilateral convention is  surely the  Lugano II Convention. The rules and functioning of Lugano II Convention is basically the same as the Brussels Ibis Regulation. The relationship between the Brussels Ibis Regulation and the Lugano II Convention is regulated in Article 64of the LuganoII Convention.Article 64(1)statesthatthe Lugano II  Convention shall not prejudice the  application by  the  Member States of the Brussels Ibis Regulation. However, the convention shall be applied in matters of jurisdiction where the defendant is domiciled in the territory of a Contracting State where the Lugano II Convention but not Brussels Ibis Regulation applies, or where Articles 22 (exclusive jurisdiction) or 23 (prorogation) of the convention confer jurisdiction on the courts of such a state. The rules on jurisdiction are also contained in some conventions concerning international transport.802 In accordance with Article 71 of the Brussels Ibis Regulation, the  application of  these conventions are not affected by the regulation. 14.2.2 EU Law Regulation - Brussels Ibis Regulation In case of  disputes concerning contractual obligations the  vast majority of proceedings will be governed by the Brussels Ibis Regulation. That is except the cases where the defendant is not domiciled in the EU (and at  the  same time the  dispute does not comply with any exception from Article 5 or 6). The Brussels Ibis Regulation establishes a hierarchy of jurisdiction. This means that some jurisdiction have priority over the other. When it comes to disputes arising out of contracts, one firstly examines whether a dispute falls within the scope of exclusive jurisdiction. Then it is necessary to examine if the parties have chosen a court or courts for their dispute. The limits concerning the protection of weaker parties must be taken into account here. In case parties did not choose a court one makes sure whether the conditions for applying the special jurisdiction are met. Only when the jurisdiction cannot be determined according to previously mentioned mechanism 802 E.g. Convention of 19 May 1956 on the contract for the international carriage of goods by road. 14 Contractual Obligations 239 the jurisdiction is determined according to general jurisdictions provision or according to the provision regulating jurisdiction alternative to the general one. Except for the exclusive jurisdiction, all the rules can however be overcome in case of so called submission of jurisdiction according to Article 26 of the Brussels Ibis Regulation. Exclusive Jurisdiction Concerning disputes arising out of contracts, the exclusive jurisdiction under Article 24(1) must be taken into account. Article 24(1) provides for exclusive jurisdiction in proceedings which have as their object tenancies of immovable property. In such proceedings, only the courts of the Member State in which the property is situated have jurisdiction. However, in proceedings which have as their object tenancies of immovable property concluded for temporary private use for a maximum period of six consecutive months, the courts of the Member State in which the defendant is domiciled shall also have jurisdiction, provided that the tenant is a natural person and that the landlord and the tenant are domiciled in the same Member State. Prorogation of Jurisdiction Parties to a contract may prorogate the jurisdiction according to Article 25. When they do, the court shall be determined in accordance with the agreement of the parties (sometimes referred to as a choice of court agreement). The jurisdiction based on prorogation is an exception to the general personal scope of the Brussels Ibis Regulation. Parties can conclude a choice of court agreement according to Article 25 even when neither of them has a domicile in an EU Member State. Their choice is naturally limited only to the territory of the EU. Hence, when the parties choose the courts of a third state, the Brussels Ibis Regulation cannot ensure the effectiveness of such agreement outside EU and it cannot encroach the sovereignty of non-EU countries.803 The Brussels Ibis Regulation establishes formal requirements to  be  met in  order for  the  choice of  court agreement to  be  valid. They are listed 803 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie: (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 295. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 240 in Article 25(1) and their non-fulfilment is penalised by nullity. The agreement has to be therefore concluded in one of the following forms: • In writing or evidenced in writing; • In a form which complies with practices established by the parties between themselves; • In disputes arising out of international trade or commerce in a form which conforms to a usage. • On the other hand, the substantive validity is governed by the law of the Member State whose courts have been chosen. The prorogation agreement can be concluded separately as an independent agreement or it can form part of the main contract. Even in the latter case the prorogation agreement shall be treated independently of the main contract. This means that even when the choice of court agreement is contained in  the  main agreement its validity and effects shall be  examined independently. Special Jurisdiction The Brussels Ibis Regulation reflects the general trend of the EU law – the protection of a weaker party. It creates a special system for determining of jurisdiction for three types of contracts - insurance contracts, consumer contracts and individual contracts of employment. The following protective rules apply for  all three contracts covered by the special jurisdiction: • A weaker party has more possibilities where to sue the other party. • A  weaker party can only be  sued in  a  Member State where he is domiciled. • The prorogation of jurisdiction has certain limitations.804 Special jurisdiction is an exception to the general personal scope as it shall be applicable even in cases where a weaker party (the insured, consumer, employee) enters into a contract with a party not domiciled in a Member State. That is however only if the defendant has a branch, agency or other establishment in  one of  the  Member States. In  such case a  legal fiction 804 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie: (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 266. 14 Contractual Obligations 241 applies and the defendant shall be deemed to be domiciled in that Member State.805 Moreover, the rules in Articles 18(1) and 21(1)(b) are applicable regardless the domicile of the professional or employer. Insurance Contracts: The  jurisdiction is  determined according to  Articles  10–16. Those provisions regulate all types of  insurance (voluntary and mandatory as well) given that they are based on a contract.806 On  the  other hand, the  insurance from social security law is  expressly excluded from the application of the regulation.807 In addition to the general rules of special jurisdiction listed above,808 in case of  liability insurance or  insurance of  immovable property, the  insurer can be sued in the courts of the Member State where the harmful event occurred.809 The choice of court agreements are limited in respect to insurance contract so that they can only be concluded after the dispute has arisen. They have to be concluded in the favour of the policyholder, the insured or a beneficiary. When a policyholder and an insurer are domiciled in the same Member State, only the courts of such a Member State can be chosen.810 Consumer Contracts: Jurisdiction is  regulated in  Articles  17–19. These provisions are applicable to contracts for sale of goods on instalment credit terms, to contracts for a loan repayable by instalments, or for any other form of credit, made to finance the sale of goods. Apart from that the provisions apply also to the contracts that have been concluded with a person who pursues commercial or professional activities in the Member State of the consumer’s domicile or, by any means, directs such activities to that Member State or to several States including that Member State (given that the contract falls within the scope of such activities).811 805 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie: (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 267. 806 MAGNUS, Ulrich; MANKOWSKI, Peter (eds.). Brussels I Regulation. Munich: Sellier European Law Publishers, 2007, p. 274. 807 See Article 1(2)(c) of the Brussels Ibis Regulation. 808 See Article 11 of the Brussels Ibis Regulation. 809 Article 12 of the Brussels Ibis Regulation. 810 Article 15 of the Brussels Ibis Regulation. 811 Article 17(1) of the Brussels Ibis Regulation. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 242 On the other hand, contracts of transport have been excluded from the consumers’ protection, unless those are contracts providing for a combination of travel and accommodation.812 Not every weaker party is  considered to  be  a  consumer in  respect of  the  Brussels Ibis Regulation. According to  the  Court of  Justice case law the consumer is only a natural person813 who acts absolutely outside any business activities. When the contract fulfils partially private and partially business purpose it cannot be regarded as consumer contract unless the business purpose is negligible.814 Consumer can sue in  both Member State of  his domicile (regardless the domicile of the other party) and also Member State of the other par- ty’s domicile while the consumer can only be sued in the Member State where he is domiciled.815 The autonomy regarding the prorogation of jurisdiction is again restricted. The choice of court agreement can be concluded only after the dispute has arisen and only in the favour of the consumer. It can refer to the courts of Member State where both consumer and the other party are at the time of conclusion of the contract domiciled provided that such an agreement is not contrary to the law of that Member State.816 Individual Employment Contracts: The jurisdiction in disputes arising out of employment contracts is regulated in Articles 20–23. The Brussels Ibis Regulation does not contain a definition of individual employment contract and therefore we need to derive it from the case law of the Court of Justice. According to it the special jurisdiction applies to contracts for work (other than on a self-employed basis) which create a lasting bond which brings the worker to some extent within the organizational framework of the business of the undertaking or employer.817 812 Article 17(3) of the Brussels Ibis Regulation. 813 Judgement of the Court of Justice of 3 July 1997. Francesco Benincasa vs. Dentalkit Srl. Case C-269/95. 814 Judgement of the Court of Justice of 19 January 1993. Shearson Lehmann Hutton Inc. vs. TVB Treuhandgesellschaft für Vermögensverwaltung und Beteiligungen mbH. Case C-89/91. 815 Article 18 of the Brussels Ibis Regulation. 816 Article 19 of the Brussels Ibis Regulation. 817 MAGNUS, Ulrich; MANKOWSKI, Peter (eds.). Brussels I Regulation. Munich: Sellier European Law Publishers, 2007, p. 328. 14 Contractual Obligations 243 The basic rule is  the  same as  in  the  previous case  – the  employee can be sued only in a Member State of his domicile.818 The rule for determining the jurisdiction in cases where the employer is sued however slightly differs. Employer can be sued either: • In a Member State of his domicile; • Or in a Member State of the place where or from where the employee habitually carries out his work or in the courts for the last place where he did so; • Or in a Member State where the business which engaged the employee is or was situated provided that the employee does not or did not habitually carry out his work in any one country.819 In cases where the work is carried out by the employee in more than one state than it is understood that he carries out his work habitually in the place where he has established the effective centre of his working activities and where or from which he performs the essential part of his duties towards the employer.820 The prorogation of jurisdiction is restricted similarly as in the previous cases. It can be concluded only after the dispute has arisen and only in the favour of the employee.821 General Jurisdiction The general rule for jurisdiction is contained in Article 4 of the Brussels Ibis Regulation which says that defendant shall be  sued in  the  court of the Member State where he is domiciled (the nationality of the defendant is irrelevant).822 The jurisdiction is determined according to that rule under the condition that it was not possible to determine it based on the rules discussed above. 818 Article 22 of Brussels Ibis Regulation. 819 Article 21 of Brussels Ibis Regulation. 820 PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. Praha: C.H. Beck, 2008, p. 149. 821 Article 23 of Brussels Ibis Regulation. 822 MAGNUS, Ulrich; MANKOWSKI, Peter (eds.). Brussels I Regulation. Munich: Sellier European Law Publishers, 2007, p. 73. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 244 Alternative Jurisdiction The Brussels Ibis Regulation has several alternatives to the general jurisdiction that can be found in Articles 7–9. It allows a plaintiff to decide whether to sue a defendant in the Member State of the latter’s domicile (i.e. in accordance with the general jurisdiction rule) or in some other Member State which may have a closer connection to the dispute than the domicile (i.e. in accordance with the alternative jurisdiction rule).823 For the disputes arising out of contracts the most important alternatives are contained in Article 7(1) and 7(5). Article 7(1) provides for  the rule in matters relating to a contract. In such a dispute, the courts of a Member State where the place of performance is located have jurisdiction. The alternative of Article 7(1) is one of the most used provision in Brussels Ibis Regulation.824 This provision contains the  general rule in  letter a) and the special rules for the sale of goods and provision of services in letter b). Letter b) states that unless agreed otherwise by parties the place of performance of the obligation is: • In case of the contract on the sale of goods the Member State where the goods were or should have been delivered; and • In case of the contract on the provision of services the Member State where the services were or should have been provided. Article  7(5) provides the  alternative as  regards a  dispute arising out of the operations of a branch, agency and other establishment. Also, the alternatives of procedural nature contained in Article 8 may play a role in contractual disputes. They aim to combine more proceedings which are closely related with each other before the same court. The reason for that lies firstly in the procedural economy and secondly in the effort to avoid contradictory decisions.825 823 PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. Praha: C.H. Beck, 2008, p. 137. 824 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie: (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 226. 825 ROZEHNALOVÁ, Naděžda. Evropský justiční prostor ve věcech civilních. Část IV.: Nařízení č. 44/2001 (ES) o příslušnosti a uznání a vykonatelnosti rozhodnutí ve věcech občanských a obchodních základní pravidlo o pravomoci, speciální pravomoc. Právní fórum. 2013, Vol. 2, No. 4, p. 126. 14 Contractual Obligations 245 Submission to Jurisdiction Notwithstanding all of  the  discussed types of  jurisdiction (except for the exclusive jurisdiction) a court of a Member State shall have jurisdiction in case where a defendant enters an appearance before such court. This conduct of a defendant is considered to be a submission of jurisdiction unless the appearance was entered to contest the jurisdiction of the court.826 In matters where the policyholder, the insured, a beneficiary of the insurance contract, the injured party, the consumer or the employee is the defendant, the court cannot assume its jurisdiction automatically. In those cases the jurisdiction can only be assumed when the court ensures that the defendant is informed of his right to contest the jurisdiction of the court and of the consequences of entering or not entering an appearance.827 14.2.3 PILA As was stated above, PILA is applicable only to those cases that are not covered by the Brussels Ibis Regulation or international conventions. Taking into account the scope of these instruments, PILA applies only to limited number of cases. General Rule The general rule regulating jurisdiction is set out in  Section 6 of PILA. This provision says that the jurisdiction of the Czech court is given, when the Czech court has local jurisdiction according to the Czech procedural law. This rule was analysed above. Prorogation of Jurisdiction The choice of court agreements are regulated in Sections 85 (prorogation in favour of Czech courts) and 86 (prorogation in favour of foreign courts) of PILA. Before the analysis itself it is important to note the limited temporal scope of those provisions. PILA entered into force on  1 January 2014 when the  predecessor of the Brussels Ibis Regulation (i.e. Brussels I Regulation) was in effect. 826 Article 26(1) of the Brussels Ibis Regulation. 827 Article 26(2) of the Brussels Ibis Regulation. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 246 The  material scope of  Brussels I  Regulation was basically the  same as today’s legislation; the personal scope on the other hand changed significantly when it comes to prorogation. The Brussels I Regulation was applicable to the choice of court agreements only under the condition that at least one of the parties was domiciled in a Member State. The Czech regulation of prorogation in favour of Czech or some other Member State’s court was therefore applicable in cases of choice of court agreement where neither of parties was domiciled in the EU. Nowadays applicable the Brussels Ibis Regulation’s personal scope is however broader and it covers also choice of court agreements of parties not domiciled in the EU. Since 10 January 2015, Sections 85 and 86 of PILA can therefore be applied only to prorogation in cases of contracts not falling into the material scope of the Brussels Ibis Regulation (or some international agreements). Though we cannot define any such case currently828 and the Sections can hence be considered as obsolete, we still cannot exclude that such case will come up in the future. The above said however does not apply to the choice of court agreements in  favour of  some third country. Such prorogations are excluded from the scope of Brussels Ibis Regulation and Section 86 is fully applicable. That is of course true only for disputes not falling within the scope of any other international convention which have to be applied instead of the national law. Prorogation may be established by means of a written agreement of the parties. Failure to comply with the written form causes that such agreement is invalid.829 This rule applies to all types of prorogation under PILA. Prorogation in Favour of  the Czech Courts: It is regulated by Section 85 if PILA according to which it cannot alter the subject-matter jurisdiction of the Czech courts. This means that the parties cannot prorogate the jurisdiction in  favour of  the  court that has not a  subject matter jurisdiction over the dispute (e.g. they cannot prorogate the case falling under authority of district court in favour of regional court etc.). 828 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 575. 829 Ibid., p. 577. 14 Contractual Obligations 247 Prorogation in Favour of  Foreign Courts: It is covered by Section 86 of  PILA whose temporal applicability to  choice of  court agreements in favour of EU Member State is limited (see above). Section 86 contains special rules for prorogation in cases of insurance and consumer contracts. It states that it shall be admissible only after a dispute arises or provided it enables only the policyholder, the insured, another beneficiary, the injured or the consumer to initiate proceedings in the courts of another state. When parties assign the  jurisdiction and a  foreign court starts proceedings than the jurisdiction of the Czech courts is excluded. PILA however lists few exceptional circumstances under which the Czech court shall hear the case nevertheless. It is the situation where: • The parties unanimously declare their intent not to  insist on the agreement. • A judgement issued abroad would not be recognised in the Czech Republic. • A foreign court declined to hear the case. • A jurisdiction agreement is contrary to public policy. Prorogation in  Case of   Employment Relationships: The regulation in Section 88 of PILA applies only to employment relationships established by other means than a contract, for example by appointment. When parties prorogate Czech courts they cannot alter the subject-matter jurisdiction of the Czech courts. Parties can assign the jurisdiction in favour of a foreign court only after the dispute arises or provided that the agreement enables only the employee to initiate proceedings in the courts of another state. In case where parties assign the jurisdiction in favour of foreign court and such court starts proceedings, Czech courts’ jurisdiction is excluded. This rule however does not apply in exceptional cases which are identical to those in Section 86 PILA (see above). CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 248 14.2.4 Summary The Czech regulation relating to  international jurisdiction of  contractual matters is in a specific position as it applies only in a limited number of cases. It is because this area is widely covered by the EU legislation (i.e. the Brussels Ibis Regulation) and international conventions. The determination of international jurisdiction according to the Brussels Ibis Regulation is done according to several rules. One needs to be aware of  the  regulation’s  hierarchy of  the  jurisdiction rules in  order to  match the  dispute with the  right jurisdiction rule. The  general rule is  based on the defendant’s domicile, the special rules are based on several different approaches (for example the will of the parties or protection of the weaker party). Being residual, the Czech regulation contains the general rule on determination of jurisdiction and provisions dealing with certain types of prorogation. The general provision in PILA says that the Czech court’s jurisdiction is  given, when the  Czech court has the  local jurisdiction according to the Czech procedural law. 14.3 Law Applicable to Contractual Obligations The conflict-of-law rules dealing with contractual obligations are, similarly as  the  regulation of  international jurisdiction in  this area of  law, largely replaced by the EU legislation. PILA contains rules for  the  determination of  applicable law to  a  contract. Its applicability is, however, limited only to the issues not covered by  the  EU  regulation or  international conventions. Therefore, same as with the determination of international jurisdiction, before one applies PILA he  should always firstly examine whether the  issue is  not covered by EU or international instrument. 14.3.1 International Conventions The Czech Republic is a party to several multilateral and bilateral international conventions which contain either conflict-of-law rules or  even substantive regulation of contractual relations with international element. Each of them 14 Contractual Obligations 249 has different material, personal, territorial and temporal scope and it is therefore necessary to consider their application on a case-to-case basis. Here is the list of the most important international conventions dealing with contractual obligations which are binding on the Czech Republic: • CISG; • Convention concerning international carriage by rail (COTIF); • Convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air (Warsaw Convention); • Convention for the unification of certain rules for international carriage by air (Monteral Convention); • Convention on the contract for the international carriage of passengers and luggage by road;830 • Rome Convention; • International convention on  civil liability for  bunker oil pollution damage;831 • Agreement between Czechoslovak Socialist Republic and the People’s Republic of Mongolia on legal assistance and settlement of relations in civil, family and criminal matters;832 • Agreement between the  Czech Republic and the  Republic of Uzbekistan on legal assistance and legal relations in civil and criminal matters;833 • Agreement between the Czech Republic and Ukraine on legal assistance in civil matters.834 14.3.2 EU Regulation - Rome I Regulation The Rome I Regulation is the principal EU instrument regulating the determination of the applicable law to contractual obligations. It is the successor 830 Convention of 1 March 1973 on the contract for the international carriage of passengers and luggage by road [online]. The United Nations Economic Commission for Europe. Available from: http://www.unece.org/fileadmin/DAM/trans/conventn/CVR_e.pdf 831 Convention of 23 March 2001 on civil liability for bunker oil pollution damage [online]. University of  Oslo. Available from: http://www.jus.uio.no/english/services/library/trea- ties/06/6-07/bunkers-convention.xml 832 Regulation No. 106/1978. 833 Notice of the Ministry of Foreign Affairs No. 133/2003 Coll Int. Conv., on Agreement between the Czech Republic and the Republic of Uzbekistan on legal assistance and legal relations in civil and criminal matters. 834 Notice No. 123/2002. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 250 to the Rome Convention of 1980 whose text served as the draft of the text of the regulation. The Rome I Regulation applies to contracts concluded after 17 December 2009 and is of a universal nature. The rather broad definition of the material scope is refined in Article 1(2). Under this provision the Rome I Regulation do not apply to (for example): • Obligations arising under bills of exchange, cheques and promissory notes and other negotiable instruments; • The question whether an agent is able to bind a principal, or an organ to  bind a  company or  other body corporate or  unincorporated, in relation to a third party; • The constitution of  trusts and the  relationship between settlors, trustees and beneficiaries; • Obligations arising out of  dealings prior to  the  conclusion of a contract; • Specific kind of insurance contracts (arising out of operations carried out by organisations other than undertakings referred to in Article 2 of Directive 2002/83/EC). Generally speaking, the material applicability of Rome I Regulation is very wide with a few exclusions. Hence it shall apply to the vast majority of contracts. In other words, the Rome I Regulation had systematically replaced the national conflict rules related to contractual obligations with an international element.835 It is however important to stress that the applicable law determined according to the Rome I Regulation does not cover all issues connected to the contract. It applies especially to the rights and obligations deriving from the contract and also to  issues explicitly listed in  Article  12 of  the  Regulation. On the other hand it does not apply for example to issue of the legal capacity of the parties or rights in rem issues connected to the contract. Those issues are covered by national conflict-of-law rules.836 835 ŠTEFANKOVÁ, Natália. Introduction to Private International Law. Plzeň: Vydavatelství a nakladatelství Aleš Čeněk, 2011, p. 83. 836 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie: (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 84. 14 Contractual Obligations 251 Choice of Law The Rome I Regulation is based on the respect to party autonomy. The law applicable to the contract can be chosen by the parties. The choice of law is regulated by Article 3. It means that when parties decide that their contracts shall be  governed by  certain law and they validly undertake such a choice, the other provisions containing specific conflict rules (see below) do not apply. The party autonomy is quite broad within the Rome I Regulation regime. The chosen law may be applied to only a part or to the whole contract. At the same time the choice of law may be made either expressly or it may be clearly demonstrated by the terms of the contract or the circumstances of the case. The first possibility, the express choice, does not bring many challenges and questions. The second possibility, the unexpressed choice demonstrated by the terms of the contract or the circumstances of the case (also called “tacit choice” of law), on the other hand, is quite a challenge when it  comes to  interpreting and proving of  the  will of  the  parties. Therefore the tacit choice associates procedural risk837 and the expressed choice of law is definitely the recommended one. Parties can only choose law of some country as a whole. Though the question of allowing parties to choose for example lex mercatoria or UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts838 was discussed during the drafting of the Rome I Regulation, it was refused in the end.839 Choice of law is not unlimited and Article 3 sets certain restrictions in its paragraphs 3 and 4. Those provisions limit the choice firstly in case where all other elements relevant to the situation at the time of the choice are located in a country other than the country whose law has been chosen (intra-state situations). In such cases the provisions of the law of that other country which cannot be derogated from by agreement must be applied. Therefore, 837 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie: (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 89. 838 UNIDROIT Principles of  International Commercial Contracts 2010 [online]. International Institute for the Unification of  Private Law (UNIDROIT). Available from: http:// www.unidroit.org/instruments/commercial-contracts/unidroit-principles-2010 839 ROZEHNALOVÁ, Naděžda. Závazky ze smluv a jejich právní režim: (se zvláštním zřetelem na evropskou kolizní úpravu). Brno: Masarykova univerzita, 2010, pp. 104–108. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 252 the parties’ choice applies only in the area of law which can be derogated from.840 The same goes to the cases where all other elements relevant to the situation at the time of the choice are located in one or more Member States and parties choose the applicable law other than that of some Member State (they choose law of a so called third country). In such cases the provisions of EU law which cannot be derogated from by agreement must be applied. They shall be applied in the way they were implemented in the Member State of the forum. The Rome I Regulation sets some more limits to choice of law in addition to Article 3(3) and Article 3(4). They apply to some specific types of contracts and are discussed below. Applicable Law in the Absence of  Choice When parties do not agree on the governing law for their contract or when the choice of law is not done validly, the applicable law is in most cases841 determined according to conflict rules in Article 4. Before the sole analysis of the provision, let us firstly define habitual resi- dence – the term with which the provision operates. The definition differs for natural persons, natural persons acting in the course of their business activities and legal persons. While determining habitual residence we always have to be considering the situation at the time of the conclusion of the contract as this is the relevant one. A  habitual residence of  a  natural person is  not defined in  the  Rome I Regulation. It is however derived from the place where he actually lives and to which he is closely connected. The nationality of the person is not important.842 A habitual residence of a natural person acting in the course of his business activity is  defined in  Article  19 of  the  Regulation. The  term shall 840 BĚLOHLÁVEK, Alexander J. Rome Convention, Rome I Regulation: Commentary: New EU  Conflict-of-Laws Rules for  Contractual Obligations: December 17, 2010. Volume 1. New York: Juris, 2010, p. 704. 841 For the exception see below. 842 Judgement of  the  Court of  Justice of  25 February 1999. Robin Swaddling vs. Adjudication Officer. Case C-90/97. 14 Contractual Obligations 253 be interpreted as his principal place of business. When it comes to legal persons, the definition of a habitual residence is also defined in Article 19 and it is the place of central administration. In case where the contract is concluded by a branch, agency or any other establishment than the habitual residence shall be deemed as place where they are located. Article 4 of Rome I Regulation is structured in the following way. Firstly, it mentions specific types of contracts and the connecting factors according to which the applicable law shall be determined (para. 1). Namely it sets the conflict rule for example for: • A contract for the sale of goods (applicable law is the one of the country where the seller has his habitual residence); • A contract for the provision of services (applicable law is the one of the country where the service provider has his habitual residence); • A contract relating to a right in rem in immovable property or to a tenancy of immovable property (applicable law is the one of the country where the property is situated);843 • A franchise contract (applicable law is the one of the country where the franchisee has his habitual residence); • Etc. Secondly, when the contract does not fall either within any or within more than one of the relationships mentioned in paragraph 1, than the applicable law shall be determined by reference to the country where the party required to the effect the characteristic performance has his habitual residence (Article 4(2)). Thirdly, Article 4(3) contains so called escape clause - a provision inserted in a legal instrument to supplement or cure the effect of the main rule if necessary.844 It is applied in situations where it is clear from the circum- 843 The Rome I Regulation establishes special conflict-of-law rule for contracts on a tenancy of immovable property concluded for temporary private use for a period of no more than six consecutive months provided that the tenant – natural person and the landlord have their habitual residence in the same country. Such contracts shall be governed by the law of the country of the habitual residence. This special rule however applies only when the tenant is a natural person. (see Article 4(1)(d) of the Rome I Regulation). 844 OKOLI, Chukwuma Samuel Adesina; ARISHE, Gabriel Omoshemime. The Operation of  the  Escape Clauses in  the  Rome Convention, Rome I  Regulation and Rome II Regulation. Journal of  Private International Law. 2012, Vol. 8, No. 3, p. 513. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 254 stances of the case that the contract is manifestly more closely connected with a country other than the one determined by the aforementioned rules, the law of that other country shall apply. The wording of this provision however suggests that it should be used only in exceptional cases. The Court of Justice decided that it has to be “clear from the circumstances as a whole that the contract is more closely connected with a country other than that identified on the basis of  the presumptions”.845 Finally, where it  is  impossible to  determine the  applicable law pursuant to the previous paragraphs, the contracts shall be governed by the law of the country with which it is mostly connected. For example barter contracts or  cross-licence contracts would fall under this residual provision in Article 4(4). Law Applicable Law to Specific Contracts Rome I Regulation contains special provisions for some specific contracts. Those contracts are subject to special conflict-of-law rules and therefore the applicable law is not determined in accordance with Article 4 of Rome I Regulation but according to the special rules. Contracts for the Carriage of  Goods: They are regulated in Article 5(1). In the absence of choice of law, the law of the country of carrier’s habitual residence is applicable. That is however only if that is also the country where the place of receipt or of delivery or the consignor’s habitual residence is located. In case that it is not, the contract of carriage is governed by the law of the country where the place of delivery as agreed by the parties is situated. Contracts for  the  Carriage of   Passengers: They are regulated in Article 5(2). The choice of law is limited only to the closed list of possible laws.846 This provision intends to assure the protection of the weaker party, the passenger, by allowing to choose only the law connected to the contract. 845 Judgement of  the  Court of  Justice of  6 October 2009. Intercontainer Interfrigo SC (ICF) vs. Balkenende Oosthuizen BV and MIC Operations BV. Case C-133/08. 846 Law of the state where: a) the passenger has his habitual residence; b) the carrier has his habitual residence; c) the carrier has his place of central administration; or d) the place of departure is situated; or e) the place of destination is situated. 14 Contractual Obligations 255 To the extent that the law was not chosen by the parties, the governing law is the law of the country where the passenger has habitual residence, but only when either the place of departure or of destination is also located there. In case that neither of those conditions is fulfilled, the law of the country of the carrier’s habitual residence governs the contract. Article 5 contains the escape clause based on a manifestly closer connection that can however apply only in the absence of the choice of law. Consumer Contracts: The regulation is to be found in Article 6 and they are defined as “the contracts concluded by a natural person for a purpose which can be regarded as being outside his or her trade or profession with another person acting in the exercise of  his or her trade or profession“. Not all consumer contracts are within the protective umbrella of Article 6. The provision does not apply on those contracts which are expressly excluded in Article 6(4).847 Those contracts not excluded from the scope of Article 6 enjoy the special protection only when following conditions are fulfilled: • The professional pursues his commercial or  professional activities in the country where the consumer has his habitual residence; or  • The professional by any means, directs such activities848 to that country or to several countries including that country; • And the contract falls within the scope of such activities. 847 Article 6(4) Rome I Regulation: “Paragraphs 1 and 2 shall not apply to: a) a contract for the supply of  services where the services are to be supplied to the consumer exclusively in a country other than that in which he has his habitual residence; b) a contract of  carriage other than a contract relating to package travel within the meaning of  Council Directive 90/314/EEC of  13 June 1990 on package travel, package holidays and package tours; c) a contract relating to a right in rem in immovable property or a tenancy of  immovable property other than a contract relating to the right to use immovable properties on a timeshare basis within the meaning of  Directive 94/47/EC; d) rights and obligations which constitute a financial instrument and rights and obligations constituting the terms and conditions governing the issuance or offer to the public and public take-over bids of  transferable securities, and the subscription and redemption of  units in collective investment undertakings in so far as these activities do not constitute provision of  a financial service; e) a contract concluded within the type of  system falling within the scope of  Article 4(1)(h).” 848 Directing of activities is in most cases (though not always) associated with electronic commerce. See for  example: ROZEHNALOVÁ, Naděžda; VALDHANS, Jiří; DRLIČKOVÁ, Klára; KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie: (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 428–432. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 256 When consumer contract does not fall within the  scope of  Article  6 the conflict-of-law rules of Article 3 and 4 apply. When however a consumer contract is governed by Article 6 then the special conflict-of-law rules have to be applied. Parties can agree that their contract shall be governed by any national law. Such choice, however, cannot deprive the consumer of the protection afforded to him by provisions that cannot be derogated from by agreement by virtue of the law designated under the subsidiary conflict-of-law rule. The subsidiary conflict-of-law rule, i.e. Article 6(1), states that those consumer contracts shall be governed by the law of the country of consumer’s habitual residence. Insurance Contracts: They have a special regulation in Article 7. The  scheme of  this provision is  rather complex and it  applies to  insurance contracts for large risks situated in or outside the EU and all contracts covering the risks situated within the EU. The former’s applicable law can be determined according to the choice of law made by the parties. In case that none is chosen, the contract is governed by the law of the insur- er’s habitual residence. The provision also contains an escape clause based on a more closely connection for the insurance contracts for large risks. The choice of  law regarding the  latter is  limited in  the  way that parties may only choose some of the law mentioned in the closed list.849 Where no choice of law is made the contract is governed by the law of the Member State in which the risk is situated at the time of conclusion of the contract. In case the contract covers risks situated in more than one Member State, the contract is considered separated to as many contracts as there are Member States involved. 849 The list includes: a) the law of any Member State where the risk is situated at the time of conclusion of the contract; b) the law of the country where the policy holder has his habitual residence; c) in the case of life assurance, the law of the Member State of which the policy holder is a national; d) for insurance contracts covering risks limited to events occurring in one Member State other than the Member State where the risk is situated, the law of that Member State; e) where the policy holder of a contract falling under this paragraph pursues a commercial or industrial activity or a liberal profession and the insurance contract covers two or more risks which relate to those activities and are situated in different Member States, the law of any of the Member States concerned or the law of the country of habitus residence of the policy holder. 14 Contractual Obligations 257 Individual Employment Contracts: They are regulated in Article 8. An employee is also considered to be a weaker party and therefore the choice of law is limited in case of individual employment contracts. The limitation is basically the same as in case of consumer contracts, i.e. the choice of law cannot deprive the employee of the protection afforded to him by the provisions that cannot be derogated from by agreement under the law that, in the absence of choice, would have been otherwise applicable. The conflict-of-law rule itself is, however, different. In the absence of choice of  law, individual employment contract shall be  governed by  the  law of the country in which or, failing that, from which the employee habitually carries out his work. In cases where the work is carried out by the employee in more than one state than it is understood that he carries out his work habitually in the place where he has established the effective centre of his working activities850 and where, or from which he performs the essential part of his duties towards the employer.851 If it is not possible to determine the governing law pursuant to this conflict-of-law rule in Article 8(2), the contract shall be governed by the law of the country where the place of business through which the employee was engaged is situated. Article 8 contains also an escape clause. Hence, when it appears from the circumstances in their entirety that the contract is more closely connected with another country, the contract shall be governed by the law of such a country. Security of  Obligation, Consequences of  Breach and Alteration of Obligation Security of   Obligations: The  applicable law is  determined according to the Rome I Regulation when it is based on contractual arrangements852 (e.g. contractually based liability, bank guarantee). Parties are allowed to choose 850 Judgement of the Court of Justice of 9 January 1997. Petrus Wilhelmus Rutten vs. Cross Medical Ltd. Case C-383/95. 851 Judgement of the Court of Justice of 13 July 1993. Mulox IBC Ltd vs. Hendrick Geels. Case C-125/92. 852 In case it is based on unilateral legal act the applicable law is determined according to national conflict rules. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 258 the governing law provided that they follow the requirements mentioned in  Article  3. In  the  case of  the  absence of  such choice the  applicable law shall be determined according to Article 4(2). Therefore the security of obligation will be governed by the law of the country where the party required to the effect the characteristic performance has his habitual residence, i.e. the country where the party providing the security has his habitual residence.853 Consequences of  Breach: They are regulated in Article 12 of the Rome I  Regulation. This provision contains a  list of  issues to  which lex causae is applicable and consequences of breach is one of them (see Article 12 (1)(c)). The consequences of a total or partial breach of obligations are governed by the law applicable to the contract. The same rule applies also to the assessment of damages in so far as it is governed by the rules of law. The Rome I Regulation contains also specific conflict rules for certain alterations of the obligation. VoluntaryAssignmentandContractualSubrogationof  a Claimagainst the  Debtor: They are regulated in Article 14. The relationship between assignor and assignee shall be governed by the law that applies to the contract between the assignor and assignee under the Rome I Regulation. It will hence be either the law chosen by parties or according to Article 4(2) the law of the country where the assignor’s habitual residence is. However, the  applicable law of  the  assigned or  subrogated claim shall determine • Its assignability; • The relationship between the assignee and the debtor; • The conditions under which the  assignment or  subrogation can be invoked against the debtor; • Whether the debtor’s obligations have been discharged. Transfer of  Rights and Obligations by Operation of  Law (i.e. Legal Subrogation): According to Article 15 the law which governs the third 853 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C.H. Beck, 2014, p. 555. 14 Contractual Obligations 259 person’s duty to satisfy the creditor is applicable also to the issue whether and to what extent the third person is entitled to exercise the rights which the creditor had against the debtor under the law governing their relationship. 14.3.3 PILA With respect to the existence and broad scope of application of the Rome I  Regulation, the  Czech legislator determined the  conflict-of-law rules for contracts in PILA as a residual arrangement. The bellow discussed regulations and conflict rules can be applied only in case of the contracts falling out of the scope of the Rome I Regulation or any other European or international legal instrument. General Conflict-of-Law Rule General provision for  contracts with international element is  Section  87 of PILA. It applies to all contracts which are in PILA’s scope of application and at the same time are not regulated by any other special provision in PILA.854 It is obvious from the formulation of this provision that it was inspired by the Rome I Regulation and it aims to be in harmony with it. Bříza believes that the intention to bring those conflict rules near the Rome I Regulation has to be kept in mind while interpreting Section 87 of PILA.855 Choice of  Law: Parties can in accordance with Section 87(1) choose which law shall govern their contract. Such a choice must be either an expressed one or it has to be clearly demonstrated by the terms of the contract or the circumstances of the case (i.e. tacit choice). The wording of this provision is almost the same as the wording of Article 3 of the Rome I Regulation and confirms what was said above in this chapter. Though the  provision does not expressly state so, the  chosen law may be applied to only a part or to the whole contract. The choice of two or more laws however cannot lead to logically incompatible situations.856 854 PILA contains special conflict-of-law rules for example for arbitration agreements, insurance contracts and those discussed in this paper below. 855 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C.H. Beck, 2014, p. 532. 856 Ibid, p. 533. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 260 Section 87 is based on unlimited choice of law, i.e. choice of any law irrespective of whether such law is anyhow associated with the contract or not.857 Same as in the case of the Rome I Regulation, the choice of law might be modified by parties even after the conclusion of the contract. Such later choice would have a retroactive effect.858 Applicable Law in the Absence of  Choice: When parties do not (validly) choose the applicable law, the contract shall be governed by the law of the country with which it is most closely connected (Section 87 (1)). Having a  criterion of  the  most closely connection as  the  main substitute connecting fact proves again that PILA was inspired by  the  Rome I Regulation.859 Unlike Rome I Regulation, PILA however does not use this connecting factor as an escape clause but as a preferential connecting factor in the absence of a choice of law. Law Applicable to Specific Contracts Consumer Contracts: They are regulated in Section 87(2). This rule aims to the consumer contracts to whose third (i.e. non-EU state) law is applied. This provision is actually not a conflict-of-law rule as it does not say which law shall be the applicable one. It merely states that in a situation when such contract shall be, according to the choice of law or otherwise, governed by the law of a third state (non-EU state) and at the same time is closely connected with the territory of a Member State of the EU, a consumer shall not be deprived of the protection granted under the Czech law provided the proceedings are undertaken in the Czech Republic. Section 87(2) applies anytime when its condition are met. This means that it can apply even in case when the law of a third state is determined according to the Rome I Regulation and the proceedings take place in the Czech Republic. In such cases, the consumer contract is governed by the so called mosaic regulation. 857 PAUKNEROVÁ, Monika, Naděžda ROZEHNALOVÁ, Marta ZAVADILOVÁ et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 600. 858 BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C.H. Beck, 2014, p. 533. 859 Ibid., p. 535. 14 Contractual Obligations 261 The term “protection granted under the Czech law” does not refer only to provision that cannot be derogated from by agreement. It also refers to provision that can be derogated from by agreement given that it grants certain protection to the consumer.860 Unlike Rome I Regulation, PILA does not define what a consumer contract is. The determination whether some contract is or is not a consumer contract shall therefore be done based on qualification according to Czech law. Similar rule for  special type of  consumer contracts can be  found in Section 87(4). This provision applies to contracts: • Regarding the use of one or more accommodation establishments against consideration for  more than one time period provided the contract is concluded for a period longer than one year (so called timeshare “timeshare”); • The benefits of accommodation provided the contract is concluded for  a  period longer than one year (so called “long-term holiday product”); • Assistance in the timeshare or the long-term holiday product transfer against consideration or participation in an exchange system enabling consumers the mutual transfer of the right to use the establishment providing accommodation or other services related to the timeshare under another legislation. PILA for those contracts states that in case when the applicable law is other than the law of a Member State of EU, the proceedings are undertaken in the Czech Republic and at the same time any of the immovable properties concerned is situated within the territory of a Member State, or an entrepreneur pursues activities in the territory of a Member State or the activities are by any means directed in the territory of a Member State and are in connection with an immovable property concerned, than a consumer shall not be deprived of the protection given by perspective EU legislation.861 860 PAUKNEROVÁ, Monika, Naděžda ROZEHNALOVÁ, Marta ZAVADILOVÁ et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 603. 861 Directive 2008/122/EC of the European Parliament and of the Council of 14 January 2009 on the protection of consumers in respect of certain aspects of timeshare, longterm holiday product, resale and exchange contracts. In Eur-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ EN/TXT/?qid=1447689070518&uri=CELEX:32008L0122 CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 262 Insurance Contracts: They are residually regulated in Section 87(3). This provision applies to  insurance contracts expressly excluded from Rome I  Regulation’s  scope.862 Those shall be  governed by  the  law determined by the choice and in the absence of such choice by the law of the habitual residence of the policyholder. The provision also covers some insurance contracts for which Article 7(3) Rome I Regulation permits parties to take advantage of greater freedom of choice of the law granted by the Member State. In this case parties may, to an extent admitted by PILA, choose any applicable law. Employment Relationships: Employment relationships established by other means than a contract, for example by appointment, are covered by Section 89 (those established by a contract are fully regulated by Rome I Regulation). Such relationships shall be governed by the law of the state under which the employment was established. Security of   Obligation, Consequences of   Breach and Alteration of  Obligation The matters of security of obligation, consequences of breach and alteration of obligation fall within the regulation of Section 91 only in case they do not fall within the scope of the Rome I Regulation. Security of  Obligation: It is regulated in Section 91(1). According to this provision it shall be governed by the same law as the secured obligation (lex causae), unless other law is chosen. The provision simultaneously sets out some exceptions to this general rule: • The relationships where rights in rem are concerned (e.g. liens): the law where the thing is situated is applicable (lex rei sitae); • The case of  a  statutory lien over claims and other rights: parties may choose the  law but such choice may not prejudice the  right of third parties; in the absence of choice of law the applicable law is determined as the law governing the secured obligation (lex causae); 862 I.e. insurance contracts arising out of operations carried out by organisations other than undertakings referred to in Article 2 of Directive 2002/83/EC of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 concerning life assurance. In Eurlex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex. europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1447689100001&uri=CELEX:32002L0083 14 Contractual Obligations 263 at the same time only rights following from lex causae may be exercised against the debtor; • The law or nature of the matter refer to another law: this is case of for example responsibility of legal business entity’s partners or members for liabilities and for example those types of securities mentioned in Section 83 PILA.863 Consequences of   a  Breach of   Obligation: They shall be according to  Section  91(2) PILA governed by  the  law which is  applicable to the obligation. Transfer of  Rights and Obligations by the Operation of  Law: It is regulated by Section 91(3) PILA. This provision applies to for example the situation where an insurance company is a legal successor of a policyholder as a result of insurance payment.864 In this case the transfer of rights and obligations shall be  governed by  the  law applicable to  cases for  which the law stipulates such a transfer, unless it follows otherwise from the nature of the matter. The law applicable to the transfer however does not influence the right and obligation itself – they shall be still governed by the same law as before the transfer. 14.3.4 Summary Provisionsin PILAareresidualbecausemostof the contractsfallwithinthe scope EU law instrument (Rome I Regulation) or some international convention. The Rome I Regulation gives a primacy to the will of the parties and therefore the applicable law is determined primarily according to the choice of law. When parties do not choose the governing law, the Rome I Regulation contains a list of conflict-of-law rules from which some are applicable only to specific contracts (for example where there is a weaker party involved). PILAcomparedto RomeI Regulationnaturallycontainsfewerconflict-of-law rules. It is also based on the precedence of the will of the parties who are allowed to choose the law applicable to their contract. Apart from that PILA also contains conflict-of-law rules for certain specific cases (for example employment relationships established by an appointment). 863 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 625. 864 Ibid., p. 626. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 264 14.4 Contractual Obligations – Recognition and Enforcement of  Judgements The recognition and enforcement of a court decision dealing with contractual obligations is again an area of law widely covered by the EU legislation. The core instrument is the Brussels Ibis Regulation which is used for recognition and enforcement of judgements in civil and commercial matters. The regulation only deals with the recognition and enforcement of court decisions and does not apply to arbitral awards.865 There are also other EU instruments that can be used for the recognition and enforcement of judgements in contractual matters. These instruments try to even more simplify this procedure in comparison to the Brussels Ibis Regulation.866 They represent the alternatives to the Brussels Ibis Regulation and can be applied if the specific conditions contained therein are met. The recognition and enforcement of  judgements in  contractual matters are also covered by  international conventions. They are mostly relevant in the case of judgements rendered in third states (e.g. Lugano II Convention, bilateral agreements). The regulation of  recognition and enforcement in  PILA is  of  residual nature. For the detailed analysis of the regulation in PILA, we kindly refer to the chapter on recognition and enforcement. 14.5 Conclusion Concerning the regulation of jurisdiction, applicable law and recognition and enforcement in contractual matters, the regulation in national legal act, i.e PILA is only of residual nature. These questions are covered by international instruments and maybe more importantly by the EU instruments, especially the Brussels Ibis Regulation and Rome I Regulation. 865 Article 1 and 2 of the Brussels Ibis Regulation. 866 European Enforcement Order Regulation; European Payment Order Regulation; Small Claims Procedure Regulation. 265 15 NON-CONTRACTUAL OBLIGATIONS (DELICTS OR TORTS) 15.1 Introduction This chapter analyses the concept and legal rules governing non-contractual obligations (arising out of delicts or torts) with international (cross-border) element. Civil wrongs may have legal consequences in different countries. Let us have a case scenario where unlawful conduct (civil delict) occurred in State A, whereas its consequences (damage) occurred in  State B. To  determine the law of which state is applicable, and courts of which state have jurisdiction in this case, it is necessary to turn to conflict-of-law rules and to rules on international jurisdiction of courts. There can be many examples of delicts with cross-border element: a collision of two cars in Croatia, one registered in the Czech Republic, the other in Austria; a defamatory statement about a French actor published in a Czech newspaper, both in paper and online version; online copyright infringement; a collision between a Czech citizen and a Polish citizen on a ski slope in Italy, etc. This chapter defines the  concept of  a  non-contractual obligation, with regards to  certain differences in  terminology; it  presents and analyses the relevant sources of law containing conflict-of-law rules and jurisdiction rules; it explains the relationships between these sources of law; and it analyses the rules in PILA. Since the  law applicable to  non-contractual obligations and the  jurisdiction of  courts are determined according to  the  unified EU  regulations or international conventions, the rules in PILA are very brief; and they refer to the directly applicable sources. Nevertheless, the provisions in PILA are still of importance in cases not covered by international conventions or EU regulations. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 266 15.2 Definition of  a Non-contractual Obligation (Delict) For the application of the relevant rules, it is necessary to explain the concept and definition of the term “delict” or “tort”, or alternatively “noncontractual obligation”. To define the term “non-contractual obligation”, it is possible to use the following example: a non-contractual obligation means a legal situation, where a person, who is responsible for loss sustained by another person, is required to compensate the victim, in a case not linked to performance of a contract, such as traffic accident, defamation or infringement of personal rights.867 It is possible to define a non-contractual obligation (delict) as type of a civil wrong. Civil wrong consists of an unlawful conduct (commissive or omissive); intentional or  negligent breach of  duty of  care, that causes loss or harm to a victim and triggers legal liability for the wrongdoer; and is not result of a breach of contract (other civil wrongs include breach of contract). The clear distinction of non-contractual obligations from the breach of contract is declared in the case law of the Court of Justice (especially cases 189/87868 and C-51/97869 ).870 The Preamble to the Rome II Regulation states in Recital 11: “The concept of  a non-contractual obligation varies from one Member State to another.” Not only the concept of non-contractual obligation varies in different Member States, but also the legal terminology and legislative technique might be different in various jurisdictions. 867 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 647. 868 Judgement of  the  Court of  Justice 27 September 1988. Athanasios Kalfelis vs. Bankhaus Schröder, Münchmeyer, Hengst and Co. and others. Case 189/87. Analysed in: VALDHANS, Jiří. Právní úprava mimosmluvních závazků s mezinárodním prvkem. Praha: C.H.Beck, 2012, pp. 22–23; KYSELOVSKÁ, Tereza; ROZEHNALOVÁ, Naděžda et al. Rozhodování Soudního dvora EU ve věcech příslušnosti: analýza rozhodnutí dle nařízení Brusel Ibis. Brno: Masarykova univerzita, 2014, pp. 137–139. 869 Judgement of the Court of Justice of 27 October 1998. Réunion européenne SA and Others vs. Spliethoff’s Bevrachtingskantoor BV and the Master of the vessel Alblasgracht V002. Case C-51/97. Analysed in: VALDHANS, Jiří. Právní úprava mimosmluvních závazků s mezinárodním prvkem. Praha: C.H.Beck, 2012, pp.  24–26; KYSELOVSKÁ, Tereza; ROZEHNALOVÁ, Naděžda et al. Rozhodování Soudního dvora EU ve věcech příslušnosti: analýza rozhodnutí dle nařízení Brusel Ibis. Brno: Masarykova univerzita, 2014, pp. 141–143. 870 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 648. 15 Non-contractual Obligations (Delicts or Torts) 267 The civil law jurisdictions rather use term “delict”, common law countries term “tort”. As to the legislative basis, the law of delicts in civil law countries usually consist of an abstractly defined general clause (statute) with some additional rules for specific merits; whereas in common law countries,871 the law of torts arises from case law, therefore, there are many rules on specific types of torts.872 Nevertheless, the  concept of  a  non-contractual obligation is  based on the Roman idea of wrongful conduct and its classic distinction omnis enim obligatio vel ex contractu vel ex delicto nascitur.873 The Czech Civil Code unfortunately differs in terminology. The Civil Code distinguishes three types of civil delict; (intentional) breach of good morals (Section 2879), breach of law (Section 2880) and breach of contractual obligation (strict liability, Section 2993). These general provisions are followed by rules for some special types of delicts. Despite this terminological inconsistency, the Czech civil law follows the traditional concept of noncontractual obligations and their separation from contractual obligations.874 15.3 Non-contractual Obligation with International (Crossborder) Element The international (cross-border) element will be mainly in subject - person (victim or wrongdoer); or in the matter of fact relevant for its creation and existence. The “general” connecting factor is lex loci delicti (as the link between unlawful conduct and territory where the  conduct takes place or where the damage occurs). 871 VALDHANS, Jiří. Právní úprava mimosmluvních závazků s  mezinárodním prvkem. Praha: C.H.Beck, 2012, pp. 7–8. 872 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 648; VALDHANS, Jiří. Právní úprava mimosmluvních závazků s  mezinárodním prvkem. Praha: C.H.Beck, 2012, p. 13. 873 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 648; VALDHANS, Jiří. Právní úprava mimosmluvních závazků s  mezinárodním prvkem. Praha: C.H.Beck, 2012, p. 7. 874 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 648. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 268 In case the conduct takes place or the damage occurs in another country, the “general” connecting factor is divided into lex loci delicti commissi (law of the place where the delict was committed) or lex loci damni infecti (law of the country where the damage occurred). The connecting factor lex loci delicti commissi emphasises the place of the wrongdoer (tortfeasor), whereas the latter the position of the victim.875 Historically, the  conflict-of-law rules favoured the  lex loci delicti commissi against lex loci damni infecti. Nowadays, the modern legal systems prefer to use the latter876 (see Article of the 4 Rome II Regulation, Section 101 of PILA). These two connecting factors are further modified or refined for certain types of delicts as lex loci protectionis for the infringement of intellectual property rights (see Article 8 of the Rome II Regulation, Section 80 of PILA) etc. 15.4 Sources of  Law This chapter introduces a general overview of relevant sources of law, which are further analysed in more details. 15.4.1 Law Applicable The law applicable to torts (delicts) (i.e. product liability; unfair competition and acts restricting free competition; environmental damage; infringement of  intellectual property rights; industrial action) and other non-contractual obligations (i.e. unjust enrichment; negotiorum gestio; culpa in contrahendo) is determined by the Rome II Regulation. Thelawapplicableto trafficaccidentsis governedby the Conventionon the law applicable to traffic accidents (“Hague Convention”). The application of this convention is not affected by the Rome II Regulation (see below).877 The area of nuclear damage is regulated by the Convention on third party liability in the field of nuclear energy,878 Vienna Convention on civil liabil- 875 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 649. 876 Ibid. 877 Ibid. 878 Convention of  29 July 1960 on  third party liability in  the  field of  nuclear energy, as amended by the Additional Protocol of 28 January 1964 and by the Protocol of 16 November 1982 [online]. Nuclear Energy Agency. Available from: https://www.oecd-nea. org/law/nlparis_conv.html 15 Non-contractual Obligations (Delicts or Torts) 269 ity for nuclear damage879 and Convention on supplementary compensation for nuclear damage.880 The law applicable to  non-contractual obligations may be  determined also by various bilateral agreements on legal assistance adopted between the Czech Republic and other countries.881 The relationship between these bilateral agreements and the  Rome II Regulation is regulated in Article 28(2) the Rome II Regulation: “However, this Regulation shall, as between Member States, take precedence over conventions concluded exclusively between two or more of  them in so far as such conventions concern matters governed by this Regulation.” PILA contains the  conflict-of-law rules for  non-contractual obligations in Section 101. This provision applies to the relationships that are excluded from the  Rome II  Regulation (violations of  privacy and rights relating to personality, including defamation); and that are not covered by any multilateral or bilateral international conventions. 15.4.2 Jurisdiction The rules on international jurisdiction of courts for disputes arising out of non-contractual obligations between Member States of the EU are governed by the Brussels Ibis Regulation. PILA does not contain any special jurisdictional rule for disputes arising out of non-contractual obligations; the jurisdiction is governed by Section 6 (general rule on jurisdiction). 15.5 Relationship between Sources of  Law 15.5.1 Law Applicable International conventions and EU regulations that are directly applicable shall be applied before national legislation, i.e. provisions in PILA. PILA 879 Vienna Convention of  21 May 1963 on  civil liability for  nuclear damage [online] International Atomic Energy Agency. Available from: https://www.iaea.org/publications/ documents/infcircs/vienna-convention-civil-liability-nuclear-damage 880 Convention of 22 July 1998 on supplementary compensation for nuclear damage [online]. International Atomic Energy Agency. Available from: https://www.iaea.org/publications/ documents/treaties/convention-supplementary-compensation-nuclear-damage 881 For the analysis of these bilateral international treaties see VALDHANS, Jiří. Právní úprava mimosmluvních závazků s mezinárodním prvkem. Praha: C.H.Beck, 2012, pp. 67 et seq. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 270 shall be applied in cases not regulated by EU regulations or international conventions. Nowadays, it will be mainly in cases involving parties from third states, non-Member States of the EU; or in relationships and disputes which originated before the abovementioned sources of law entered into force. The most important international convention in  this area is  the  Hague Convention. The application of the Hague Convention shall not be prejudiced by the application of the Rome II Regulation because its Contracting States are not only Member States of  the  EU,  but also third states.882 The  Hague Convention takes precedence over the  Rome II  Regulation in case the matter relates to participants from Member States. The Rome II Regulation is applicable in Member States that are not contracting states to the Hague Convention. The Hague Convention takes precedence over PILA. 15.5.2 Jurisdiction The rules on jurisdiction for disputes arising out of non-contractual obligations are governed by the Brussels Ibis Regulation. If applicable, this regulation has priority over Section 6 of PILA. The Brussels Ibis Regulation shall nonetheless affect the application of any conventions with third states, which in relation to particular matters govern jurisdiction or  recognition and enforcement of  foreign judgements (Article 71(1)). The Brussels Ibis Regulation expressly establishes its relationship with other instruments, such as  the Brussels Convention, other EU instruments, bilateral or multilateral conventions (Articles 67 to 73). Section 6 of PILA is applicable in case there is no international convention or the Brussels Ibis Regulation is not applicable. 882 Article 28(1) of the Rome II Regulation: “This Regulation shall not prejudice the application of  international conventions to which one or more Member States are parties at the time when this Regulation is adopted and which lay down conflict-of-law rules relating to non-contractual obligations.” 15 Non-contractual Obligations (Delicts or Torts) 271 15.6 Analysis of  Sources of  Law 15.6.1 Law Applicable Rome II Regulation883 Rome II Regulation, together with the Rome I Regulation, creates a system of conflict-of-law rules for obligations, contractual and non-contractual alike. Their structure, systematics and concept are similar.884 Moreover, the substantive scope and the provisions of the Rome II Regulation shall be consistent with the Brussels Ibis Regulation. Therefore, it is possible and necessary to use the case law of the Court of Justice for the interpretation of legal terms and concepts in the Rome II Regulation.885 The Rome II Regulation is universally applicable (Article 3). In its scope of application it excludes PILA.886 The Rome II Regulation governs the conflict-of-law rules for non-contractual obligations in civil and commercial matters that are not excluded from its scope (Article 1). The Rome II Regulation is not applicable to revenue, customs or administrative matters or acta iure imperii887 (Article 1(1)). The Rome II Regulation also excludes the non-contractual obligations arising out of: (a) family relationships and relationships deemed by the law applicable to such relationships to have comparable effects including maintenance obligations; (b) matrimonial property regimes, property regimes of relationships deemed by the law applicable to such relationships to have comparable effects on marriage, and wills and successions; (c) bills of exchange, cheques and promissory notes and other negotiable instruments to the extent that 883 VALDHANS, Jiří. Právní úprava mimosmluvních závazků s  mezinárodním prvkem. Praha: C.H.Beck, 2012. 277 p.; HUBER, Peter (ed.). Rome II Regulation. Pocket Commentary. Sellier: European Law Publishers, 2011. 470 p; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; VALDHANS, Jiří; DRLIČKOVÁ, Klára; KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 148–195. 884 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 651. 885 Recital 7 of the Preamble to the Rome II Regulation. 886 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 157. 887 Liability of a state for the acts and omissions in the exercise of state authority. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 272 the obligations under such other negotiable instruments arise out of their negotiable character; (d) law of companies; (e) relations between settlors, trustees and beneficiaries of a trust created voluntarily; (f) nuclear damage; (g) violations of privacy and rights relating to personality, including defamation (Article 1(2)). The conflict-of-law rule for  the  non-contractual obligations arising out of violations of privacy and rights relating to personality and defamation is expressly provided for in Section 101 of PILA.888 As for  the  structure of  the  rules in  the  Rome II  Regulation, it  is  similar to  the  Rome I  Regulation. The  main connecting factor in  the  Rome II Regulation is choice of law (Article 14). The Rome II Regulation is, similarly to the Rome I Regulation, based on the autonomous will and freedom of the parties. The choice of law takes precedence over other rules in the Rome II Regulation. Nevertheless, the position of the choice of law rule in the Rome II Regulation is different.889 The choice of law is provided for in Article 14, thus in the end of the regulation; after the general rule in Article 4 and special provisions in Articles 5 to 9 or, alternatively, Articles 10 to 13. There are limitations to the choice of law: personal and temporal. The parties may choose law applicable in almost every non-contractual obligation, with the exception of unfair competition and acts restricting free competition (Article 6(4)); and infringement of intellectual property rights (Article 8(3)). Rome II  Regulation also provides for  the  protection of  a  weaker party; in  case of  consumer non-contractual relationship, the  parties may agree on the law applicable by an agreement entered into force after the event giving rise to  the  damage occurred (Article  14(1)(a)). In  case where all the parties are pursuing a commercial activity, they may conclude on agreement freely negotiated before the event giving rise to the damage occurred (Article 14(1)(b)).890 888 ROZEHNALOVÁ,Naděžda;VALDHANS,Jiří;DRLIČKOVÁ,Klára;KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 158 889 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 651. 890 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 306. 15 Non-contractual Obligations (Delicts or Torts) 273 The choice of law is limited also by the application of: national provisions which cannot be derogated from (Article 14(2)); provisions of EU law which cannot be derogated from; overriding mandatory provisions (Article 16); rules of safety and conduct (Article 17); and public policy of the forum (Article 26). The general rule for non-contractual obligations is laid down in Article 4. The main connecting factor is lex loci damni infecti, irrespective of the country or countries in which the indirect consequences of that event occur891 (Article 4(1)). If both parties, the person claimed to be liable and the person sustaining the damage, have their habitual residence in the same country at the time when the damage occurred, the law of that country shall apply (Article  4(2)). The  Rome II  Regulation contains an  escape clause in Article 4(3) to provide for a situation when the delict is manifestly more closely connected with other country; in that case, the law of that other country shall apply.892 The Rome II Regulation contains special provisions for the law applicable to product liability (Article 5); unfair competition and acts restricting free competition (Article 6); environmental damage (Article 7); the infringement of intellectual property rights (Article 8); industrial action (Article 9); unjust enrichment (Article 10); negotiorum gestio (Article 11) and culpa in contrahendo (Article 12). Hague Convention The main connecting factor in the Hague Convention is lex loci delicti commissi, i.e.  the  law of  the  state where the  accident occurred (Article  3). There are exemptions from the general rule in Article 4 (the law of the state of registration in case where only one vehicle is involved in the accident and it is registered 891 The Rome II Regulation does not define “direct” or “indirect” consequences. It is necessary to consult the case law of the Court of Justice, e.g. judgement of the Court of Justice of 11 January 1990. Dumez France SA and Tracoba SARL vs. Hessische Landesbank and others. Case C-220/88; judgement of the Court of Justice of 19 September 1995. Antonio Marinari vs. Lloyds Bank plc and Zubaidi Trading Company. Case C-364/93; judgement of the Court of Justice of 10 June 2004. Rudolf Kronhofer vs. Marianne Maier nad others. Case C-168/02. See PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 652. 892 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 306. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 274 in a state other than that the accident occurred; where there are two or more victims the law applicable is determined separately for each of them).893 PILA PILA contains in Section 101 an express provision on the law applicable to some non-contractual obligations: “Non-contractual obligations arising out of  violations of  privacy and personal rights including defamation are governed by the law of  the State, where the violation occurred. The harmed person [victim] may use the law of  the State, where: a) the harmed person has his/her habitual residence or seat; b) the wrongdoer has his/her habitual residence or seat; or c) where the harmful effect of  the violation occured, if  the wrongdoer could predict that.“ Section 101 of PILA contains the connecting factor lex loci delicti commissi. This objective criterion may be  set aside by  choice of  the  harmed person. The victim may choose other, expressly provided, alternative criteria. The harmed person thus has the choice of law, although limited by the act.894 The wrongdoer has not such a choice.895 The choice between these three criteria can be based on several factors: e.g. closer connection between the court and place of damage; jurisdiction of court; enforceability of the judgement; presumed amount of court awarded damages etc. The harmed person may choose the  law of  the  state where he  has his habitual residence (natural person) or seat (legal person). This alternative would be suitable in cases in which the courts of the habitual residence of the harmed person have jurisdiction. Very often this will be the place where the victim suffered the real damage, where he is known, has family, social connections etc.896 893 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 309. 894 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 652–653; KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 312; DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1.  ednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 361. 895 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 312. 896 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém. Komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 654. 15 Non-contractual Obligations (Delicts or Torts) 275 15.6.2 Jurisdiction Brussels Ibis Regulation Brussels Ibis Regulation contains the rules on jurisdiction of courts and recognition and enforcement of judgements in civil and commercial matters. If all the conditions for the application of the Brussels Ibis Regulation are fulfilled, it  is  directly applicable and has precedence over Section  6 of PILA.897 The general rule in the Brussels Ibis Regulation is the domicile of the defendant (Article 4). If the general rule is fulfilled, the plaintiff may alternatively choose special jurisdictional rule in Article 7(2): “A person domiciled in a Member State may be sued in another Member State in matters relating to tort, delict or quasi-delict, in the courts for the place where the harmful event occurred or may occur.” The choice between these two forums is up to the plaintiff.898 The crucial criterion in this provision is “the place where the harmful event occurred or may occur”. This provision has been subject of many decisions of the Court of Justice.899 The criterion “the place where the harmful event occurred or may occur” must be interpreted as being intended to cover both “the place where the damage occurred” and “the place of the event giving rise to it”.900 897 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém. Komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 655. 898 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp. 312–313. 899 For analysis of the relevant case law of the Court of Justice to Article 7(2) of the Brussels Ibis Regulation see: KYSELOVSKÁ, Tereza; ROZEHNALOVÁ, Naděžda  et  al. Rozhodování Soudního dvora EU  ve  věcech příslušnosti: analýza rozhodnutí dle nařízení Brusel Ibis. Brno: Masarykova univerzita, 2014, pp. 135–177; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; VALDHANS, Jiří; DRLIČKOVÁ, Klára; KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 244–253. 900 Judgement of the Court of Justice of 30 November 1976. Handelskwekerij G. J. Bier BV vs. Mines de potasse d’Alsace SA. Case 21-76 analysed in: KYSELOVSKÁ, Tereza; ROZEHNALOVÁ, Naděžda et al. Rozhodování Soudního dvora EU ve věcech příslušnosti: analýza rozhodnutí dle nařízení Brusel Ibis. Brno: Masarykova univerzita, 2014, pp. 152–153. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 276 The most interesting case law of the Court of Justice regarding Article 7(2) and the interpretation of the term “where the harmful act occurred or may occur” covers the area of defamation and infringement of intellectual property rights. In case of defamation, the victim of a libel by a newspaper article distributed in several Member States may bring an action for damages against the publisher: either (a) before the courts of the Member State of the place where the publisher is established, these courts have jurisdiction to award damages for all the harm caused by the publication; or (b) before the courts of each Member State in which the publication was distributed and where the victim claims to have suffered injury to his reputation, these courts have jurisdiction only to the harm caused in the Member State of the court seised.901 The so  called “mosaic principle” was further developed by  the  Court of Justice in case of online defamation, i.e. the infringement of personality rights on the Internet. The Court of Justice confirmed its previous ruling and introduced a new criterion, “the centre of interest” of the victim. The courts of the Member State where the person who considers that his rights have been infringed, has his centre if interest have jurisdiction in respect of all the damage caused.902 With electronization, globalization and the Internet, the Court of Justice had to interpret the “place where the harmful event occurred or may occur” for an online infringement of intellectual property rights. In case of an action relating to the infringement of a trade mark registered in  a  Member State, it  is  possible to  sue before either the  courts 901 Judgement of the Court of Justice of 7 March 1995. Fiona Shevill, Ixora Trading Inc., Chequepoint SARL and Chequepoint International Ltd vs. Presse Alliance SA. Case C-68/93 analysed in: KYSELOVSKÁ, Tereza; ROZEHNALOVÁ, Naděžda  et  al. Rozhodování Soudního dvora EU ve věcech příslušnosti: analýza rozhodnutí dle nařízení Brusel Ibis. Brno: Masarykova univerzita, 2014, pp. 160–162. 902 Judgement of the Court of Justice of 25 October 2011. eDate Advertising GmbH vs X. Case C-509/09 and Olivier Martinez and Robert Martinez vs MGN Limited. Case C-161/10 analysed in: KYSELOVSKÁ, Tereza; ROZEHNALOVÁ, Naděžda  et  al. Rozhodování Soudního dvora EU ve věcech příslušnosti: analýza rozhodnutí dle nařízení Brusel Ibis. Brno: Masarykova univerzita, 2014, pp. 162–167. 15 Non-contractual Obligations (Delicts or Torts) 277 of the Member State in which the trade mark is registered (lex loci protectionis principle) or the courts of the Member State of the place of establishment of the wrongdoer.903 In case of an action relating to the infringement of copyright protected by the Member State of the court seised, the court has jurisdiction only to determine the damage caused in this Member State.904 903 Judgement of the Court of Justice of 19 April 2012. Wintersteiger AG vs. Products 4U Sondermaschinenbau GmbH. Case C-523/10. “Article 5(3) of  Council Regulation (EC) No 44/2001 of  22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of  judgements in civil and commercial matters [Article 7 Para 2 Brussels I Regulation] must be interpreted as meaning that an action relating to infringement of  a trade mark registered in a Member State because of  the use, by an advertiser, of  a keyword identical to that trade mark on a search engine website operating under a country-specific top-level domain of  another Member State may be brought before either the courts of  the Member State in which the trade mark is registered or the courts of  the Member State of  the place of  establishment of  the advertiser.” Analysed in: KYSELOVSKÁ, Tereza; ROZEHNALOVÁ, Naděžda et al. Rozhodování Soudního dvora EU ve věcech příslušnosti: analýza rozhodnutí dle nařízení Brusel Ibis. Brno: Masarykova univerzita, 2014, pp. 164–167. 904 Judgement of  the  Court of  Justice of  3 October 2013. Peter Pinckney vs. KDG Mediatech AG. Case C-170/12. “Article  5(3) of   Council Regulation (EC) No  44/2001 of  22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of  judgements in civil and commercial matters must be interpreted as meaning that, in the event of  alleged infringement of  copyrights protected by the Member State of  the court seised, the latter has jurisdiction to hear an action to establish liability brought by the author of  a work against a company established in another Member State and which has, in the latter State, reproduced that work on a material support which is subsequently sold by companies established in a third Member State through an internet site also accessible with the jurisdiction of  the court seised. That court has jurisdiction only to determine the damage caused in the Member State within which it is situated.” Analysed in: KYSELOVSKÁ, Tereza; ROZEHNALOVÁ, Naděžda et al. Rozhodování Soudního dvora EU ve věcech příslušnosti: analýza rozhodnutí dle nařízení Brusel Ibis. Brno: Masarykova univerzita, 2014, pp. 167–169; Judgement of the Court of Justice of 22 January 2015. Pez Hejduk vs. EnergieAgentur.NRW GmbH. Case C-441/13. “Article 5(3) of  Council Regulation (EC) No 44/2001 of  22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of  judgements in civil and commercial matters must be interpreted as meaning that, in the event of  an allegation of  infringement of  copyright and rights related to copyright guaranteed by the Member State of  the court seised, that court has jurisdiction, on the basis of  the place where the damage occurred, to hear an action for damages in respect of  an infringement of  those rights resulting from the placing of  protected photographs online on a website accessible in its territorial jurisdiction. That court has jurisdiction only to rule on the damage caused in the Member State within which the court is situated.” CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 278 Jurisdiction rules in PILA As mentioned above, PILA does not contain any specific jurisdictional rule for  non-contractual obligations. Therefore, the  general rule in  Section  6 is applicable. However, this provision will be used only in case no international convention or EU regulation is applicable.905 15.7 Conclusion This chapter analysed the conflict-of-law rules determining the law applicable to non-contractual obligations, as well as the rules on jurisdiction of courts. This area of Private International Law is governed mainly by EU regulations and international conventions. The provisions in PILA “fill the gaps” in the relevant sources of law; i.e. PILA is applicable only if no EU regulation or international convention shall be applied. The provisions in PILA are in accordance with the international and EU conflict-of-law rules for non-contractual obligations. 905 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 314. 279 16 MUTUAL (CROSS-BORDER) COOPERATION AND JUDICIAL ASSISTANCE 16.1 Introduction The relationship between states, their courts and other public authorities is  based on  the  principle of  territoriality and principle of  sovereignty.906 The judicial authority of courts is inseparably connected to the territory of its country. In civil proceedings, it is sometimes necessary to obtain evidence, or to serve a document on a foreign citizen, in another country. Foreign courts can be asked to help to provide information on the address of a witness or other person, information from public registry etc.907 The procedural laws and their application by courts or other judicial authorities are the  manifestation of  state power and sovereignty of  the  state. Court of one state shall not interfere and execute any procedural authority on the territory of another state.908 The cooperation between courts and other state authorities falls into the scope of mutual (cross-border) cooperation and judicial assistance. The mutual cooperation and judicial assistance in civil and commercial matters between courts of different states is an essential part of private international law and international procedural law. Within the EU, the judicial cooperation helps to maintain and develop the area of freedom, security and justice, thereby securing the proper functioning of the internal market.909 906 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 87; PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 666. 907 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 666. 908 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 368. 909 Preamble to the Service Regulation and Preamble to the Evidence Regulation. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 280 16.2 Types of  Mutual Cooperation and Judicial Assistance between Courts It is possible to distinguish two types of mutual cooperation and judicial assistance: 1. Active mutual cooperation – e.g. a Czech court asks a foreign court for cooperation or assistance in a civil or commercial matter. 2. Passive mutual cooperation – e.g. a Czech court is asked by a foreign court to provide cooperation or assistance in a civil or commercial matter.910 16.3 Sources of  Law – General Overview The mutual cooperation and judicial assistance between states is  based on international conventions (multilateral and bilateral), EU regulations and national laws. The Czech Republic is a contracting state to numerous bilateral agreements on legal assistance (e.g. with the Slovak Republic, Belgium, Croatia etc.) and multilateral conventions on particular issues (see below).911 Within the EU, the Service Regulation and the Evidence Regulation are directly applicable. The general rules on mutual cooperation and judicial assistance are provided for in PILA in Sections 102–110. These rules will be used in case there is no directly applicable EU regulation, international multilateral convention or bilateral treaty.912 910 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právosoukromé.8thed.Plzeň-Brno:AlešČeněk-Doplněk,2015,p. 368;PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 667. 911 Přehled hlavních mnohostranných a dvoustranných smluvních dokumentů o mezinárodní právní pomoci v oblasti trestní a civilní a dokumentů souvisejících [online]. Ministerstvo spravedlnosti České republiky [cit. 15. 11. 2015]; PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Praha: C.H.Beck, 2013, pp. 41–43. 912 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 665. 16 Mutual (Cross-border) Cooperation and Judicial Assistance 281 16.4 Analysis of  Sources of  Law 16.4.1 International Conventions The Czech Republic is  a  contracting party to  many bilateral agreements (sometimes referred to as treaties on “legal assistance”) and multilateral conventions on mutual cooperation and judicial assistance. The most important and interesting multilateral conventions are:913 • Convention on international access to justice;914 • Convention on the service abroad of judicial and extrajudicial documents in civil and commercial matters;915 • Convention on  the  taking evidence abroad in  civil or  commercial matters;916 • Convention on the recovery abroad of maintenance;917 • European Agreement on the transmission of application for legal aid;918 • Convention abolishing the  requirement of  legalisation for  foreign public documents;919 • European Convention on information on foreign law.920 913 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, pp. 372–373. 914 Convention of  25 October 1980 on  international access to  justice [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/index_ en.php?act=conventions.text&cid=91 915 Convention of  15 November 1965 on  the  service abroad of  judicial and extrajudicial documents in  civil and commercial matters [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions. text&cid=17 916 Convention of 18 March 1970 on the taking evidence abroad in civil or commercial matters [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www. hcch.net/index_en.php?act=conventions.text&cid=82 917 Convention of 20 June 1956 on the recovery abroad of maintenance [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/index_ en.php?act=publications.details&pid=4161&dtid=45 918 European Agreement of 27 January 1977 on the transmission of applications for legal aid [online]. Council of  Europe. Available from: http://www.coe.int/cs/web/ conventions/full-list/-/conventions/rms/0900001680077322 919 Convention of 5 October 1961 abolishing the requirement of legalisation for foreign public documents [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions.text&cid=41 920 European Convention of 7 June 1969 on information on foreign law [online]. Council of  Europe. Available from: http://www.coe.int/en/web/conventions/full-list/-/ conventions/rms/0900001680072314 CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 282 16.4.2 EU Regulations Mutual cooperation and judicial assistance within the  Member States of the EU is based on the Service Regulation and the Evidence Regulation. The Service Regulation921 allows service of judicial documents from one Member State to another without the recourse to diplomatic or consular channels. The Service Regulation enables a simplified service of documents by establishing transmitting and receiving agencies in each of the Member States (Article  2). A  standardised request form included in  the  annex to  the  Service Regulation shall be  used. The  transmitting agency in  one Member State sends the document to the receiving agency which is responsible for its service. In the Czech Republic, the transmitting agencies are all courts; the receiving agencies are district courts.922 The Service Regulation also regulates its relationship with agreements or arrangements to which Member States are parties; and other conventions on legal aid (Articles 20 and 21).923 In the area of service of documents, it is necessary to mention two other EU  regulations, which govern some aspects of  service of  documents. It is the European Payment Order Regulation924 and European Enforcement Order Regulation.925 The Evidence Regulation926 allows taking of evidence from one Member State to another Member State without recourse to diplomatic or consular channels. The Evidence Regulation enables simplified way of allowing direct contact between courts in the Member States. A standardised request form 921 PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Praha: C.H.Beck, 2013, pp. 205–211. 922 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 371. 923 PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Praha: C.H.Beck, 2013, p. 211. 924 For analysis of this regulation see: ROZEHNALOVÁ, Naděžda; VALDHANS, Jiří; DRLIČKOVÁ, Klára; KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 387–399. 925 For analysis of this regulation see: ROZEHNALOVÁ, Naděžda; VALDHANS, Jiří; DRLIČKOVÁ, Klára; KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 364–387. 926 PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Praha: C.H.Beck, 2013, pp. 213–216. 16 Mutual (Cross-border) Cooperation and Judicial Assistance 283 included in the annex to the Evidence Regulation shall be used. The Evidence Regulation also contains rules on the use of electronic communication tech- nologies.927 It establishes its relationship with the existing or future agreements or arrangements between the Member States (Article 21).928 16.4.3 PILA The mutual cooperation and judicial assistance are provided on  the  basis of the “principle of material reciprocity” (“mutuality”)929 (Section 103 of PILA). The Czech courts act in accordance with the Czech procedural rules (Section 104(1)). Types of “Contacts” between State Authorities Unless stated otherwise (by international convention or EU regulations), Czech courts cooperate with foreign authorities through the Czech Ministry of Justice (Section 102). In other words, if Czech court is asked or asks foreign court or other authority for cooperation or assistance, this request will proceed through this Ministry. It is possible to distinguish five types of contacts (relationships):930 1. Diplomatic and consular channels; 2. Inter-ministerial channels; 3. Direct contact between courts. There is  not a  clear line between these types of  contact. Some international conventions may allow mixed forms; a choice between these types can be based on a factual situation of the case or habitual practice between the relevant States.931 927 PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Praha: C.H.Beck, 2013, pp. 216. 928 Ibid. 929 Material reciprocity (mutuality) is a format of international cooperation wherein a state agrees to provide foreign national the same legal rights (protection) that the foreign state affords the first state’s own nationals. KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 368. 930 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 371. 931 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 668. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 284 Passive Mutual Cooperation If asked by a foreign court, the Czech court will provide necessary cooperation and assistance in a civil or commercial matter. The cooperation shall be refused under the following circumstances (Section 103): 1. The cooperation does not fall into the  jurisdiction (competence) of the requested court. In this case, the incompetent court will forward the matter to the relevant court or state authority. 2. The cooperation is contrary to public policy.932 As mentioned above, the mutual cooperation is based on lex fori principle; i.e. the Czech court applies Czech procedural rules (only Czech courts are allowed to request cooperation or assistance from foreign courts, not notaries or bailiffs933 ). The Czech court will apply the rules of the Czech Code of Civil Procedure on serving documents, taking evidence etc.934 There is  an  exception to  this rule. The  Czech court may apply foreign procedural rules, if  the  foreign court requests so,  and the  application for the foreign procedural rules is not contrary to the public policy (Section 104(1)). This situation may concern issues as “affidavit” (sworn statement, statement under oath). Czech law does not recognise this type of evidence; nevertheless, PILA allows it and contains rules on its execution (Section 104(2) - (5)).935 PILA contains several rules on serving (delivery of) documents (Sections 105, 106 and 107). PILA distinguishes between two types of delivery: formal and regular deliv- ery.936 The difference between these two types of delivery is, that formal delivery allows for alternative delivery (in situation when person to whom the document is being delivered, refuses to accept the delivery). 932 For the interpretation and analysis of “public policy” see Section 3 of PILA. 933 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 668. 934 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 369. 935 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 680. 936 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 369. 16 Mutual (Cross-border) Cooperation and Judicial Assistance 285 Formal delivery is governed by the Czech procedural rules. The served document shall be provided with a certified translation into the Czech language (Section 105). If the  served document is  not provided with a  certified translation into the Czech, it may be delivered regularly. The document will be served only if the person accepts this delivery. If the delivery is refused, Czech court will not seek the alternative delivery and will return the document to the authority requesting its service.937 The delivering court shall inform the person about legal consequences of such a refusal (Section 105). The served document shall not contain any threats of use of coercive measures; this would be contrary to the Czech public policy (Section 103(b)).938 Active Mutual Cooperation If a Czech court asks a foreign court for cooperation or assistance, the foreign court will proceed in accordance with its procedural rules (lex fori principle). For the purposes of the proceedings in the Czech Republic, it will be sufficient if the serving of documents carried out by the foreign court is in accordance with Czech law, even if it does not comply with the foreign law (Section 107). In other words, for the effect of the foreign procedural act it is sufficient, if it complies with the foreign law and not with the Czech law.939 The Czech court might use procedural steps, that are not known in the Czech law, if it is necessary for fact finding940 (e.g. affidavit or pre-trial discovery of documents). The documents delivered formally shall be provided with translation into the pertaining foreign language. The served documents shall not contain any threats of use of coercive measures; this would be contrary to the Czech policy. 937 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015. 938 Ibid. 939 Ibid., p. 370. 940 Ibid. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 286 Czech Diplomatic Missions Abroad If Czech courts need legal assistance in a foreign country, the relevant procedural act can be  performed by  Czech diplomatic missions and offices in that country (e.g. Czech embassy in a foreign country).941 Upon request of the Czech court, the Czech diplomatic mission will: 1. Serve documents on persons in that country, if it is allowed under international conventions, public international law rules or relevant foreign laws; 2. Serve documents on Czech citizens who enjoy diplomatic immunity in that country, or their interrogation as witnesses, experts or parties to civil proceedings; 3. Interrogate witnesses, experts942 and parties to civil proceedings, if these persons participate voluntarily, and if such a conduct is allowed by laws of the foreign country or there are no other serious legal obstacles (Section 106(1)). The Czech diplomatic mission proceeds appropriately according to the laws of the requesting court and its acts have the same effect as if they were conducted by the Czech court itself (Section 106(2)). In case of  proceedings in  succession matters in  a  foreign country, and if it is evident under relevant circumstances, that the heir is Czech citizen or has habitual residence in the Czech Republic, Czech Ministry of Foreign Affairs will ask a court to do anything necessary to locate the heir. Local jurisdiction in  this matter has the  district court in  whose jurisdiction the person was last known; otherwise the jurisdiction is asserted to the seat of the Ministry of Foreign Affairs (Section 106(3)). 941 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, pp. 684 et seq. 942 BĚLOHÁVEK, Alexander, J.; HÓTOVÁ, Renata. Znalci v mezinárodním prostředí v soudním řízení civilním a trestním, v rozhodčím řízení a investičních sporech. Praha: C.H. Beck, 2011, 592 p. 16 Mutual (Cross-border) Cooperation and Judicial Assistance 287 Information (Certificate) on Czech Law 943 The Ministry of Justice of the Czech Republic issues, to those who need it to exercise their rights abroad, the information (certificate) on the law applicable in the Czech Republic.944 This certificate shall not contain any information on the interpretation or application of the Czech law to a particular legal matter (Section 108). This certificate will be issued, for instance, for civil proceeding abroad, where the foreign court shall use law applicable determined pursuant to a conflictof-law rule. The certificate can be issued also upon the request of a foreign citizen.945 Superlegalisation (Higher Verification) Superlegalisation is a process of authenticating or certifying a legal document, so a foreign court will recognise it with its full legal effect. The authentication can be also made with an apostille; albeit superlegalisation is a more difficult process than that of the apostille.946 The Czech Ministry of  Justice, and subsequently the  Czech Ministry of Foreign Affairs, upon request of the holder of a document, attaches the superlegalisation to legal documents issued or certified by Czech courts, or  to  documents drawn up  or  certified by  a  notary or  bailiff that has to be submitted abroad. The superlegalisation shall not be attached to a simple copy of the document (Section 109). 943 Under Section 23(1) of PILA, Czech law is applicable as law, not as evidence. Czech court does not have ex officio to know the content of foreign law, it has to learn content of the foreign law. DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, p. 389. 944 PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 172. 945 KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, p. 373, 946 Apostille is a system when a document issued in one signatory state can be certified for legal purposes in other signatory states. The international system of apostille is based on the Convention of 5 October 1961 abolishing the requirement of legalisation for foreign public documents [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: https://www.hcch.net/en/instruments/conventions/full-text/?cid=41 See PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, p. 694. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 288 16.5 Conclusion The mutual cooperation and judicial assistance are provided on the basis of the “principle of material reciprocity”. The legal basis for the cooperation and assistance is based on international conventions, bilateral treaties and EU regulations. The provisions in PILA are applicable in the absence of the abovementioned rules. PILA is fully in accordance with the legal principles and requirements for effective mutual relationships between states and their authorities in civil and commercial matters. 289 List of References Books BASEDOW, Jürgen; HOPT, J. Klaus; ZIMMERMAN, Reinhard; STIER, Andreas (eds.). The Max Planck Encyclopedia of  European Private Law. Oxford: Oxford University Press, 2012, 1949 p. BĚLOHLÁVEK, Alexander, J. Rozhodčí řízení, ordre public a  trestní právo: komentář. I. díl. Praha: C. H. Beck, 2008, 1276 p. BĚLOHLÁVEK, Alexander J. Římská úmluva a  Nařízení Řím I: komentář v  širších souvislostech evropského a  mezinárodního práva soukromého. Praha: C. H. Beck, 2009, 2684 p. BĚLOHLÁVEK, Alexander J. Rome Convention, Rome I Regulation: Commentary: New EU Conflict-of-Laws Rules for Contractual Obligations: December 17, 2010. Volume 1. New York: Juris, 2010, 1461 p. BĚLOHÁVEK, Alexander, J.; HÓTOVÁ, Renata. Znalci v mezinárodním prostředí v soudním řízení civilním a trestním, v rozhodčím řízení a investičních sporech. Praha: C.H. Beck, 2011, 592 p. BERNITT, Carmen Ch. Die Anknüpfung von Vorfragen im europäischen Kollisionsrecht. Tübingen: Mohr Siebeck, 2010, 261 p. BOGDAN, Michael. Concise Introduction to EU Private International Law. 2nded. Groningen: Europa Law Publishing, 2012, 228 p. BOGDAN, Michael. Private International Law as Component of  the Law of  the Forum: General Course. The Hague: Hague Academy of International Law, 2012, 352 p. BŘÍZA, Petr; BŘICHÁČEK, Tomáš; FIŠEROVÁ, Zuzana  et  al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: C.H. Beck, 2014, 767 p. BYSTRICKÝ, Rudolf. Základy mezinárodního práva soukromého, Praha: Orbis, 1958, 525 p. COLLIER, John G. Conflict of   Laws. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, 1999, 406 p. DAVID, Ludvík et al. Občanský soudní řád: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2009, 1986 p. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 290 DOBIÁŠ, Petr et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komenář: podle právního stavu k 1. lednu 2014. Praha: Leges, 2013, 528 p. Důvodová zpráva k  zákonu č.  91/2012 Sb., o  mezinárodním právu soukromém. Olomouc: ANAG, 2012, 40 p. ELLER, Otakar. Mezinárodní občanské právo procesní. Brno: Univerzita Jana Evangelisty Purkyně, 1987, 93 p. ESPLUGUES, Carlos; IGLESIAS, José Luis; PALAO, Guillermo. Application of  Foreign Law. Munich: Sellier European Law Publishers, 2011, 409 p. FAWCETT, James, J; TORREMANS, Paul. Intellectual Property and Private International Law. 2nd ed. Oxford: Oxford Private International Law Series, 2011, 1056 p. FILIP, Jan; SVATOŇ, Jan. Státověda. 5th ed. Praha: Wolters Kluwer, 2011, 400 p. GARNER, Bryan, A (ed.) Black’s Law Dictionary. 10th ed. St. Paul: Thomson Reuters, 2014, 2016 p. HUBER, Peter (ed.). Rome II Regulation. Pocket Commentary. Munich: Sellier European Law Publishers, 2011, 470 p. HUBER, Peter; MULLIS, Alastair. The CISG: A New Textbook for Student and Practitioners. Munich: Sellier European Law Publishers, 2007, 408 p. JAKL, Ladislav. Nový občanský zákoník a práva k duševnímu vlastnictví. Praha: Metropolitan University Prague Press, 2014, 244 p. KALENSKÝ, Pavel. Trends of  Private International Law. Praha: Academia, 1971, 308 p. KANDA, Antonín. Mezinárodní kupní smlouva. Praha: Academia, 1988, 273 p. KROPHOLLER, Jan. Internationales Privatrecht. Tübingen: J. C. B. Mohr (Paul Siebeck), 1990, 588 p. KUČERA, Zdeněk. Mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Brno: Doplněk, 1975, 393 p. KUČERA, Zdeněk; GAŇO, Jiří. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentované vydání s důvodovou zprávou a souvisejícími předpisy. Brno: Doplněk, 2014, 495 p. KUČERA, Zdeněk; PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Mezinárodní právo soukromé. 8th ed. Plzeň - Brno: Aleš Čeněk - Doplněk, 2015, 430 p. List of References 291 KUČERA, Zdeněk; TICHÝ, Luboš. Zákon o mezinárodním právu soukromém a procesním. Komentář. Praha: Panoráma. 1989, 362 p. KRČMÁŘ, Jan. Úvod do mezinárodního práva soukromého. Část I. Propedeutická. Praha: Bursík a Kohout. 1906, 304 p. KYSELOVSKÁ, Tereza; ROZEHNALOVÁ, Naděžda  et  al. Rozhodování Soudního dvora EU ve věcech příslušnosti (analýza rozhodnutí dle Nařízení Brusel Ibis). Brno: Masarykova univerzita, 2014, 514 p. MAGNUS, Ulrich; MANKOWSKI, Peter (eds.). Brussels I Regulation. Munich: Sellier European Law Publishers, 2007, 852 p. MAGNUS, Ulrich; MANKOWSKI, Peter (eds.). Brussels I Regulation. 2nd ed. Munich: Sellier European Law Publishers, 2012, 972 p. MAGNUS, Ulrich; MANKOWSKI, Peter (eds.). Brussels IIbis Regulation. Munich: Sellier European Law Publishers, 2012, 544 p. MÁSÍLKO, Vilém; STEINER, Vilém. Mezinárodní právo soukromé v praxi. Praha: Academia, 1976, 348 p. MISTELIS, Loukas A. Charakterisierungen und Qualifikation im Internationalen Privatrecht. Tübingen: Mohr Siebeck, 1999, 311 p. NEUHAUS, Paul Heinrich. Die Grundbegriffe des Internationalen Privatrechts. 2nd ed. Tübingen: J.C.B. Mohr (Paul Siebeck), 1962, 325 p. NEUNER, R. R. Der Sinn der Internationalprivatrechtlichen Norm - Eine Kritik der Qualifikationstheorie. Brünn-Prag-Leipzig-Wien: Verlag Rudolf M. Rohre, 1932. NÍ SHÚILLEABHÁIN, Máire. Cross-border Divorce Law: Brussels IIbis. Oxford: Oxford University Press, 2010, 314 p. NORTH, Peter. Essays in Private International Law. Oxford: Claredon Press, 1993, 263 p. NYGH, Peter. Autonomy in International Contracts. Oxford: Claredon Press, 1999, 282 p. PAUKNEROVÁ, Monika. Private International Law in the Czech Republic. Alphen aan den Rijn: Kluwer Law International, 2011, 188 p. PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. Praha: C.H. Beck, 2008, 409 p. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 292 PAUKNEROVÁ, Monika. Evropské mezinárodní právo soukromé. 2nd ed. Praha: C.H. Beck, 2013, 304 p. PAUKNEROVÁ, Monika; RŮŽIČKA, Květoslav et al. Rekodifikované mezinárodní právo soukromé. Praha: Univerzita Karlova v  Praze, Právnická fakulta, 2014, 193 p. PAUKNEROVÁ, Monika; ROZEHNALOVÁ, Naděžda; ZAVADILOVÁ, Marta et al. Zákon o mezinárodním právu soukromém: komentář. Praha: Wolters Kluwer, 2013, 853 p. POKORNÝ,Milan.Zákono mezinárodnímprávusoukroméma procesním:komentář. 2nd ed. Praha: C.H.Beck, 2004, 354 p. ROGERSON, Pippa. Collier’s Conflict of  Laws. 4th ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2013, 454 p. ROHLÍK, Josef. Preliminary and Incidental Questions in  Czechoslovak Private International Law. Acta Universitatis Carolinae. 1969, 107 p. ROZEHNALOVÁ, Naděžda. Právo mezinárodního obchodu. 3rd ed. Praha: Wolters Kluwer, 2010, 552 p. ROZEHNALOVÁ, Naděžda. Závazky ze smluv a jejich právní režim (se zvláštním zřetelem na evropskou kolizní úpravu). Brno: Masarykova univerzita, 2010, 272 p. ROZEHNALOVÁ, Naděžda; TÝČ, Vladimír. Evropský justiční prostor (v civilních otázkách). Brno: Masarykova univerzita, 2005, 401 p. ROZEHNALOVÁ, Naděžda; VALDHANS, Jiří; DRLIČKOVÁ, Klára; KYSELOVSKÁ, Tereza. Mezinárodní právo soukromé Evropské unie (Nařízení Řím I, Nařízení Řím II, Nařízení Brusel I). Praha: Wolters Kluwer, 2013, 448 p. SCHLECHTRIEM, Peter. Uniform Sales Law – The UN Convention on Contracts for the International Sale of  Goods [online]. Vienna: Manz, 1986. Available from: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/biblio/schlechtriem.html STEINER, Vilém. Mezinárodní právní pomoc ve věcech občanskoprávních. Praha: Nakladatelství Československé akademie věd, 1964, 203 p. STEINER, Vilém; ŠTAJGR, František. Československé mezinárodní civilní právo procesní. Praha: Academia, 1967, 385 p. STONE, Peter. EU Private International Law. 2nd ed. Cheltenham: Edward Elgar Publishing Limited, 2010, 562 p. List of References 293 ŠTEFANKOVÁ, Natália. Inroduction to Private International Law. Plzeň: Vydavatelství a nakladatelství Aleš Čeněk, 2011, 112 p. ŠVESTKA, Jiří et al. Občanský zákoník: komentář. Svazek II (§ 655 – 975). Praha: Wolters Kluwer, 2014, 731 p. TELEC, Ivo. Právo duševního vlastnictví v informační společnosti. Praha: Leges, 2015, 240 p. VALDHANS, Jiří. Právní úprava mimosmluvních závazků s mezinárodním prvkem. Praha: C.H. Beck, 2012, 277 p. VAŠKE, Viktor. Uznání a výkon cizích rozhodnutí v České republice. Praha: C.H. Beck, 2007, 477 p. VERSCHRAGEN, Bea. Internationales Privatrecht. Ein systematischer Überblick. Wien: Manzsche Verlags - und Universitätsbuchhandlung, 2012, 286 p. WINTEROVÁ, Alena. Civilní právo procesní: vysokoškolská učebnice. 4th ed. Praha: Linde, 2006, 729 p. WOLFF, Martin. Das Internationale Privatrecht Deutschlands. 3rd ed. BerlinGöttingen-Heidelberg: Springer, 1954, 268 p. WOLFF, Martin. Private International Law. 2nd ed. London: Clarendon Press, 1950, 631 p. ZIMMERMANN, Michal Arturovič. Mezinárodní právo soukromé. Brno: Čs. A.S. Právník, 1933, 445 p. Chapters from books, articles, papers ALLAROUSSE, Veronique. A  Comparative Approach to  the  Conflict of  Characterization in  Private Interantional Law. Case Western Reserve Journal of  International Law [online]. 1991, Vol. 23, No. 3, pp. 479–516. Available from: http://scholarlycommons.law.case.edu/cgi/viewcon- tent.cgi?article=1651 & context=jil BARATTA, Roberto. Process of  Characterization in  the  EC  Conflict of  Laws. In  ŠARČEVIČ, Petar; VOLKEN, Paul; BONOMI, Andrea (eds.) Yearbook of  Private International Law. Volume VI. Munich: Sellier European Law Publishers, 2005, pp. 155–169. BARTIN, Etienne. De I‘impossibiliti d‘arriver a la suppression definitive des conflits de lois. Journal du droit international (Clunet). 1897, pp. 225–255. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 294 BAUMGARTNER, Samuel P. Understanding the  Obstacles to the Recognition and Enforcement of U.S. Judgements Abroad. New York University Journal of  International Law and Politics [online]. 2013, Vol. 45, pp. 965–1001. Available from: http://eds.b.ebscohost.com.ezproxy. muni.cz/eds/detail/detail?vid=13 & sid=8e27036a-c277-40f5-b272- 97c8c0f69414%40sessionmgr110 & hid=103 & bdata=JkF1dGhUeXBl PWlwLGNvb2tpZSx1aWQmbGFuZz1jcyZzaXRlPWVkcy1saXZlJnNj b3BlPXNpdGU%3d#AN=edslexF5E990E6 & db=edslex BĚLOHÁVEK, Alexander, J. Doručování v komunitárním a mezinárodním právu soukromém – především v souvislosti s civilním řízením soudním a před rozhodci. Bulletin advokacie. 2006, No. 6, pp. 24 et seq. BĚLOHLÁVEK, Alexander. Uzavírání sňatků v zahraničí. Právní rádce, 2006, No. 7, pp. 4–10. BĚLOHLÁVEK,Alexander,J.Výhradaveřejnéhopořádkuhmotněprávního a procesního ve vztazích s mezinárodním prvkem. Právník. 2006, Vol. 145, No. 11, pp. 1267–1301. BONOMI, Andrea. The Hague Protocol of 23 November 2007 on the Law Applicableto MaintenanceObligations.In ŠARČEVIČ,Petar;BONOMI, Andrea; VOLKEN, Paul (eds.). Yearbook of  Private International Law. Vol. X. Munich: Sellier European Law Publishers, 2008, pp. 333–358. BŘÍZA, Petr. A Few Words on the New Czech Act on Private International Law. Transnational Notes [online]. Centre for  Transnational Litigation, Arbitration and Commercial Law, New York University School of Law. Available from: http://blogs.law.nyu.edu/transnational/2013/03/a-few- words-on-the-new-czech-act-on-private-international-law/ BŘÍZA, Petr. Nový český zákon o mezinárodním právu soukromém v kontextu práva EU a mezinárodních smluv. Právní rozhledy. 2013, No. 17, pp. 580 et seq. BYSTRICKÝ, Rudolf. Zum Problem der Qualifikation. In  Fragen des Internationalen Privatrechts. Berlin: Dt. Zentralverl., 1958, pp. 92–122. ČERMÁK, Karel. Kvalifikace v mezinárodním právu soukromém. Právník. 1999, Vol. 138, No. 6, pp. 496–519. ČERMÁK, Karel. Zpětný a další odkaz v mezinárodním právu soukromém. Právník, 1998, Vol. 137, No. 10 – 11, pp. 857–873. List of References 295 DIAMOND, Aubrey  L. Harmonization of  Private International Law Relating to Contractual Obligations. In Collected Courses of  the Hague Academy of  International Law. 1986, Vol. 199, pp. 233–312. HAŤAPKA, Miloš. K pojmu „obvyklý pobyt“ v medzinárodnom práve súkromnom a procesnom. Justičná revue. 2001, Vol. 53, No. 2, pp. 183–188. HERBOZCKOVÁ, Jana. Rodinné a manželské vztahy – mezinárodní pravomoc, uznání a výkon rozhodnutí. In SVOBODOVÁ, Klára et al. Evropské mezinárodní právo soukromé [online]. Brno: Masarykova univerzita, 2009. Available from: http://is.muni.cz/do/1499/el/estud/praf/js09/mps/ web/pages/10.html DONNER, Bohdan. Důkaz a použití cizího práva. Studie z mezinárodního práva soukromého. 1957, pp. 107–130. DONNER, Bohdan. Zpětný odkaz a československé dědické kolizní právo. Časopis pro mezinárodní právo. 1958, pp. 338 et seq. HARTLEY, Trevor, C. Mandatory Rules in International Contracts: The Common Law Approach. In Collected Courses of  the Hague Academy of  International Law. 1997, Vol. 266, pp. 337–426. KAHN, Franz. Gesetzeskollisionen: Ein Beitrag zur Lehre des internationalen Privatrechts. In Jahrbücher für die Dogmatik des heutigen römischen und deutschen Privatrechts [online]. 1891, Vol. 30, pp. 1–143. Available from: http://dlib-zs.mpier.mpg.de/pdf/2084719/30/1891/208471930189100 05.pdf KALENSKÝ, Pavel. Podstata a aplikace cizího práva. Studie z mezinárodního práva soukromého. 1968, pp. 41–72. KALENSKÝ, Pavel. Právo mezinárodního obchodu a dosah „ius cogens“. Právní zpravodaj československého zahraničního obchodu. 1975, Vol. 20, No. 3, pp. 14–19. KAPITÁN, Zdeněk. Teorie veřejného pořádku a kritéria jeho použití. 1. část. Časopis pro právní vědu a praxi. 2004, Vol. 12, No. 3, pp. 214–227. KAPITÁN, Zdeněk. Teorie veřejného pořádku a kritéria jeho použití. 2. část. Časopis pro právní vědu a praxi. 2004, Vol. 12, No. 4, pp. 302–307. KÖNIGOVÁ, Lucie. Teorie státní suverenity a praxe intervence. Mezinárodní vztahy. 2001, Vol. 36, No. 3, pp. 41–58. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 296 KRÁLÍČKOVÁ, Zdeňka. Právní aspekty spekulativních sňatků s  cizinci. Právní rozhledy. 2000, No. 6, pp. 246–250. KUČERA, Zdeněk. Použití tuzemského práva v občanskoprávních vztazích s mezinárodním prvkem. Právník. 1985, Vol. 124, No. 3, pp. 274–286. KUČERA, Zdeněk. Struktura a třídění kolizních norem. Studie z mezinárodního práva. 1982, Vol. 16, pp. 43–89. KUČERA, Zdeněk. The Problem of Qualification. In Miscellany of  Papers in International Law. Brno: Masarykova univerzita, 1991, pp. 99 et seq. LOWENFELD, Andreas F. International Litigation and the Quest for  the  Reasonabless. General Course on  Private International Law. In Collected Courses of  the Hague Academy of  International Law. 1994, Vol. 245, pp. 9–319. MÄSCH, Gerald. Zur Vorfrage im europäischen IPR. In LEIBLE, Stefan; UNBERATH, Hans (eds.). Brauchen wir eine Rom 0-Verordnung? Überlegungen zu einem Allgemeinen Teil des europäischen IPR. Jenaer Wissenschaftliche Verlagsgesellschaft. 2013, pp. 201–222. MRÁZEK, Josef. Matrimonium claudicans a uzavírání manželství s cizincem nebo v zahraničí. Právní rozhledy. 2007, No. 9, pp. 309–317. OKOLI, Chukwuma Samuel Adesina; ARISHE, Gabriel Omoshemime. The Operation of the Escape Clauses in the Rome Convention, Rome I Regulation and Rome II Regulation. Journal of  Private International Law. 2012, Vol. 8, No. 3, pp. 513–545. PAUKNEROVÁ, Monika. Kogentní normy v mezinárodní obchodní praxi. I. část. Právní praxe v podnikání. 1994, No. 11, p. 4 et seq. PAUKNEROVÁ, Monika. Kogentní normy v mezinárodní obchodní praxi. II část. Právní praxe v podnikání. 1994, No. 12, p. 22 et seq. PAUKNEROVÁ, Monika. Přímo použitelné administrativně-právní normy a mezinárodní právo soukromé. Právník. 1983, Vol. 122, No. 5, pp. 477–489. PAUKNEROVÁ, Monika. Případ italsko-českého kulhajícího manželství: řešení nabízí evropské právo. Právní rozhledy. 2007, No. 16, pp. 597–603. PAUKNEROVÁ, Monika. Tzv. nutně použitelné normy před Rozhodčím soudem při HK ČR a AK ČR. Právní praxe v podnikání. 1996, No. 7–8. List of References 297 PERTEGÁS, Marta. Recognition and Enforcement of Judgements in Family and Succession Matters. In MALATESTA, Alberto; BARIATTI, Stefania; POCAR, Fausto (eds.). The External Dimension of  EC Private Internatinal Law in Family and Succession Matters. Padova: CEDAM, 2008, pp. 162–164. PFEIFFER, Magdalena. Obvyklý pobyt v  evropském rodinném právu. Soudní rozhledy, 2013, No. 3, pp. 87–89. PFEIFFER, Magdalena. Dědický statut v rukou zůstavitele – volba rozhodného práva v rámci kolizní úpravy dědických poměrů. Ad Notam, 2014, No. 6, pp. 8–15. POLÁČEK, Bohumil. Kolizní úprava svěřenství. Ad Notam. 2013, No. 5, pp. 11–16. POLÁČEK, Bohumil. Kolizní úprava věcných práv. Ad Notam. 2014, No. 2, pp. 3–10. RABEL, Ernst. Das Problem der Qualifikation. Zeitschrift für Ausländisches und Internationales Privatrecht. 1931, pp. 241–288. RODRIGUEZ BENOT, Andrés. Approach to the Proposal for a Regulation of the EuropeanUnionon Succession.In CAMPUZANODÍAZ,Beatriz; CZEPELAK, Marcin; RODRIGUEZ BENOT, Andrés; RODRIGUEZ VÁZQUEZ, Ángeles. Latest Developments in EU Private International Law. Cambridge: Intersentia, 2011, pp. 133–152. ROGERSON, Pippa. Habitual Residence: The New Domicile? International and Comparative Law Quarterly, 2000, Vol. 49, No. 1, pp. 86–107. ROHOVÁ, Iveta; DRLIČKOVÁ, Klára. Habitual Residence as  a  Single Connecting Factor under the Succession Regulation. In Scientific Cooperations Workshop on Law and Policy. Ankara: Scientific Cooperations, 2015, pp. 371–381. ROZEHNALOVÁ, Naděžda. Evropský justiční prostor ve věcech civilních. Část IV.: Nařízení č. 44/2001 (ES) o příslušnosti a uznání a vykonatelnosti rozhodnutí ve věcech občanských a obchodních základní pravidlo o pravomoci, speciální pravomoc. Právní fórum. 2013, Vol. 2, No. 4, pp. 121–126. ROZEHNALOVÁ, Naděžda. Kolize kolizních norem – aneb k úpravě kvalifikace a zpětného odkazu v zákoně o mezinárodním právu soukromém. Časopis pro právní vědu a praxi. 2014, Vol. XXII, No. 4, pp. 304–314. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 298 ROZEHNLOVÁ, Naděžda. Určení fora a jeho význam pro spory s mezinárodním prvkem. I. část. Bulletin advokacie. 2005, No. 4, pp. 16–23. ROZEHNALOVÁ, Naděžda; TÝČ, Vladimír. Kolizní smluvní právo, výhrada veřejného pořádku a mezinárodně kogentní normy. Právník. 2002, Vol. 141, No. 6, pp. 634–661. SCHMIDT, Torben S. Incidential Question in Private International Law. In Collected Courses of  the Hague Academy of  International Law. 1992, Vol. 233, pp. 305–415. ŠIMKA, Karel. Mobilní konflikty a jejich řešení v mezinárodním právu soukromém ČR, SRN, Rakouska a Švýcarska. Právní rozhledy. 2000, No. 12, pp. 545 et seq. TOMÁŠKOVÁ, Eva; SEHNÁLEK, David. The  Hierarchy of  Legal Sources – Relation between International Treaties Concluded with Third States by the EU and by the Member States. Jóg - Állam – Politika. Gyor: Universitas Gyor, 2011, No. 3, pp. 189–196. TÝČ, Vladimír; KŘEPELKA, Filip; SEHNÁLEK, David. Obecné otázky působení práva EU ve sféře českého právního řádu. Časopis pro právní vědu a praxi. 2011, Vol. XIX, No. 4, pp. 313–316. VALDHANS, Jiří; SEHNÁLEK, David. The  1970 Hague Evidence Convention,The EuropeanUnionandthe 2001EU Regulation-Interfaces. In VAN RHEE, C.H.; UZELAC, A (eds.). Evidence in Contemporary Civil Procedure. Antwerp: Intersentia, 2015, pp. 335–361. WYMEERSCH, Eddy. The Transfer of the Company’s Seat in European Company Law (March 2003). ECGI – Law Working Paper [online]. 2003, No. 8. Available from: http://papers.ssrn.com/sol3/papers. cfm?abstract_id=384802 Electronic sources BŘÍZA, Petr. (Stručný) komentář k zákonu o mezinárodním právu soukromém. Jiné právo [online]. 2014. Available from: http://jinepravo.blogspot. cz/2014/04/strucny-komentar-k-zakonu-o.html Důvodová zpráva k  ZMPS [online]. Nový občanský zákoník. Ministerstvo spravedlnosti České republiky. Available from: http://obcanskyzakonik. justice.cz/fileadmin/Duvodova-zprava-k-ZMPS.pdf List of References 299 Postupy při vymáhání soudních rozhodnutí  – Česká republika [online]. European E-justice. Available from: https://e-justice.europa.eu/content_ enforcing_a_judgment_in_the_same_member_state-52-cz-cs.do Přehled hlavních mnohostranných a dvoustranných smluvních dokumentů o mezinárodní právní pomoci v  oblasti trestní a  civilní a  dokumentů souvisejících [online]. Ministerstvo spravedlnosti České republiky. Available from: http://www. justice.cz/cgi-bin/sqw1250.cgi/zresortu/smlouvy/sml_04.html Recognition of Foreign Judgments [online]. USLegal. Available from: http:// conflictoflaws.uslegal.com/recognition-of-foreign-judgments/ Status: Convention on the Recognition and Enforcement of  Foreign Arbitral Awards (New York, 1958) [online]. United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). Available from: http://www.uncitral.org/un- citral/en/uncitral_texts/arbitration/NYConvention_status.html Status table. Convention of  23 November 2007 on the International Recovery of  Child Support and Other Forms of  Family Maintenance [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: https://www.hcch.net/en/ instruments/conventions/status-table/?cid=131 Understanding Copyright and Related Rights [online]. World Intellectual Property Organization, WIPO Publication No. 909(E). Available from: http:// www.wipo.int/edocs/pubdocs/en/intproperty/909/wipo_pub_909. pdf UNIDROIT Principles of  International Commercial Contracts 2010 [online]. International Institute for the Unification of Private Law (UNIDROIT). Available from: http://www.unidroit.org/english/principles/contracts/ principles2010/integralversionprinciples2010-e.pdf Understanding Industrial Property [online]. World Intellectual Property Organization, WIPO Publication No. 895(E). Available from: http:// www.wipo.int/edocs/pubdocs/en/intproperty/895/wipo_pub_895. pdf What is Intellectual Property? [online]. World Intellectual Property Organization, WIPO Publication No. 450(E). Available from: http://www.wipo.int/ed- ocs/pubdocs/en/intproperty/450/wipo_pub_450.pdf WIPO Intellectual Property Handbook: Policy, Law and Use [online]. World Intellectual Property Organization. Available from: http://www.wipo. int/about-ip/en/iprm/ CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 300 Other sources BOHŮNOVÁ, Petra. Koncepce mezinárodní pravomoci národních soudů. Ph.D. Thesis. Brno: Masarykova university, Faculty of Law, 2011, 187 p. KAPITÁN, Zdeněk. Nutně použitelné normy v  mezinárodním prostředí. Ph.D. Thesis. Brno: Masaryk University, Faculty of Law, 2004, 163 p. Courts decisions Court of  Justice Judgment of  the  Court of  Justice of  5 February 1963. NV  Algemene Transport- en Expeditie Onderneming van Gend & Loos vs. Netherlands Inland Revenue Administration. Case 26/62. Judgment of  the  Court of  Justice of  15 July 1964. Flaminio Costa vs. E.N.E.L. Case 6/64. Judgment of  the  Court of  Justice of  14 October 1976. LTU Lufttransportunternehmen GmbH & Co. KG  vs. Eurocontrol. Case 29/76. Judgment of the Court of Justice of 26 March 1992. Mario Reichert, HansHeinz Reichert and Ingeborg Kockler vs. Dresdner Bank AG. Case C-261/90. Judgment of the Court of Justice of 8 July 1992. Knoch vs. Bundesanstalt für Arbeit. Case C-102/91. Judgment of the Court of Justice of 19 January 1993. Shearson Lehmann Hutton Inc. vs. TVB Treuhandgesellschaft für Vermögensverwaltung und Beteiligungen mbH. Case C-89/91. Judgment of  the  Court of  Justice of  13 July 1993. Mulox IBC Ltd vs. Hendrick Geels. Case C-125/92. Judgment of  the  Court of  Justice of  9 January 1997. Petrus Wilhelmus Rutten vs. Cross Medical Ltd. Case C-383/95. Judgment of the Court of Justice of 3 July 1997. Francesco Benincasa vs. Dentalkit Srl. Case C-269/95. Judgment of the Court of Justice of 25 February 1999. Robin Swaddling vs. Adjudication Officer. Case C-90/97. List of References 301 Judgmentof the Courtof Justiceof 23November1999.Jean-ClaudeArblade and Arblade & Fils SARL (C-369/96) and Bernard Leloup, Serge Leloup and Fofrage SARL (C-376/96). Joined cases C-369/96 and C-376/96. Judgment of  the  Court of  of  Justice of  11 January 2000. Tanja Kreil vs. Bundesrepublik Deutschland. Case C-285/98. Judgment of  the  Court of  Justice of  14 November 2002. Gemeente Steenbergen vs. Luc Baten. Case C-271/00. Judgment of the Court of Justice of 2 April 2009. A. Case C-523/07. Judgment of  the  Court of  Justice of  6 October 2009. Intercontainer Interfrigo SC (ICF) vs. Balkenende Oosthuizen BV and MIC Operations BV. Case C-133/08. Judgment of the Court of Justice of 22 December 2010. Mercredi. Case C-497/10 PPU. Judgment of the Court of Justice of 23 October 2012. Emeka Nelson and Others vs.  Deutsche Lufthansa AG  (C-581/10) and TUI Travel plc an Others vs. Civil Aviation Authority (C-629/10). Joined cases C-581/10 and C-629/10. Opinion of Advocate General Maciej Szpunar of 24 September 2014. Case C-376/14 PPU. Czech Republic Decision of the Constitutional Court of the Czech Republic of 26 February 1998, No. II. ÚS 249/97. Decision of the Constitutional Court of the Czech Republic of 25 April 2006, No. I. ÚS 709/05. Decision of the Supreme Court of the Czech Republic of 8 December 2008, No. 21 Cdo 4196/2007. Decision of the Supreme Court of the Czech Republic of 25 October 2012, No. 29 Cdo 941/2011. Decision of the Constitutional Court of the Czech Republic of 7 November 2012, No. I. ÚS 295/10. Decision of the Supreme Court of the Czech Republic of 24 April 2014, No. 30 Cdo 715/2013. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 302 Legal acts International conventions Multilateral conventions Paris Convention of 20 March 1883 for the protection of industrial property [online]. World Intellectual Property Organization. Available from: http:// www.wipo.int/treaties/en/text.jsp?file_id=288514 Madrid Agreement of  1891 concerning the  international registration of marks [online]. World Intellectual Property Organization. Available from: http://www.wipo.int/treaties/en/text.jsp?file_id=288514 Convention of 12 October 1929 for the unification of certain rules relating to international carriage by air (Warsaw Convention) [online]. International Civil Aviation Organization. Available from: http://www.refworld.org/ publisher,ICAO,48abd581d,0.html Universalcopyrightconventionof 6September1952[online].WorldIntellectual Property Organization. Available from: http://www.wipo.int/wipolex/en/ other_treaties/details.jsp?treaty_id=208 Convention of 19 May 1956 on the contract for the international carriage of goods by road [online]. Lex Mercatoria. Available from: http://www. jus.uio.no/lm/un.cmr.road.carriage.contract.convention.1956/doc.html Convention of 20 June 1956 on the recovery abroad of maintenance [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www. hcch.net/index_en.php?act=publications.details & pid=4161 & dtid=45 Convention of 10 June 1958 on the recognition and enforcement of foreign arbitral awards [online]. United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). Available from: http://www.uncitral.org/uncitral/ en/uncitral_texts/arbitration/NYConvention.html Vienna Convention of  16 April 1961 on  diplomatic relations [online]. International Law Commission. Available from: http://legal.un.org/ilc/ texts/instruments/english/conventions/9_1_1961.pdf Convention of  5 October 1961 on  the  conflicts of  laws relating to  the  form of  testamentary dispositions [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/index_ en.php?act=conventions.text & cid=40 List of References 303 Convention of  5 October 1961 abolishing the  requirement of  legalisation for  foreign public documents [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/index_ en.php?act=conventions.text & cid=41 Vienna Convention of  24 April 1963 on  consular relations [online]. United Nations Treaty Collection. Available from: https://treaties.un.org/pages/ViewDetails. aspx?src=TREATY & mtdsg_no=III-6 & chapter=3 & lang=en Vienna Convention of  21 May 1963 on  civil liability for  nuclear damage [online]. International Atomic Energy Agency. Available from: https://www.iaea.org/publications/documents/infcircs/ vienna-convention-civil-liability-nuclear-damage Convention of 15 November 1965 on the service abroad of judicial and extrajudicial documents in civil and commercial matters [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch. net/index_en.php?act=conventions.text & cid=17 Convention of  1968 on  jurisdiction and the  enforcement of  judgments in civil and commercial matters (consolidated version) [online]. In EURlex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELE X:41968A0927%2801%29 & from=EN Vienna Convention of 23 May 1969 on the law of treaties [online]. United Nations Treaty Collection. Available from: https://treaties.un.org/doc/ Publication/UNTS/Volume%201155/volume-1155-I-18232-English. pdf European Convention of 7 June 1969 on information on foreign law [online]. Council of  Europe. Available from: http://www.coe.int/en/web/ conventions/full-list/-/conventions/rms/0900001680072314 Convention of 18 March 1970 on the taking evidence abroad in civil or commercial matters [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions. text & cid=82 Convention of 1 June 1970 on the recognition of divorces and legal separations [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions.text & cid=80 CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 304 Convention of 4 May 1971 on the law applicable to traffic accidents [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www. hcch.net/index_en.php?act=conventions.text & cid=81 Convention of  2 October 1973 concerning the  international administration of  the  estates of  deceased persons [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/index_ en.php?act=conventions.text & cid=83 European Agreement of 27 January 1977 on the transmission of applications for legalaid[online].Councilof  Europe.Availablefrom:http://www.coe.int/ cs/web/conventions/full-list/-/conventions/rms/0900001680077322 Berne Convention for the protection of literary and artistic works as amended on 28 September 1979 [online]. World Intellectual Property Organization. Available from: http://www.wipo.int/treaties/en/ip/berne/ Lisbon Agreement for the protection of appelations of origin and their international registration as amended on 28 September 1979 [online]. World Intellectual Property Organization. Available from: http://www.wipo. int/treaties/en/registration/lisbon/ Convention of 9 May 1980 concerning international carriage by rail (COTIF) [online]. International Rail Transport Committee. Available from: http://www. cit-rail.org/en/rail-transport-law/cotif/ Convention of 19 June 1980 on the law applicable to contractual obligations [online]. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ TXT/?uri=celex:41980A0934 European Convention of 20 May 1980 on recognition and enforcement of decisions concerning custody of children and on restoration of custody of children [online]. Council of  Europe. Available from: http://www. coe.int/en/web/conventions/full-list/-/conventions/treaty/105 United Nations Convention of 11 April 1980 on contracts for the international sale of goods [online]. United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). Available from: http://www.uncitral.org/un- citral/en/uncitral_texts/sale_goods/1980CISG.html Convention of  25 October 1980 on  the  civil aspects of  international child abduction [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions. text & cid=24 List of References 305 Convention of 25 October 1980 on international access to justice [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www. hcch.net/index_en.php?act=conventions.text & cid=91 Convention of 1 July 1985 on the law applicable to trusts and on their recognition [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions.text & cid=59 Convention of  16 September 1988 on  jurisdiction and the  enforcement of judgments in civil and commercial matters [online]. Court of  Justice of  the European Union. Available from: http://curia.europa.eu/common/ recdoc/convention/en/c-textes/lug-idx.htm Conventionof 1August1989on the lawapplicableto successionto the estates of deceased persons [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions. text & cid=62 Convention of 29 May 1993 on protection of children and co-operation in respect of intercountry adoption [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/upload/conven- tions/txt33en.pdf Trademark law treaty of 27 October 1994 [online]. World Intellectual Property Organization. Available from: http://www.wipo.int/treaties/en/ip/tlt/ Convention of 19 October 1996 on jurisdiction, applicable law, recognition, enforcement and co-operation in respect of parental responsibility and measures for the protection of children [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/upload/ conventions/txt34en.pdf WIPO Copyright treaty of  20 December 1996 [online]. World Intellectual Property Organization. Available from: http://www.wipo.int/treaties/en/ ip/wct/ Convention of  22 July 1998 on  supplementary compensation for  nuclear damage [online]. International Atomic Energy Agency. Available from: https://www.iaea.org/publications/documents/treaties/ convention-supplementary-compensation-nuclear-damage Convention of 29 May 1999 for the unification of certain rules for international carriage by air (Montreal Convention) [online]. International Civil Aviation Organization. Available from: http://www.jus.uio.no/lm/air.car- riage.unification.convention.montreal.1999/ CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 306 Convention of 13 January 2000 on the international protection of adults [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http:// www.hcch.net/index_en.php?act=conventions.text & cid=71 Patent law treaty of 1 June 2000 [online]. World Intellectual Property Organization. Available from: http://www.wipo.int/treaties/en/ip/plt/ Convention of 30 June 2005 on choice of court agreements [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch. net/index_en.php?act=conventions.text & cid=98 Convention of 23 November 2007 on the international recovery of child support and other forms of family maintenance [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/index_ en.php?act=conventions.text & cid=131 Protocol of 23 November 2007 on the law applicable to maintenance obligations [online]. Hague Conference on Private International Law. Available from: http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions.text & cid=133 Convention of 30 October 2007 on jurisdiction and the recognition and enforcement of  judgments in  civil and commercial matters [online]. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=C ELEX:22009A0610%2801%29 & rid=1 Bilateral agreements Agreement between the Czechoslovak Republic and Switzerland on mutual legal assistance in civil and commercial matters, published under No. 9/1928 Coll. Regulation of  the  Ministry of  Foreign Affairs No. 207/1964 Coll., on  Agreement between the  Czechoslovak Socialistic Republic and the Socialist Federal Republic of Yugoslavia on regulation of legal relationships in civil, family and criminal matters. Regulationof the Ministryof ForeignAffairsNo.3/1978Coll.,on Agreement between Czechoslovak Socialist Republic and the  People’s  Republic of Bulgarian on legal assistance and settlement of relations in civil, family and criminal matters. List of References 307 Regulation of  the  Ministry of  Foreign Affairs No. 106/1978 Coll., on  Agreement between Czechoslovak Socialist Republic and the People’s Republic of Mongolia on legal assistance and settlement of relations in civil, family and criminal matters. Regulation of  the  Ministry of  Foreign Affairs No. 80/1981 Coll., on Agreement between Czechoslovak Socialist Republic and the Republic of Cuba on mutual legal assistance in civil, family and criminal matters. Regulation of  the  Ministry of  Foreign Affairs No. 95/1983 Coll., on Agreement between Czechoslovak Socialist Republic and the Union of Soviet Socialist Republics on mutual legal assistance and settlement of relations in civil, family and criminal matters. Regulation of  the  Ministry of  Foreign Affairs No. 42/1989 Coll., on Agreement between Czechoslovak Socialist Republic and the Polish People’s Republic on legal Assistance and settlement of relations in civil, family and criminal matters. Regulationof the Ministryof ForeignAffairsNo.63/1990Coll.,on Agreement between the Czechoslovak Socialist Republic and the People’s Republic of Hungarian on legal assistance and settlement of relations in civil, family and criminal matters. Notice of the Ministry of Foreign Affairs No. 123/2002 Coll. Int. Conv., on Agreement between the Czech Republic and Ukraine on legal assistance in civil matters. Notice of  the  Ministry of  Foreign Affairs No. 133/2003 Coll. Int. Conv., on  Agreement between the  Czech Republic and the  Republic of Uzbekistan on legal assistance and legal relations in civil and criminal matters. European Union Primary Law Consolidated version of the Treaty establishing the European Community. In  EUR-lex [legal information system]. EU  Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ TXT/?uri=CELEX%3A12002E%2FTXT CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 308 Consolidated version of the Treaty on the functioning of the European Union. In EUR-lex [legal information system]. EU  Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/ TXT/?uri=CELEX:12012E/TXT Directives Council Directive 93/13/EEC of 5 April 1993 on unfair terms in consumer contracts. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF /?uri=CELEX:31993L0013 & rid=17 Directive 1999/44/EC of the European Parliament and of the Council of 25 May 1999 on certain aspects of the sale of consumer goods and associated guarantees. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ TXT/PDF/?uri=CELEX:31999L0044 & rid=1 Directive 2008/122/EC of the European Parliament and of the Council of 14 January 2009 on the protection of consumers in respect of certain aspects of timeshare, long-term holiday product, resale and exchange contracts. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF /?uri=CELEX:32008L0122 & rid=1 Directive 2008/48/EC of  the  European Parliament and of  the  Council of 23 April 2008 on credit agreements for consumers. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur- lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32008L004 8 & rid=1 Council Directive 2003/72/EC of 22 July 2003 supplementing the Statute for  a  European Cooperative Society with regard to  the  involvement of employees. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ TXT/HTML/?uri=CELEX:32003L0072 & from=EN Regulations Council Regulation (EEC) No 2137/85 of 25 July 1985 on the European Economic Interest Grouping (EEIG). In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/ LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31985R2137:en:HTML List of References 309 Council Regulation (EC) No 2100/94 of 27 July 1994 on Community plant variety rights. In EUR-lex [legal information system]. EU  Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ TXT/HTML/?uri=CELEX:31994R2100 & qid=1446320961508 & fro m=CS Council Regulation (EC) No 1346/2000 of 29 May 2000 on insolvency proceedings [online]. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TX T/?qid=1440791976747 & uri=CELEX:32000R1346 Council Regulation (EC) No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction andthe recognitionandenforcementof judgmentsin civilandcommercial matters [online]. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ TXT/PDF/?uri=CELEX:32001R0044 & rid=13 Council Regulation (EC) No 1206/2001 of 28 May 2001 on cooperation between the  courts of  the  Member States in  the  taking of  evidence in civil or commercial matters. In EUR-lex [legal information system]. EU  Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/ legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32001R1206 & rid=1 Council Regulation (EC) No 2157/2001 of 8 October 2001 on the Statute for a European company (SE). In EUR-lex [legal information system]. EU  Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/ LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2001:294:0001:0021:en:PDF Council Regulation (EC) No 6/2002 of 12 December 2001 on Community designs. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HT ML/?uri=CELEX:32002R0006 & qid=1446320149145 & from=CS Council Regulation (EC) No  1435/2003  of  22  July  2003 on  the  Statute for a European Cooperative Society (SCE). In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu /LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2003:207:0001:0024:en:PDF Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the  matters of  parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000 [online]. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa. eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32003R2201 CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 310 Regulation(EC)No 805/2004of the EuropeanParliamentandof the Council of 21 April 2004 creating a European enforcement order for uncontested claims [online]. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ TXT/HTML/?uri=CELEX:32004R0805 & from=EN Regulation (EC) No  1896/2006 of  the  European Parliament and of the Council of 12 December 2006 creating a European order for payment procedure. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ TXT/HTML/?uri=CELEX:32006R1896 & from=EN Regulation(EC)No 861/2007of the EuropeanParliamentandof the Council of 11 July 2007 establishing a European small claims procedure [online]. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=C ELEX:32007R0861 & qid=1442344669487 & from=CS Regulation(EC)No 864/2007of the EuropeanParliamentandof the Council of  11  July 2007 on  the  law applicable to  non-contractual obligations (Rome II). In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HT ML/?uri=CELEX:32007R0864 & from=en Regulation (EC) No  1393/2007 of  the  European Parliament and of the Council of 13 November 2007 on the service in the Member States of  judicial and extrajudicial documents in  civil or  commercial matters (service of documents), and repealing Council Regulation (EC) No 1348/2000. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ TXT/PDF/?uri=CELEX:32007R1393 & rid=1 Council Regulation (EC) No 4/2009 of 18 December 2008 on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and cooperation in matters relating to maintenance obligations [online]. In EURlex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2009:00 7:0001:0079:EN:PDF List of References 311 Regulation (EC) No 593/2008 of the European Parliament and the Council of 17 June 2008 on the law applicable to contractual obligations (Rome I). In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/PDF/?uri=CE LEX:32008R0593 & rid=1 CouncilRegulation(EC)No 207/2009of 26February2009on the Community trademark.In EUR-lex[legalinformationsystem].EU PublicationOffice. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HT ML/?uri=CELEX:32009R0207 & qid=1446317963190 & from=CS Council Regulation (EU) No 1259/2010 of 20 December 2010 implementing enhanced cooperation in the area of the law applicable to divorce and legal separation [online]. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal- content/EN/TXT/?qid=1440791599915 & uri=CELEX:32010R1259 Regulation (EU) No  650/2012 of  the  European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of  decisions and acceptance and enforcement of authentic instruments in matters of succession and on the creation of a European certificate of succession [online]. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex. europa.eu/legal-content/CS/TXT/PDF/?uri=CELEX:32012R0650 &  from=CS Regulation (EU) No  1151/2012 of  the  European Parliament and of the Council of 21 November 2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal- content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:32012R1151 & qid=1446320 481725 & from=CS Regulation (EU) No  1215/2012 of  the  European Parliament and of the Council of 12 December 2012 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgements in civil and commercial matters [online]. In EUR-lex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1441463 631220 & uri=CELEX:32012R1215 CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW 312 Regulation (EU) No  1257/2012 of  the  European Parliament and of the Council of 17 December 2012 implementing enhanced cooperation in the area of the creation of unitary patent protection. In EURlex [legal information system]. EU Publication Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELE X:32012R1257 & qid=1446482837937 & from=CS Others Green Paper succession and wills, COM(2005) 65 final, 1 March 2005. In EUR-lex [legal information system]. EU Publications Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=C ELEX:52005DC0065 & qid=1448708702128 & from=EN Proposal for Regulation of the European Parliament and of the Council on  jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of  decisions and authentic instruments in matters of succession and the creation of  a  European certificate of  succession, COM(2009) 154 final, 14. 10. 2009. In EUR-lex [legal information system]. EU Publications Office. Available from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ TXT/HTML/?uri=CELEX:52009PC0154 & rid=3 Protocol (No 22) on the position of Denmark. In EUR-lex [legal information system]. EU Publications Office. Available from: http://eur-lex. europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:12012E/ PRO/22 & rid=1 Protocol (No 21) on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of  the  area of  freedom, security and justice. In  EUR-lex [legal information system]. EU Publications Office. Available from: http://eur- lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:12012E/ PRO/21 & rid=1 Czech Republic Act No. 97/1963 Coll., on private international and procedural law. Act No. 99/1963 Coll., code of civil procedure. Constitutional Act No. 1/1993 Coll., Constitution of the Czech Republic. Constitutional Act No. 2/1993 Coll., instituting the Charter of fundamental rights and freedoms. Act No. 216/1994 Coll., on arbitration and enforcement of arbitral awards. List of References 313 Act No. 359/1999 Coll., on social and legal protection of children. Act No. 89/2012 Coll., civil code. Act No. 91/2012 Coll., on private international law. Scientific board Prof. MUDr. Martin Bareš, Ph.D.; Ing. Radmila Droběnová, Ph.D.; Mgr. Michaela Hanousková; Assoc. Prof. Mgr. Jana Horáková, Ph.D.; Assoc. Prof.. PhDr. Mgr. Tomáš Janík, Ph.D.; Assoc. Prof.. JUDr. Josef Kotásek, Ph.D.; Mgr. et Mgr. Oldřich Krpec, Ph.D.; Prof. PhDr. Petr Macek, CSc.; PhDr. Alena Mizerová; Assoc. Prof.. Ing. Petr Pirožek, Ph.D.; Assoc. Prof.. RNDr. Lubomír Popelínský, Ph.D.; Mgr. David Povolný; Mgr. Kateřina Sedláčková, Ph.D.; Prof. RNDr. David Trunec, CSc.; Prof. MUDr. Anna Vašků, CSc.; Mgr. Iva Zlatušková; Assoc. Prof.. Mgr. Martin Zvonař, Ph.D. CZECH PRIVATE INTERNATIONAL LAW Prof. JUDr. Naděžda Rozehnalová, CSc., JUDr. Klára Drličková, Ph.D., Mgr. Michala Barvínková, RNDr. Mgr. Hana Funková, Ph.D., Mgr. Bc. Pavlína Janečková, Mgr. Tomáš Kozárek, JUDr. Tereza Kyselovská, Ph.D., Mgr. Silvie Mahdalová, Mgr. Mária Pastorková, Mgr. Kateřina Remsová, Mgr. Iveta Rohová, Mgr. Iva Šimková, JUDr. Jiří Valdhans, Ph.D. Published by Masaryk University, Brno, 2015 Publications of the Masaryk University No. 544 (theoretical series, edition Scientia) Editional board: J. Kotásek (chairman), J. Bejček, J. Hurdík, V. Kalvodová, V. Kratochvíl , P. Mrkývka, R. Polčák, N. Rozehnalová Print: Point CZ, s.r.o., Milady Horákové 890/20, 602 00 Brno 1st edition, 2015 ISBN 978-80-210-8122-2