k 2018

Los culturemas en las traducciones del cuento El rastro de tu sangre en la nieve de Gabriel García Márquez

LALKOVIČOVÁ, Eva

Basic information

Original name

Los culturemas en las traducciones del cuento El rastro de tu sangre en la nieve de Gabriel García Márquez

Name (in English)

The culturemes in the translations of the short story The Trail of Your Blood in the Snow by Gabriel García Márquez

Edition

„Rozmanitost jazyků, kultur a pohledů“ Česká romanistika v evropském kontextu - XIX. mezinárodní setkání romanistů, 2018

Other information

Language

Spanish

Type of outcome

Prezentace na konferencích

Field of Study

60204 General literature studies

Country of publisher

Czech Republic

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

Organization unit

Faculty of Arts

Keywords in English

culturemes; translation studies; literary translation; Gabriel García Márquez

Tags

International impact
Změněno: 29/1/2020 10:42, Mgr. Bc. Eva Lalkovičová, Ph.D.

Abstract

V originále

La presentación del proyecto de investigación trató de traducciones checas y eslovacas de un cuento seleccionado del escritor colombiano G. García Márquez: "El rastro de tu sangre en la nieve". Diversos procedimientos traductológicos habían sido estudiados y observados en la traducción de una serie de elementos culturales seleccionados.

In English

The paper dealed with Czech and Slovak translations of the short story by Colombian writer G. Garcia Márquez titled "El rastro de tu sangre en la nieve". Diverse approaches of translators had been studied and reflected on the translation of selected cultural elements.