BUZEK, Ivo. Actitudes lingüísticas en el Vocabulario de mexicanismos de Joaquín García Icazbalceta (1899). Nueva Revista de Filología Hispánica. 2020, roč. 68, č. 2, s. 499-521. ISSN 0185-0121. doi:10.24201/nrfh.v68i2.3648.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Actitudes lingüísticas en el Vocabulario de mexicanismos de Joaquín García Icazbalceta (1899)
Název anglicky Language attitudes in the Vocabulario de mexicanismos by Joaquín García Icazbalceta (1899)
Autoři BUZEK, Ivo (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání Nueva Revista de Filología Hispánica, 2020, 0185-0121.
Další údaje
Originální jazyk španělština
Typ výsledku Článek v odborném periodiku
Obor 60202 Specific languages
Stát vydavatele Mexiko
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
WWW URL
Kód RIV RIV/00216224:14210/20:00116615
Organizační jednotka Filozofická fakulta
Doi http://dx.doi.org/10.24201/nrfh.v68i2.3648
UT WoS 000542050400002
Klíčová slova anglicky Joaquín García Icazbalceta; lexicography; historical sociolinguistics; language attitudes; Mexican Spanish
Štítky History of Spanish Linguistics, kontrola_RIV, Latin American Spanish, Mexican Spanish, rivok, sociolinguistics
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnil: doc. Mgr. Ivo Buzek, Ph.D., učo 103619. Změněno: 20. 1. 2021 13:31.
Anotace
El presente artículo se dedicará a las actitudes lingüísticas hacia el espaňol mexicano que se encuentran en el diccionario de Joaquín García Icazbalceta. Seguiremos aquí el modelo de actitudes lingüísticas de López Morales (1991), complementado por los enfoques de sociolingüística histórica resumidos en Milroy (2014) y Langer y Nesse (2014). Nos centraremos en las actitudes que se formulan en las definiciones. El objetivo del estudio será identificar los patrones de actitudes positivas y negativas tal como se expresan en la obra. Intentaremos demostrar que la clave es considerar el espaňol mexicano como una variedad nacional que está a la par con el estándar europeo, o “académico”. En este sentido, el diccionario de García Icazbalceta sería una de las primeras manifestaciones de la identidad nacional (y lingüística) mexicana en el ámbito de la lexicografía mexicana.
Anotace anglicky
This article will be focused on the linguistic attitudes towards Mexican Spanish that are found in the Joaquín García Icazbalceta’s dictionary. We will follow the model of linguistic attitudes formulated by López Morales (1991), complemented by approaches of historical sociolinguistics summarized in Milroy (2014) and Langer and Nesse (2014). We will focus on the attitudes formulated in definitions. The aim of our study will be to identify the patterns of positive and negative attitudes as expressed in the dictionary. We will try to demonstrate that the key is to consider Mexican Spanish as national variety that equals the European, or “academic”, standard. In this sense, García Icazbalceta’s dictionary would be one of the first manifestations of Mexican national (and linguistic) identity in the field of Mexican lexicography.
Návaznosti
MUNI/A/1262/2019, interní kód MUNázev: Románské jazyky a románské literatury 2020 (Akronym: ROMJAZLIT20)
Investor: Masarykova univerzita, Románské jazyky a románské literatury 2020, DO R. 2020_Kategorie A - Specifický výzkum - Studentské výzkumné projekty
VytisknoutZobrazeno: 1. 4. 2023 07:27