KOUDELOVÁ STACHUROVÁ, Alexandra. Metatheatricality in A Game at Chess. In Anglo-Iberian Relations 2019: From the Medieval to the Modern, 3rd International Conference on Anglo-Iberian Relations: From the Medieval to the Modern 14-16 November, 2019 Oviedo, Asturias, Spain. 2019.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Metatheatricality in A Game at Chess
Authors KOUDELOVÁ STACHUROVÁ, Alexandra (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution).
Edition Anglo-Iberian Relations 2019: From the Medieval to the Modern, 3rd International Conference on Anglo-Iberian Relations: From the Medieval to the Modern 14-16 November, 2019 Oviedo, Asturias, Spain, 2019.
Other information
Original language English
Type of outcome Presentations at conferences
Field of Study 60205 Literary theory
Country of publisher Spain
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
WWW URL
RIV identification code RIV/00216224:14210/19:00111818
Organization unit Faculty of Arts
Keywords in English Middleton; Game at Chess; metatheatricality; England; Spain; politics; religion
Tags rivok
Tags International impact, Reviewed
Changed by Changed by: Mgr. Marie Skřivanová, učo 262124. Changed: 31/3/2020 22:40.
Abstract
A Game at Chess is a play that used to be talked about all around Europe. It describes events which took place in 1623 when Prince Charles, the heir to the English throne, travelled to Madrid to negotiate marriage between himself and the Spanish Infanta Maria Anna, sister of Felipe IV. The negotiations failed, mainly due to the immense resistance of the English public – both noble as well as plebeian. Thomas Middleton, the author of A Game at Chess, wrote this play to attack and make fun of the most important Spanish personalities of the time, and also of other predominantly Spanish figures – the Jesuits and the Catholics in general. To achieve this, he employs, apart from more common means, metatheatrical devices. He lets his characters communicate directly with the audience and flatter it, refers to and parodies other dramatic works, explains how to interpret the roles of the Spanish, compares the Spanish to actors, demonstrates what the Spanish characters think about, brings attention to the great performances of the actors, etc. This paper will look into these metatheatrical devices and try to explicate how they work and in what ways they shape the relationship of the audience to the Spanish characters, and also, what they say about the relationship of the English and the Spanish during the early 17th century.
Links
MUNI/A/1396/2018, interní kód MUName: Researching Communication in English: Paradigms, Strategies, Developments (Acronym: RCE)
Investor: Masaryk University, Category A
PrintDisplayed: 1/9/2024 08:25