DOLEŽÍ, Linda. Jak podpořit vícejazyčnost (nejen) u dětí (How to support multilingualism (not only) in children). In Suchomelová, Lenka. Sborník Asociace učitelů češtiny jako cizího jazyka 2020. Praha: Asociace učitelů češtiny jako cizího jazyka, 2021, p. 97-102. ISBN 978-80-7470-343-0.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Jak podpořit vícejazyčnost (nejen) u dětí
Name in Czech Jak podpořit vícejazyčnost (nejen) u dětí
Name (in English) How to support multilingualism (not only) in children
Authors DOLEŽÍ, Linda.
Edition Praha, Sborník Asociace učitelů češtiny jako cizího jazyka 2020, p. 97-102, 6 pp. 2021.
Publisher Asociace učitelů češtiny jako cizího jazyka
Other information
Original language Czech
Type of outcome Proceedings paper
Field of Study 50301 Education, general; including training, pedagogy, didactics [and education systems]
Country of publisher Czech Republic
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
Publication form printed version "print"
Organization unit Language Centre
ISBN 978-80-7470-343-0
Keywords (in Czech) vícejazyčnost; děti; čeština jako druhý/cizí jazyk
Keywords in English multilingualism; children; Czech as a second/foreign language
Tags International impact, Reviewed
Changed by Changed by: PaedDr. Marta Holasová, Ph.D., učo 38218. Changed: 13/4/2022 15:23.
Abstract
Ve svém příspěvku se zabývám možnostmi podpory vícejazyčnosti u dětí. Zaměřuji se na vliv nejrůznějších faktorů (jako jsou např. věk, kontext osvojování a emoce) nejen na osvojení jazyka, ale také na jeho udržení, příp. zapomenutí. Představuji rovněž tzv. happylingual přístup (Yates, Terraschke 2013) a vnímání a respektování jedinečnosti situací, v nichž se vícejazyční mluvčí nacházejí.
Abstract (in English)
In my paper I pay attention to options concerning multilingualism support in children. I focus on various factors (such as age, context of acquisition and emotions) and their impact not only on language acquisition but also its maintenance and language attrition. I introduce happylingual approach (Yates and Terraschke, 2013) and I stress the importance of percieving and respecting the uniqueness of the linguistic situations of multilinguals.
PrintDisplayed: 8/9/2024 01:11