POUČOVÁ, Marcela. Les traductions tcheques du roman populaire francais au XIXe et au début du XXe siecles (Czech translations of the popular French novel in the nineteenth and early twentieth centuries). Belphégor, Littérature populaire et culture médiatique. Halifax, Canada: OpenEdition, 2020, vol. 18, No 1, p. 1-16. ISSN 1499-7185. Available from: https://dx.doi.org/10.4000/belphegor.2396.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Les traductions tcheques du roman populaire francais au XIXe et au début du XXe siecles
Name in Czech České překlady francouzského "roman populaire" v průběhu 19. a na počátku 20. století
Name (in English) Czech translations of the popular French novel in the nineteenth and early twentieth centuries
Authors POUČOVÁ, Marcela (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution).
Edition Belphégor, Littérature populaire et culture médiatique, Halifax, Canada, OpenEdition, 2020, 1499-7185.
Other information
Original language French
Type of outcome Article in a journal
Field of Study 60206 Specific literatures
Country of publisher Canada
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
WWW URL
RIV identification code RIV/00216224:14410/20:00115371
Organization unit Faculty of Education
Doi http://dx.doi.org/10.4000/belphegor.2396
UT WoS 000517285700015
Keywords (in Czech) překlady; Národní obrození; francouzský roman populaire
Keywords in English translation; Literary Renewal Czech in the 19th century; French popular novel
Tags International impact, Reviewed
Changed by Changed by: Mgr. Marcela Poučová, Ph.D., učo 5583. Changed: 22/2/2021 17:01.
Abstract
A la fin du 19e siecle, un nombre étonnant de traductions prouve un grand intéret du public tcheque de l époque pour la littérature populaire francaise. L étude faite sur la recherche dans les fonds de la Bibliotheque nationale tcheque voudrait présenter les auteurs francais et les oeuvres les plus souvent traduites et lues dans les dernieres décennies du 19e et premieres décennies du 20e siecles dans les Pays tcheques.
Abstract (in Czech)
Velké množství překladů francouzské literatury určené širokým čtenářským vrstvám na konci 19. století v českých zemích svědčí o oblibě této literatury u místních čtenářů. Studie vycházející z výzkumu fondů Národní knihovny České republiky v Praze představuje nejčastěji překládané francouzské autory a díla konce 19. a prvních desetiletí 20. století.
Abstract (in English)
The vast number of Czech translations of French popular novels written in the late 19th century confirms its popularity with Czech readers. This paper, which is based on a research of founds owned by the National Library of the Czech republic in Prague, presents the most popular authors and titles which were translated at the end of the 19th and the beginning of the 20th century.
PrintDisplayed: 25/5/2024 00:52