2018
Aktual'nyje processy v češskoj recepcii russkoj literatury (2012-2016)
ŠAUR, JosefZákladní údaje
Originální název
Aktual'nyje processy v češskoj recepcii russkoj literatury (2012-2016)
Název česky
Aktuální procesy v české recepci ruské literatury (2012-2016)
Název anglicky
Current Processes in the Czech Perception of Russian Literature (2012–2016)
Autoři
Vydání
Sofija, Rusistika: včera, segodnja, zavtra. Sbornik dokladov jubilejnoj meždunarodnoj naučnoj konferencii (Sofija, 29 ijunja - 2 ijulja 2017 g.), od s. 593-600, 8 s. 2018
Nakladatel
Obščestvo rusistov Bolgarii
Další údaje
Jazyk
ruština
Typ výsledku
Stať ve sborníku
Obor
60204 General literature studies
Stát vydavatele
Bulharsko
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání
tištěná verze "print"
Kód RIV
RIV/00216224:14210/18:00102280
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
ISBN
978-619-91044-0-8
Klíčová slova česky
ruská literatura; recepce; překlad; česko-ruské vztahy
Klíčová slova anglicky
Russian literature; perception; translation; Czech-Russian relations
Štítky
Příznaky
Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 21. 1. 2019 11:40, Mgr. Pavel Pilch, Ph.D.
V originále
V stat'je dajetsja količestvennyj i, častično, kačestvennyj analiz češskoj recepcii russkoj, imenno sovremennoj, literatury za poslednije pjať let. V 2012-2016 gg. s russkogo jazyka na češskij bylo perevedeno 407 knig, no tol'ko nebol'šaja časť etich tekstov kasalas' literatury - 109 (iz čego 28 izdanij predstavljalo soboj sovremennuju literaturu). V vybore sovremennych proizvedenij dlja perevoda, a takže v recenzijach, vidno vlijanije političeskich sobytij. Vnimanije často obraščajetsja na obščestvenno-političeskije vzgljady pisatelej.
Česky
Článek přináší kvantitativní a částečně i kvalitativní analýzu české recepce ruské (především současné) literatury v posledních peti letech. V letech 2012-2016 bylo z ruštiny do češtiny přeloženo 407 knih, ale jen menší část těchto textů - 109 - se týkala literatury, z čehož 28 vydání zahrnovalo současnou literaturu. Při výběru současných děl k překladu a také v recenzích je zřejmý vliv politických událostí. Pozornost je často věnována společenským a politickým postojům spisovatelů.
Návaznosti
| MUNI/M/0921/2015, interní kód MU |
|