Detailed Information on Publication Record
2017
Střídání kódů ve výuce angličtiny u učitelů-expertů pohledem konverzační analýzy
TŮMA, FrantišekBasic information
Original name
Střídání kódů ve výuce angličtiny u učitelů-expertů pohledem konverzační analýzy
Name in Czech
Střídání kódů ve výuce angličtiny u učitelů-expertů pohledem konverzační analýzy
Name (in English)
Code-switching in expert-teachers’ EFL classrooms: A conversation analysis perspective
Authors
TŮMA, František (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)
Edition
Slovo a slovesnost, Praha, AV ČR, Ústav pro jazyk český, 2017, 0037-7031
Other information
Language
Czech
Type of outcome
Článek v odborném periodiku
Field of Study
60203 Linguistics
Country of publisher
Czech Republic
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
Impact factor
Impact factor: 0.226
RIV identification code
RIV/00216224:14410/17:00095221
Organization unit
Faculty of Education
UT WoS
000418886700001
Keywords (in Czech)
střídání kódů; sekvenční přístup; konverzační analýza; kontextualizační vodítka; interakce ve výuce; vyučování angličtiny jako cizího jazyka
Keywords in English
code-switching; sequential approach; conversation analysis; contextualization cues; classroom interaction; teaching English as a foreign language
Tags
Reviewed
Změněno: 29/3/2018 14:13, Dana Nesnídalová
V originále
Studie se zabývá střídáním kódů ve výuce angličtiny jako cizího jazyka. Teoreticky a metodologicky studie vychází na Auerově sekvenčním přístupu ke střídání kódů, který používá konverzační analýzu a nahlíží výskyty střídání kódů jako potenciální kontextualizační vodítka. Cílem prezentované analýzy bylo zjistit, jak učitelé a žáci používali ve frontální výuce střídání kódů jako kontextualizační vodítka. Data tvořilo 13 videonahrávek z hodin angličtiny na druhém stupni základní školy. Jednalo se o výuku 13 učitelů-expertů a jejich žáků. Analýza ukázala, že účastníci používali střídání kódů (1) k realizaci odboček, (2) k provádění oprav a (3) k ověření porozumění a zdůraznění toho, co bylo již řečeno. Výstupy analýzy odhalují některé aspekty expertního výkonu ve výuce angličtiny jako cizího jazyka.
In English
The present study addresses the phenomenon of code-switching in English as a foreign language (EFL) classrooms. Theoretically and methodologically, the study builds on Auer’s sequential approach to code-switching, which employs ethnomethodological conversation analysis and views instances of code-switching as potential contextualization cues. The aim of the presented analysis was to uncover how the teachers and pupils used code-switching as a contextualization cue in frontal teaching. The data comprised 13 video-recordings of EFL classes in grades 6–9 conducted in Czech schools. The participants were 13 expert teachers and their pupils (aged 11–15 years). The analysis shows that the participants used code-switching (1) to engage in asides, (2) to conduct repair work and (3) to check understanding and emphasize what was said. The outcomes reveal some aspects of expert performance in teaching English as a foreign language.
Links
GA15-08857S, research and development project |
|