MICHÁLEK, Zbyněk. Kompozita s prefixoidem euro- v českých a ruských publicistických textech : kontrastivní pohled. Online. In Děngeová, Zuzana, Vališová, Pavlína. Proměna jazyka a jeho výzkumu v době nových médií a technologií : Sborník z Konference studentů českého jazyka 2013 (Brno 4. 10. 2013). Praha: Ústav pro jazyk český, 2015, s. 56-59. ISBN 978-80-86496-87-0.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Kompozita s prefixoidem euro- v českých a ruských publicistických textech : kontrastivní pohled
Název anglicky Composites with the prefixoid euro- in Czech and Russian journalistic texts : a contrastive view
Autoři MICHÁLEK, Zbyněk (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání Praha, Proměna jazyka a jeho výzkumu v době nových médií a technologií : Sborník z Konference studentů českého jazyka 2013 (Brno 4. 10. 2013), od s. 56-59, 4 s. 2015.
Nakladatel Ústav pro jazyk český
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Stať ve sborníku
Obor 60203 Linguistics
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání elektronická verze "online"
WWW URL
Kód RIV RIV/00216224:14210/15:00111359
Organizační jednotka Filozofická fakulta
ISBN 978-80-86496-87-0
Klíčová slova česky prefixoid euro-/jevro-; publicistický styl; jazyk internetu; korpus; ČNK; NKRJA
Klíčová slova anglicky prefixoid euro-/jevro-; journalistic style; Internet language; corpus; ČNK; NKRJA
Štítky RIV - zkontrolováno, rivok
Změnil Změnil: Mgr. Bc. Zbyněk Michálek, učo 215305. Změněno: 23. 3. 2020 10:59.
Anotace
Článek se zabývá používáním prefixoidu euro- (jevro-) v současných českých a ruských žurnalistických textech. Základem našich pozorování jsou korpusy českého (Český národní korpus) a ruského (Ruský národní korpus - Nacional’nyj korpus russkogo jazyka). Sledujeme, ve kterých typech sloučenin se používají prefixoidy. Situace je srovnávána se slovníky (starými i novými) českého a ruského jazyka a se situací na internetu.
Anotace anglicky
The article deals with the usage of prefixoid euro- (jevro-) in contemporary Czech and Russian journalistic texts. The basis for our observations are the corpora of Czech (Czech National Corpus – Český národní korpus) and Russian (Russian National Corpus – Nacional’nyj korpus russkogo jazyka) languages. We observe in which types of compounds the prefixoids are used. The situation is compared with dictionaries (old and new) of both Czech and Russian languages and with the situation on the Internet.
VytisknoutZobrazeno: 25. 4. 2024 00:30