C 2019

Komunikační strategie v paralelních překladech marketingovývh textů

FIŠER, Zbyněk

Basic information

Original name

Komunikační strategie v paralelních překladech marketingovývh textů

Name (in English)

Communication strategy in parallel translations of marketing texts.

Authors

FIŠER, Zbyněk (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)

Edition

Brno, Jiří Levý: zakladatel československé translatologie, p. 80-94, 15 pp. mimo edice, 2019

Publisher

Masarykova univerzita

Other information

Language

Czech

Type of outcome

Kapitola resp. kapitoly v odborné knize

Field of Study

60205 Literary theory

Country of publisher

Czech Republic

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

Publication form

printed version "print"

Organization unit

Faculty of Arts

ISBN

978-80-210-9348-5

Keywords in English

Jiří Levý; translatology; didactic of translation; transcreation; marketing text

Tags

International impact, Reviewed
Změněno: 27/5/2024 17:28, doc. Mgr. Zuzana Urválková, Ph.D.

Abstract

V originále

Kapitola se zabývá zhodnocením didaktických impulzů obsažených v teorii Jiřího Levého ve vztahu k transkreaci marketingových textů.

In English

The chapter deals with the evaluation of didactic impulses contained in the theory of Jiří Levý in relation to the transcreation of marketing texts.