SVOBODOVÁ, Hana a Květoslava KLÍMOVÁ. Vyjmenovaná slova („ausgewählte Wörter“), ihre Variationen und ihr Platz im Unterricht für tschechische Muttersprachler sowie im Unterricht Tschechisch als Fremdsprache. In XIV. Internationale Slavistische Konferenz - Junge Slavistik im Dialog. 2019.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Vyjmenovaná slova („ausgewählte Wörter“), ihre Variationen und ihr Platz im Unterricht für tschechische Muttersprachler sowie im Unterricht Tschechisch als Fremdsprache
Název anglicky Known words, their variations and a use in the Czech language for pupils with a different mother language
Autoři SVOBODOVÁ, Hana a Květoslava KLÍMOVÁ.
Vydání XIV. Internationale Slavistische Konferenz - Junge Slavistik im Dialog, 2019.
Další údaje
Originální jazyk němčina
Typ výsledku Konferenční abstrakt
Obor 60203 Linguistics
Stát vydavatele Německo
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Organizační jednotka Pedagogická fakulta
Příznaky Mezinárodní význam
Změnil Změnila: Mgr. Hana Svobodová, Dr. phil., učo 7354. Změněno: 24. 2. 2020 16:08.
Anotace
V příspěvku je věnována pozornost řadám vyjmenovaných slov a jejich obměnám, jednomu z nejproblematičtějších jevů ve výuce češtiny. Zaměřujeme se na komparaci řad uváděných v učebnicích českého jazyka pro 1. stupeň ZŠ od padesátých let do současnosti.: Všímáme si především jejich odlišného podání v učebnicích jednotlivých nakladatelství či jednotlivých ročníků, rozdílnosti v uvádění jejich počtu a jejich aktuálnosti, získané výsledky srovnáváme s Českým národním korpusem. Pozornost věnujeme rovněž jejich místu v učivu českého jazyka u žáků s odlišným mateřským jazykem. Součástí příspěvku je interpretace výsledků sondy provedené ve skupině středně a více pokročilých studentů, která odhalila nejistotu při užívání méně frekventovaných vyjmenovaných slov. Průzkum potvrzuje nutnost věnovat pozornost tomuto tématu ve výuce češtiny všech skupin žáků, ať už s češtinou jako mateřským jazykem, tak češtinou jako druhým/cizím jazykem.
Anotace anglicky
The contribution is devoted to the series of listed words and their variations, one of the most problematic orthographic phenomena in the teaching of Czech. We focus on the comparison of the series of Czech language textbooks for primary school from the 1950s to the present. We note especially their different presentation in textbooks of individual publishers or individual years, the difference in the number and their timeliness, we compare the obtained results with the Czech National Corpus. Then we pay attention to their place and importance in the teaching of the Czech language in pupils with a different mother tongue. Part of the contribution is the interpretation of the results of the probe conducted in a group of intermediate and more advanced students, which revealed the uncertainty of using the less frequent listed words. The survey confirms the need to pay attention to this topic in the teaching of Czech for all groups of pupils, both with Czech as a mother tongue and with Czech as a second / foreign language.
VytisknoutZobrazeno: 19. 4. 2024 02:45