Vydání
1. vyd. Berlin, Vorstellungen vom Anderen in der tschechisch- und deutschsprachigen Literatur : Imaginationen und Interrelationen, od s. 125-143, 19 s. 2021
V originále
Das Thema des deutschen Phänomens in der tschechischen Literatur in der 2. Hälfte des 20. Jahrhunderts beschäftigte sich häufig mit den Motiven Krieg, Tod, körperliches und geistiges Leiden, Opfer und zerstörte Liebe. Die Autoren versuchten selten, die stereotypische Auffassung der Deutschen als Vertreter einer barbarischen Kultur zu durchbrechen. Anhand einer Reihe von drei Beispielen werden in den Übersetzungswerken von Josef Hora, in den lyrischen Werken von Egon Bondy sowie in den Prosawerken von Jiří Kratochvil verschiedene Möglichkeiten der nicht schematischen Darstellung deutscher Phänomene vorgestellt.
Česky
Téma němectví v české literatuře ve druhé polovině 20. století se často zaobíralo motivy války, smrti, fyzického a duševního utrpení, oběti a zničené lásky. Autoři se jen zřídka pokoušeli prolomit stereotypní obraz Němců jako představitelů barbarské kultury. Na třech příkladech - na překladových textech Josefa Hory, v lyrických dílech Egona Bondyho a v prózách Jiřího Kratochvila - jsou představeny různé možnosti neschematického znázornění fenoménu němectví.
Anglicky
The topic of German phenomenon in Czech literature in the 2nd half of the 20th century often worked with the motifs of war, death, physical and spiritual suffering, sacrifice, and destroyed love. The authors rarely attempted to break through the stereotypical view of the Germans as representatives of a barbaric culture. Through a series of three examples, this paper presents various ways of non-schematic digestion of German phenomenon in the translation works of Josef Hora, in the lyrical works of Egon Bondy, as well as the prose works of Jiří Kratochvil.