D 2021

LiLa – methodisches Portal für Didaktisierung von authentischen Texten im DaF-Unterricht

PYTLÍK, Petr; Jana VELIČKOVÁ and Vojtěch ŠTILEC

Basic information

Original name

LiLa – methodisches Portal für Didaktisierung von authentischen Texten im DaF-Unterricht

Name in Czech

LiLa - metodický portál pro didaktizace autentických textů ve výuce němčiny jako cizího jazyka

Name (in English)

LiLa – the Methodological Portal for Work with Authentic Texts in Ger- man Classes

Authors

PYTLÍK, Petr (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution); Jana VELIČKOVÁ (203 Czech Republic, belonging to the institution) and Vojtěch ŠTILEC (203 Czech Republic, belonging to the institution)

Edition

Kraków, Empirische Studien und didaktische Implikationen der modernen Fremdsprachenforschung: am Beispiel des Deutschen, p. 115-134, 20 pp. 2021

Publisher

WYDAWNICTWO KSIĘGARNIA AKADEMICKA

Other information

Language

German

Type of outcome

Proceedings paper

Field of Study

50301 Education, general; including training, pedagogy, didactics [and education systems]

Country of publisher

Poland

Confidentiality degree

is not subject to a state or trade secret

Publication form

printed version "print"

References:

RIV identification code

RIV/00216224:14410/21:00124168

Organization unit

Faculty of Education

ISBN

978-83-8138-489-6

Keywords (in Czech)

jazykové krajiny; didaktizace autentických textů; vnímaní veřejných textů

Keywords in English

linguistic landscapes; didactisation of authentic texts; perception of public texts

Tags

Tags

International impact, Reviewed
Changed: 21/2/2022 15:21, Dana Nesnídalová

Abstract

In the original language

Das ursprünglich kulturwissenschaftliche Konzept der linguistic landscapes findet seit einigen Jahren auch in anderen kulturwissenschaftlichen Fachrichtungen Anwendung. Neulich erschienen mehrere Publikationen über theoretische Grundlagen zur Verwendung der authentischen und öffentlichen Texte im Fremdsprachenunterricht, sowie über praktische Entwürfe und deren Vorteile für die Fremdsprachen- und Kulturvermittlung. Der vorliegende Beitrag stellt das Projekt „LiLa“ vor, das an diese neuesten Trends anknüpft und versucht, sie in praktischen Didaktisierungen umzusetzen.

In Czech

Původně kulturně-vědní koncept jazykové krajiny je již několik let využíván i v jiných kulturně-vědních disciplínách. V poslední době vyšlo několik publikací o teoretických základech pro využití autentických a veřejných textů ve výuce cizích jazyků a také o praktických návrzích a jejich výhodách pro zprostředkování cizích jazyků a kultury. Tento článek představuje projekt „LiLa“, který na tyto nejnovější trendy navazuje a pokouší se je implementovat do prakticky zaměřených didaktizací.

In English

The cultural and scientific concept of linguistic landscapes is not used strictly in cultural and scientific disciplines anymore. Recently, several publications have appeared on theoretical foundations for the use of authentic and public texts in foreign language teaching, as well as on practical designs and their advantages for foreign language and cultural education. This article introduces the project „LiLa“ which develops on these latest trends and tries to transform them into practical teaching materials.