FIŠER, Zbyněk. Kognitivistická práce s barvou v literárním překladu. (The color in the literary translation from the perspective of cognitive science.). In Barva - výraz - význam. Reprezentace barvy a její významy v uměleckém projevu z kognitivistické perspektivy. Konference, 22.3.2017, Brno. 2017.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Kognitivistická práce s barvou v literárním překladu.
Name (in English) The color in the literary translation from the perspective of cognitive science.
Authors FIŠER, Zbyněk (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution).
Edition Barva - výraz - význam. Reprezentace barvy a její významy v uměleckém projevu z kognitivistické perspektivy. Konference, 22.3.2017, Brno, 2017.
Other information
Original language Czech
Type of outcome Presentations at conferences
Field of Study 60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher Czech Republic
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
RIV identification code RIV/00216224:14210/17:00096402
Organization unit Faculty of Arts
Keywords (in Czech) barva; překladatelský trénink
Keywords in English color; translation training
Tags rivok
Changed by Changed by: Mgr. Igor Hlaváč, učo 342491. Changed: 12/4/2018 10:12.
Abstract
Autor představuje didaktické modely řešení problematiky překládání barev v experimentálním literárním textu (texty Ladislava Nebeského).
Abstract (in English)
The author shows the probleme solving of meaning of color in the literary translation training.
PrintDisplayed: 19/4/2024 08:44