D 2015

Za prevoda na njakoi frazeologizmi ot tvorčestvoto na Karel Čapek na bulgarski i srubski

KREJČOVÁ, Elena

Basic information

Original name

Za prevoda na njakoi frazeologizmi ot tvorčestvoto na Karel Čapek na bulgarski i srubski

Name in Czech

O překladu některých frazeologizmů z díla Karla Čapka do bulharštiny a srbštiny

Name (in English)

Translation of some phrasems from the works of Karel Čapek to Bulgarian and Serbian

Authors

KREJČOVÁ, Elena (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)

Edition

Plovdiv, Paisievi četenija. Slavistika, Plovdiv, 29–31 oktomvri 2015. Naučni trudove, tom 53, kn. 1, sb. V, 2015 – Filologija, p. 97-105, 9 pp. 2015

Publisher

Plovdivski universitet

Other information

Language

Bulgarian

Type of outcome

Stať ve sborníku

Field of Study

60200 6.2 Languages and Literature

Country of publisher

Bulgaria

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

Publication form

printed version "print"

References:

RIV identification code

RIV/00216224:14210/15:00093368

Organization unit

Faculty of Arts

ISSN

Keywords (in Czech)

frazémy; překlad; slovanské jazyky

Keywords in English

phrasems; translation; Slavonic languages

Tags

International impact, Reviewed
Změněno: 24/4/2017 16:29, Mgr. Marie Skřivanová

Abstract

V originále

Textut razgležda problematikata na prevoda na frazeologizni ot češki na bulgarski i srubski ezik. Tursiat se funkcionalnite ekvivalenti na frazeologizmi i idieomi na bazata na ekscerpiran material ot tvorčestvoto na Karel Čapek.

In Czech

Text přibližuje problematiku překladu frazeologie z češtiny do bulharštiny a do srbštiny. Hledají se funkční ekvivalenty frazeologizmů a idiomů na příkladech díla Karla Čapka.