KREJČOVÁ, Elena and Nadezhda STALYANOVA. Slavjanskite dvuezični rečnici v konteksta na leksikografskata praktika i filologičeskoto obrazovanie (Slavic bilingual dictionaries in the context of lexicographic practice and philological education). Lingvistični problemi. Blagoevgrad: Universitetsko izdatelstvo Neofit Rilski, 2021, vol. 2, No 2, p. 182-188. ISSN 2682-9673.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Slavjanskite dvuezični rečnici v konteksta na leksikografskata praktika i filologičeskoto obrazovanie
Name in Czech Slovanské dvojjazyčné slovníky v kontextu lexikografické praxe a filologického vzdělání
Name (in English) Slavic bilingual dictionaries in the context of lexicographic practice and philological education
Authors KREJČOVÁ, Elena (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution) and Nadezhda STALYANOVA.
Edition Lingvistični problemi, Blagoevgrad, Universitetsko izdatelstvo Neofit Rilski, 2021, 2682-9673.
Other information
Original language Bulgarian
Type of outcome Article in a journal
Field of Study 60203 Linguistics
Country of publisher Bulgaria
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
WWW URL
RIV identification code RIV/00216224:14210/21:00122931
Organization unit Faculty of Arts
Keywords (in Czech) slovanské jazyky; dvojjazyčné slovníky
Keywords in English Slavic languages; bilngual dictionaries
Tags rivok, Slavonic Languages
Tags International impact, Reviewed
Changed by Changed by: Mgr. et Mgr. Stanislav Hasil, učo 415267. Changed: 5/4/2022 16:14.
Abstract
Tekstăt predstavja neobchodimostta ot săzdavane na novi dvuezični i mnogoezični rečnici na slavjanskite ezici, koito sa obvărzani s dălgogodišnata leksikografska slavjanska tradicija i săštevremenno otgovarjat na iziskvanijata za specializirani rečnici v različni oblasti na čoveškoto poznanie. Proučvaneto predstavja njakoi ot naj-novite rečnici, koito mogat da se izpolzvat kakto kato spravočnici za specialisti, taka i kato učebni izdanija v procesa na obučenie na studenti po slavjanska filologija.
Abstract (in Czech)
Text projednává potřebu vytvářet t nové dvojjazyčné a vícejazyčné slovníky slovanských jazyků, které navazují na dlouholetou lexikografickou slovanskou tradici a zároveň splňují požadavky na specializované slovníky v různých oblastech lidského poznání. Studie představuje některé z nejnovějších slovníků, které lze použít jako referenční příručky pro odborníky i jako výukové publikace v procesu výuky studentů slovanské filologie.
Abstract (in English)
The text presents the need to create new bilingual and multilingual dictionaries of Slavic languages, which are linked to the long-standing lexicographical Slavic tradition and at the same time meet the requirements for specialized dictionaries in various fields of human knowledge. The study presents some of the latest dictionaries, which can be used both as reference books for specialists and as teaching publications in the process of teaching Slavic philology students.
Links
MUNI/A/1348/2020, interní kód MUName: Teoreticko-aplikační a lexikografická podpora překladu ve slovanských jazycích (Acronym: TAP)
Investor: Masaryk University
PrintDisplayed: 10/8/2024 17:27