Detailed Information on Publication Record
2021
Czech translations of the Gospel of Matthew from the diachronic point of view – plus ça change...
ČECH, Radek, Pavel KOSEK and Ján MAČUTEKBasic information
Original name
Czech translations of the Gospel of Matthew from the diachronic point of view – plus ça change...
Authors
ČECH, Radek (203 Czech Republic), Pavel KOSEK (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution) and Ján MAČUTEK (703 Slovakia, belonging to the institution)
Edition
Jazykovedný časopis, Bratislava, Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra Slovenskej akadémie vied, 2021, 0021-5597
Other information
Language
English
Type of outcome
Článek v odborném periodiku
Field of Study
60203 Linguistics
Country of publisher
Slovakia
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
References:
RIV identification code
RIV/00216224:14210/21:00122622
Organization unit
Faculty of Arts
Keywords in English
Gospel of Matthew; diachronic development; dynamics of changes; properties of text
Tags
Tags
International impact, Reviewed
Změněno: 25/3/2022 13:40, Mgr. et Mgr. Lucie Racyn
Abstract
V originále
The paper focuses on the dynamics of changes of several linguistic and text properties in a diachronic development of Czech. Specifically, we analyze the proportion of identical word-forms (types), the average type length, text length, the proportion of hapax legomena, the moving average type-token ratio, and entropy. For the analysis, seven translations of the Gospel of Mathew from the 14th to the 21st century were used. The study reveals some differences in the dynamics of changes of particular properties.
Links
MUNI/FF-DEAN/1556/2019, interní kód MU |
|