Other formats:
BibTeX
LaTeX
RIS
@article{1417582, author = {Divizia, Paolo}, article_number = {32}, keywords = {Marquis of Santillana; Cicero; vernacular translations; Florentine; manuscripts}, language = {ita}, issn = {1137-8905}, journal = {Revista de poética medieval}, title = {Il marchese di Santillana e i volgarizzamenti italiani di Cicerone}, volume = {2018}, year = {2018} }
TY - JOUR ID - 1417582 AU - Divizia, Paolo PY - 2018 TI - Il marchese di Santillana e i volgarizzamenti italiani di Cicerone JF - Revista de poética medieval VL - 2018 IS - 32 SP - 91-106 EP - 91-106 SN - 11378905 KW - Marquis of Santillana KW - Cicero KW - vernacular translations KW - Florentine KW - manuscripts N2 - El presente trabajo es un estudio del manuscrito Res. 236 de la Biblioteca Nacional de Espangna, que contiene una serie de traducciones al florentino de Cicerón (De officiis, Paradoxa y De senectute) encargadas por el Marqués de Santillana, además de una traducción del De amicitia del siglo XIV. A partir de los datos aportados por este manuscrito y por otras fuentes, además del papel desempengnado por el Marqués en el encargo de traducciones al florentino, se investiga: (a) su circulación limitada, (b) la actividad del taller del librero Vespasiano da Bisticci y (c) el hecho de que este último tuviera un grupo de traductores a disposición para satisfacer las solicitudes de su clientela más adinerada. ER -
DIVIZIA, Paolo. Il marchese di Santillana e i volgarizzamenti italiani di Cicerone (The marquis of Santillana and Italian vernacular translations from Cicero). \textit{Revista de poética medieval}. 2018, vol.~2018, No~32, p.~91-106. ISSN~1137-8905.
|