D 2021

Nicht jeder ist der Feind : die Deutschen und ihre Kultur in der literarischen Repräsentation bei ausgewählten tschechischen Autoren

FIŠER, Zbyněk

Basic information

Original name

Nicht jeder ist der Feind : die Deutschen und ihre Kultur in der literarischen Repräsentation bei ausgewählten tschechischen Autoren

Name in Czech

Ne každý je nepřítelem : Němci a jejich kultura v literární reprezentaci vybraných českých autorů.

Name (in English)

Not everyone is an enemy : Germans and their culture in the literary representation of selected Czech authors

Authors

FIŠER, Zbyněk (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)

Edition

1. vyd. Berlin, Vorstellungen vom Anderen in der tschechisch- und deutschsprachigen Literatur : Imaginationen und Interrelationen, p. 125-143, 19 pp. 2021

Publisher

Frank und Timme

Other information

Language

German

Type of outcome

Stať ve sborníku

Field of Study

60206 Specific literatures

Country of publisher

Germany

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

Publication form

printed version "print"

RIV identification code

RIV/00216224:14210/21:00121066

Organization unit

Faculty of Arts

ISBN

978-3-7329-0461-7

ISSN

Keywords (in Czech)

nacionalismus; imagologie; česká literatura; paradoxní reprezentace

Keywords in English

nationalism; imagology; Czech Literature; paradoxical representation
Změněno: 8/4/2022 15:17, Mgr. Eva Jandová

Abstract

V originále

Das Thema des deutschen Phänomens in der tschechischen Literatur in der 2. Hälfte des 20. Jahrhunderts beschäftigte sich häufig mit den Motiven Krieg, Tod, körperliches und geistiges Leiden, Opfer und zerstörte Liebe. Die Autoren versuchten selten, die stereotypische Auffassung der Deutschen als Vertreter einer barbarischen Kultur zu durchbrechen. Anhand einer Reihe von drei Beispielen werden in den Übersetzungswerken von Josef Hora, in den lyrischen Werken von Egon Bondy sowie in den Prosawerken von Jiří Kratochvil verschiedene Möglichkeiten der nicht schematischen Darstellung deutscher Phänomene vorgestellt.

In Czech

Téma němectví v české literatuře ve druhé polovině 20. století se často zaobíralo motivy války, smrti, fyzického a duševního utrpení, oběti a zničené lásky. Autoři se jen zřídka pokoušeli prolomit stereotypní obraz Němců jako představitelů barbarské kultury. Na třech příkladech - na překladových textech Josefa Hory, v lyrických dílech Egona Bondyho a v prózách Jiřího Kratochvila - jsou představeny různé možnosti neschematického znázornění fenoménu němectví.