J 2017

Student’s Use of English in German Lessons

JANÍK, Miroslav

Basic information

Original name

Student’s Use of English in German Lessons

Name in Czech

Žákovské užívání angličtiny ve výuce němčiny

Authors

JANÍK, Miroslav (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)

Edition

Orbis Scholae, Praha, Karolinum, 2017, 1802-4637

Other information

Language

English

Type of outcome

Article in a journal

Field of Study

50301 Education, general; including training, pedagogy, didactics [and education systems]

Country of publisher

Czech Republic

Confidentiality degree

is not subject to a state or trade secret

RIV identification code

RIV/00216224:14410/17:00106067

Organization unit

Faculty of Education

EID Scopus

2-s2.0-85053687116

Keywords in English

multilingualism;foreign language teaching;usage-based SLA;language practices;conversation analysis

Tags

International impact, Reviewed
Changed: 8/2/2019 14:48, Dana Nesnídalová

Abstract

In the original language

In language learning, teachers often encounter multilingualism when teaching a specific language. Multilingualism is the ability to use languages in an interconnected way; languages as such can be thus approached rather as a linguistic repertoire. In this study, we look at how students (and teachers) in Czech schools deal with English use within German lessons. In this context English is the first foreign language taught to students and German the second foreign tongue taught in school. Twenty-eight lessons from four experienced language teachers were recorded at lower-secondary level. Conversational analysis of transcripts identified 65 instances of English use in German classes. The analysis suggests that English is used in three ways, either it is seen as a source of a problem that needs to be repaired, it is accepted practice, or the use of Eng- lish is initiated by the teacher. Our analysis suggests that using English language in German lessons and potentially multilingualism in teaching does not have a clearly defined status. Furthermore, inconsistency in teacher responses to multilingualism may require clearer consideration as to if languages are taught as discreet entities or more flexible linguistic mechanisms may be adopted to facilitate learning.

In Czech

Při výuce cizích jazyků je mnohojazyčnost je spojena s jednotlivými jazyky. Mnohojazyčnost je zde ale chápána v kontextu užití jazyků v jejich propojení; jazyky tak chápeme jako jazykový repertoár. Ve studii jsme se zaměřili na užití angličtiny žáky (a učiteli) ve výuce německého jazyka, přičemž angličtina je předpokládána jako první cizí jazyk, němčina jako druhý cizí jazyk a oba jazyky se žáci učí ve škole. Analyzováno bylo 28 hodin výuky němčiny na druhém stupni základní školy od 4 učitelů. K analýze 65 identifikovaných situací výuky bylo využito konverzační analýzy. Z výsledů vyplývá, že užití angličtiny (jako jistý projev žákovské mnohojazyčnosti) nemá jasnou pozici a zachází se s ním nekonzistentně. Právě nekonzistentnost v reakcích učitelů vyžadují další uvažování o možnostech využití flexibilního chápání jazyků ve výuce cizích jazyků, aby byla výuka efektivnější.

Links

MUNI/A/1277/2016, interní kód MU
Name: Výzkum učení a vyučování cizím jazykům (Acronym: AKTEV VI.)
Investor: Masaryk University, Category A