Detailed Information on Publication Record
2019
De vita opereque unius ex ultimis poetis Neolatinis Bohemis Iohannis Šprincl
WEISSAR, TomášBasic information
Original name
De vita opereque unius ex ultimis poetis Neolatinis Bohemis Iohannis Šprincl
Name in Czech
Život a dílo jednoho z posledních českých novolatinských básníků Jana Šprincla
Name (in English)
About the Life and Work of One of the Last Neo-Latin Bohemian Poets Jan Šprincl
Authors
WEISSAR, Tomáš (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)
Edition
Vox Latina : commentarii periodici, quibus copia verborum Latinorum convenienter augeatur, institutioni Latinae subsidia didascalica praebeantur, sermo Latinus intra Europam et extra probetur communicabili, omnesque Latine intellegentes delectentur, Saarbrücken, Societas Latina, 2019, 0172-5300
Other information
Language
Latin
Type of outcome
Článek v odborném periodiku (nerecenzovaný)
Field of Study
60206 Specific literatures
Country of publisher
Germany
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
References:
RIV identification code
RIV/00216224:14210/19:00109379
Organization unit
Faculty of Arts
Keywords (in Czech)
Jan Šprincl; nová latina; překlady
Keywords in English
Jan Šprincl; Neo-Latin; Translations
Tags
Tags
International impact
Změněno: 3/4/2020 09:33, Mgr. Igor Hlaváč
V originále
Haec symbola de vita atque opere unius ex ultimis poetis Neolatinis Bohemis, Iohannis Šprincl disserit. Versio eius Latina finalis Thymi, primi carminis Fasciculi florum ab Erben compositi, textum sequitur.
In Czech
Článek pojednává o životě a díle jednoho z posledních českých novolatinských básníků Jana Šprincla. Doplněn je finální verzí Šprinclova latinského překladu úvodní básně z Erbenovy Kytice.
In English
The paper deals with Jan Šprincl, one of the last Bohemian Neo-Latin poets, whose life and work is being presented. Then, the final version of his Latin translation of Thymus, the first poem of the Erben's Bouquet is introduced.
Links
MUNI/A/1269/2018, interní kód MU |
|