ŠAUR, Josef. Současná ruská literatura pohledem českého překladu (Contemporary Russian Literature in Czech Translations). In FILOVER podzim 2019, Masarykova univerzita, Brno. 2019.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Současná ruská literatura pohledem českého překladu
Name (in English) Contemporary Russian Literature in Czech Translations
Authors ŠAUR, Josef (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution).
Edition FILOVER podzim 2019, Masarykova univerzita, Brno, 2019.
Other information
Original language Czech
Type of outcome Requested lectures
Field of Study 60204 General literature studies
Country of publisher Czech Republic
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
WWW URL
RIV identification code RIV/00216224:14210/19:00111049
Organization unit Faculty of Arts
Keywords (in Czech) literatura; Rusko; překlad
Keywords in English literature; Russia; translation
Tags RIV - zkontrolováno
Changed by Changed by: Mgr. Pavel Pilch, Ph.D., učo 216028. Changed: 10/2/2020 11:38.
Abstract
Jaká byla situace s překládáním ruské literatury do češtiny ve čtyřech dekádách před rokem 1989 tak nějak každý intuitivně tuší. V posledním desetiletí 20. století vystřídalo dominanci odmítání. Co se dělo v dalším období se už ví málo a také to zatím bylo zkoumáno jen okrajově. Přednáška se pokusí zodpovědět otázky: Jaké tituly ze současné ruské literatury se v posledních letech překládají do češtiny? Kdo jsou jejich autoři? Co současná ruská literatura vypovídá o dnešním Rusku? A stojí vůbec za to číst současnou ruskou literaturu?
Abstract (in English)
In the four decades preceding 1989, there was an abundance of translations of Russian literature into Czech. However, the tide turned in the final decade of the 20th century and the situation was reversed. Unfortunately, very little is known about what followed after the turn of the century and research on the topic has been scarce. The lecture will attempt to answer the following questions: Which titles from contemporary Russian literature have recently been translated into Czech? Who are the authors? What does contemporary Russian literature say about present-day Russia? And is it even worth reading contemporary Russian literature at all?
Links
MUNI/A/1078/2018, interní kód MUName: Výzkum slovanského areálu: generační proměny
Investor: Masaryk University, Category A
PrintDisplayed: 26/4/2024 20:22