KREJČOVÁ, Elena. Překlad a jeho specifické výzvy (Translation and its specific challenges). In Přednáška pro studenty katedry slavistiky UK v Bratislavě, 8. 11. 2021. 2021.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Překlad a jeho specifické výzvy
Name in Czech Překlad a jeho specifické výzvy
Name (in English) Translation and its specific challenges
Authors KREJČOVÁ, Elena.
Edition Přednáška pro studenty katedry slavistiky UK v Bratislavě, 8. 11. 2021, 2021.
Other information
Original language Czech
Type of outcome Requested lectures
Field of Study 60203 Linguistics
Country of publisher Slovakia
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
WWW URL URL
Organization unit Faculty of Arts
Keywords (in Czech) překlad; specializovaný překlad; specifika tlumočnické profese
Keywords in English translation; specialized translation; specifics of the profession of the interpreter
Changed by Changed by: Mgr. Pavel Pilch, Ph.D., učo 216028. Changed: 2/2/2022 08:39.
Abstract
Přednáška představuje překlad jako mezikulturní fenomén a překladatele a tlumočníka nejen jako interpretátora významu, ale i jako multikulturního mediátora.
Abstract (in English)
The lecture presents translation as an intercultural phenomenon and a translator and interpreter not only as an interpreter of meaning, but also as a multicultural mediator.
Links
MUNI/A/1348/2020, interní kód MUName: Teoreticko-aplikační a lexikografická podpora překladu ve slovanských jazycích (Acronym: TAP)
Investor: Masaryk University
PrintDisplayed: 15/10/2024 01:26