SKOPAL, Pavel. Des histoires tchéques pour les enfants allemands. Les coproductions germano-tchécoslovaques pour la jeunesse dans les années 1970 et 1980 (Czech Stories for German Kids Czechoslovak-German Co-productions for children in the 1970s and 1980s). In Paola Palma - Valérie Pozner. Mariages à l'européenne. Les coproductions cinématographiques intra-européennes depuis 1945. Paříž: AFRHC - Association française de recherche sur l'histoire du cinéma, 2019, p. 165-189. ISBN 978-2-37029-020-5.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Des histoires tchéques pour les enfants allemands. Les coproductions germano-tchécoslovaques pour la jeunesse dans les années 1970 et 1980
Name (in English) Czech Stories for German Kids Czechoslovak-German Co-productions for children in the 1970s and 1980s
Authors SKOPAL, Pavel (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution).
Edition Paříž, Mariages à l'européenne. Les coproductions cinématographiques intra-européennes depuis 1945, p. 165-189, 25 pp. 2019.
Publisher AFRHC - Association française de recherche sur l'histoire du cinéma
Other information
Original language French
Type of outcome Proceedings paper
Field of Study 60405 Studies on Film, Radio and Television
Country of publisher France
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
Publication form printed version "print"
WWW URL
RIV identification code RIV/00216224:14210/19:00109980
Organization unit Faculty of Arts
ISBN 978-2-37029-020-5
Keywords in English children cinema; co-productions; cultural transfer; state-socialist cinema; Barrandov
Tags International impact
Changed by Changed by: doc. Mgr. Pavel Skopal, Ph.D., učo 18130. Changed: 21/12/2020 20:04.
Abstract
La tradition du film pour la jeunesse qui s’est développée tant au sein du studio tchécoslovaque Barrandov qu a la télévision s’est exportée avec succe`s dans la culture cinématographique est- et ouest-allemande durant les décennies 1970 et 1980. Les standards tchéques de création en matiére de cinéma pour les enfants ont été accueillis et adoptés avec un grand enthousiasme par certains secteurs de l industrie cinématographique et télévisuelle dans ces deux pays qui partageaient un passé commun, mais connaissaient une situation trés différentes durant les deux derniéres décennies de la Guerre froide. Je me concentrerai sur deux cycles de coproductions germano-tchécoslovaques qui obtinrent un succés a la fois critique et commercial. Mon objectif sera d analyser les conditions qui rendirent possible ce transfert, ainsi que les processus du transfert lui-meme.
Abstract (in English)
The tradition of children´s cinema fostered at the Czechoslovak film studio Barrandov as well as at the Czechoslovak television successfully travelled to the East and West German film production culture during the 1970s and 1980s. The Czech creative standards of children cinema were welcomed and quite enthusiastically adopted by certain segments of film and television industry in both Germanies. Two cycles of Czechoslovak-German co-productions were exceptionally successful: four movies which Barrandov made with the East German studio DEFA in the 1970s, and numerous TV series which Czechoslovak television and Barrandov co-produced with the West German producer Gert Müntefering. The paper analyses the institutional, cultural, industrial, as well as personal conditions of the successful transfer.
PrintDisplayed: 20/7/2024 09:21