Detailed Information on Publication Record
2016
Shakespeare, opera and Czechoslovakia
ŠKROBÁNKOVÁ, KláraBasic information
Original name
Shakespeare, opera and Czechoslovakia
Name in Czech
Shakespeare, opera a Československo
Name (in English)
Shakespeare, opera and Czechoslovakia
Authors
Edition
British Shakespeare Association 2016 Conference, 2016
Other information
Type of outcome
Prezentace na konferencích
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
Organization unit
Faculty of Arts
Keywords (in Czech)
Shakespeare; opera; adaptace, libreto
Keywords in English
Shakespeare; opera; adaptation; libretto
Tags
International impact
Změněno: 29/4/2019 14:14, Mgr. Igor Hlaváč
V originále
This paper focuses on the relationship between Shakespeare and the opera adaptations of his plays in the 20th century Czechoslovakia. The creative tendencies of Czech and Slovak composers and librettists are demonstrated on two examples – one comedy adaptation, the other an adaptation of a tragedy. Opera buffa An Uproar in Efes, based on Comedy of Errors, by Czech composer Iša Krejčí with libretto by Josef Bachtík, was written during the Second World War. The libretto adaptation of Coriolanus by Slovak composer Ján Cikker was composed under the influence of the Soviet invasion in August 1968. Both operas try to respect Shakespeare’s originals as much as possible. However, the authors face all the problems one encounters when adapting drama for opera – both Cikker and Bachtík need to reduce the number of characters, compose choir numbers, simplify the plot and shorten the overall play. The paper describes all these changes in comparison with Shakespeare´s original work, focusing especially on the preservation of Shakespeare’s ideas combined with the contemporary political and social issues of the 20th century.
In English
This paper focuses on the relationship between Shakespeare and the opera adaptations of his plays in the 20th century Czechoslovakia. The creative tendencies of Czech and Slovak composers and librettists are demonstrated on two examples – one comedy adaptation, the other an adaptation of a tragedy. Opera buffa An Uproar in Efes, based on Comedy of Errors, by Czech composer Iša Krejčí with libretto by Josef Bachtík, was written during the Second World War. The libretto adaptation of Coriolanus by Slovak composer Ján Cikker was composed under the influence of the Soviet invasion in August 1968. Both operas try to respect Shakespeare’s originals as much as possible. However, the authors face all the problems one encounters when adapting drama for opera – both Cikker and Bachtík need to reduce the number of characters, compose choir numbers, simplify the plot and shorten the overall play. The paper describes all these changes in comparison with Shakespeare´s original work, focusing especially on the preservation of Shakespeare’s ideas combined with the contemporary political and social issues of the 20th century.
Links
MUNI/A/1130/2015, interní kód MU |
|