e 2017

Grafika třetího vydání Snáře (1614) Václava Hájka z Libočan

KOSEK, Pavel

Basic information

Original name

Grafika třetího vydání Snáře (1614) Václava Hájka z Libočan

Name (in English)

Orthography of the third edition of Dream book (1614) by Václav Hájek z Libočan

Authors

KOSEK, Pavel (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)

Edition

Vydání první. Praha, 10 pp. 2017

Publisher

Nakladatelství Lidové noviny

Other information

Language

Czech

Type of outcome

Přehledové a vzdělávací texty

Field of Study

60203 Linguistics

Country of publisher

Czech Republic

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

RIV identification code

RIV/00216224:14210/17:00094759

Organization unit

Faculty of Arts

ISBN

978-80-7422-563-5

Keywords (in Czech)

Václav Hájek z Libočan; vývoj češtiny; pravopis; snář

Keywords in English

Václav Hájek z Libočan; development of Czech language; orthography; Dream-Book

Tags

Tags

International impact, Reviewed
Změněno: 26/3/2018 12:02, prof. Mgr. Pavel Kosek, Ph.D.

Abstract

V originále

Předložený článek se zabývá analýzou pravopisné stránky třetího vydání Snáře V. Hájka z Libočan, který vznikl v tiskárně Jiřího Handla v Olomouci. Článek se zaměřuje na následující oblasti: 1. repertoár grafémů (grafů) a jejich distribuce, včetně interpunkce, 2. užité písmové typy. Z analýzy plyne, že grafika tisku v hlavních rysech odpovídá vývojovým trendům pravopisu českého knihtisku 2. pol. 16. stol. (tradičně označovaného termínem bratrský pravopis, nyní pravopis tiskařský).

In English

This article deals with orthography of the third edition of Dream book by Václav Hájek z Libočan, printed in 1614 in the printing office of Jiří Handl in Prague. The article is focused on two issues: 1. the repertory of graphemes (graphs) and their distribution, including punctuation, 2. typefaces (characters of printing) that were used. The analysis shows that the orthographic and typographic features of this print are in most cases in accordance with trends in development of the Czech orthography of printed books from the second half of 16th Century (this orthographic system is traditionally referred to as “Brethren orthography“ and recently as “printers orthography”).

Links

GB14-36521G, research and development project
Name: Centrum pro transdisciplinární výzkum kulturních fenoménů ve středoevropských dějinách: obraz, komunikace, jednání
MUNI/A/0863/2015, interní kód MU
Name: Čeština v jednotě synchronie a diachronie - 2016
Investor: Masaryk University, Category A