2018
Introducción del discurso directo en el latín tardío
MIKULOVÁ, JanaBasic information
Original name
Introducción del discurso directo en el latín tardío
Name in Czech
Uvozování přímé řeči v pozdní latině
Name (in English)
Introduction of direct speech in Late Latin
Authors
Edition
13th International Colloquium of Late and Vulgar Latin - Latin vulgaire - latin tardiff XIII, 3. 9. - 7. 9. 2018, Budapest, 2018
Other information
Language
Spanish
Type of outcome
Presentations at conferences
Field of Study
60202 Specific languages
Country of publisher
Hungary
Confidentiality degree
is not subject to a state or trade secret
References:
RIV identification code
RIV/00216224:14210/18:00101146
Organization unit
Faculty of Arts
Keywords (in Czech)
přímá řeč; pozdní latina
Keywords in English
direct speech; Late Latin
Tags
Tags
International impact, Reviewed
Changed: 11/3/2019 12:24, doc. Mgr. Katarina Petrovićová, Ph.D.
In the original language
La comunicación se enfocó en los verbos de habla utilizados para introducir el discurso directo en el latín tardío y el cambio de uso ocurrido desde los tiempos del latín clásico. Se analizó el uso de las formas verbales dixit, dicens, ait, inquit, que más se utilizaron en los textos tardíos seleccionados. Se demostró que en los textos tardíos había mayor variedad de términos introductores, mientras que en los clásicos prevalecía el verbo inquit. Se examinó la frecuencia de uso de las formas verbales poniendo énfasis en los recursos nuevos que en el latín clásico apenas se utilizaban o tenían una función diferente. La evolución de los términos introductores fue considerada desde la perspectiva de la teoría de gramaticalización.
In Czech
Příspěvek se zaměřil na slovesa mluvení používaná pro uvození přímé řeči v pozdní latině a na změnu v uvozování přímé řeči, ke které došlo od doby klasické latiny. Zabýval se nejčastěji používanými slovesnými formami dixit, dicens, ait, inquit a ukázal, že ve srovnání s převahou inquit v klasické latině vykazuje pozdní latina vyšší variabilitu v používání uvozujících sloves. Zkoumala se také četnost používání jednotlivých sloves. Důraz byl kladen na nové formy, které se v klasické latině téměř nepoužívaly nebo měly jinou funkci. Vývoj uvozujících výrazů byl představen z pohledu teorie gramatikalizace.
Links
| GA18-01878S, research and development project |
|