Detailed Information on Publication Record
2019
Staročeský odkaz Eduarda Petrů se zaměřením na dílo Petra z Chelčic
SOLEIMAN POUR HASHEMI, MichaelaBasic information
Original name
Staročeský odkaz Eduarda Petrů se zaměřením na dílo Petra z Chelčic
Name (in English)
EDUARD PETRŮ‘S LEGACY IN THE STUDY OF MEDIEVAL LITERATURE WITH REGARD TO PETR OF CHELČICE‘S WORK
Authors
SOLEIMAN POUR HASHEMI, Michaela (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)
Edition
Bohemica Olomucensia, Olomouc, Vydavatelství Filozofické fakulty UP, 2019, 1803-876X
Other information
Language
Czech
Type of outcome
Článek v odborném periodiku
Field of Study
60206 Specific literatures
Country of publisher
Czech Republic
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
References:
RIV identification code
RIV/00216224:14210/19:00124907
Organization unit
Faculty of Arts
Keywords (in Czech)
Eduard Petrů; Petr z Chelčic
Keywords in English
Eduard Petrů; Petr from Chelčice
Tags
Tags
Reviewed
Změněno: 20/10/2022 08:44, doc. Mgr. Zuzana Urválková, Ph.D.
V originále
Studie pojednává o přínosu olomouckého profesora Eduarda Petrů (1928–2006), zejména k výzkumu díla Petra z Chelčic a jeho osobnosti (celkem deset základních studií a dvě edice). Autorka nejprve uvádí podstatné publikace, ve kterých se E. Petrů tématem zabýval Dochází k závěru, že nejčastěji citovanou položkou je jeho Seznam Chelčického děl. Dále shrnuje, že na odkaz E. Petrů v Chelčického výzkumu navazuje zejména Jaroslav Boubín (1954), který je stále autorem šesti publikací souvisejících s Chelčickým (2005–2018), v nichž je E. Petrů také náležitě citován. V poznámce uvádí, že v duchu E. Petrů přeložila Chelčického texty do nové češtiny (společně s Janem Rokytou) v publikaci Doba a dílo Petra Chelčického (2013). Nakonec dochází k závěru, že výzkumné dědictví E. Petrů je živé, a to i díky často používaným vysokoškolským učebnicím (Lehár et al. 1998; Machala et al. 2015).
In English
The study deals with the contribution of the Olomouc professor Eduard Petrů (1928– –2006), especially to the research on the work of Petr of Chelčice and his personality (ten basic studies and two editions in total). First, the author presents substantial publications in which E. Petrů dealt with the topic. She concludes that the most frequently cited item is his List of Chelčický‘s Works. Furthermore, she summarizes that the legacy of E. Petrů in Chelčický‘s research is followed in particular by Jaroslav Boubín (1954), who is still the author of six publications connected with Chelčický (2005–2018), in which E. Petrů is also properly cited. In a note, she states that in the line of E. Petrů she translated Chelčický‘s texts into new Czech (together with Jan Rokyta) in the publication The Time and Work of Petr Chelčický (2013). Finally, she concludes that the research legacy of E. Petrů is alive, also thanks to the university textbooks often used (Lehár et al. 1998; Machala et al. 2015).