Detailed Information on Publication Record
2020
SHLUKOVÁNÍ A PŘEPÍNÁNÍ V TESTU VERBÁLNÍ FLUENCE : NÁVRH ADAPTACE KRITÉRIÍ DO ČESKÉHO JAZYKA A SHODA POSUZOVATELŮ
MRÁZKOVÁ, Monika, Monika DOKOUPILOVÁ, Jan CHROMÝ, Tomáš URBÁNEK, Tomáš NIKOLAI et. al.Basic information
Original name
SHLUKOVÁNÍ A PŘEPÍNÁNÍ V TESTU VERBÁLNÍ FLUENCE : NÁVRH ADAPTACE KRITÉRIÍ DO ČESKÉHO JAZYKA A SHODA POSUZOVATELŮ
Name (in English)
Clustering and switching in Verbal fluency task : Adaptation of the procedure to the Czech language, and judging its relevance
Authors
MRÁZKOVÁ, Monika (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution), Monika DOKOUPILOVÁ (203 Czech Republic, belonging to the institution), Jan CHROMÝ (203 Czech Republic), Tomáš URBÁNEK (203 Czech Republic, belonging to the institution) and Tomáš NIKOLAI (203 Czech Republic, belonging to the institution)
Edition
Ceskoslovenska psychologie, PRAGUE 1, Academia, 2020, 0009-062X
Other information
Language
Czech
Type of outcome
Článek v odborném periodiku
Field of Study
50101 Psychology
Country of publisher
Czech Republic
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
References:
Impact factor
Impact factor: 0.471
RIV identification code
RIV/00216224:14210/20:00124625
Organization unit
Faculty of Arts
UT WoS
000562992900004
Keywords in English
verbal fluency; clustering; switching; adaptation; inter-rater reliability
Tags
Tags
International impact, Reviewed
Změněno: 20/5/2022 18:55, Mgr. et Mgr. Stanislav Hasil
V originále
The main goal of this study was to introduce the evaluation procedure in Verbal fluency task - clustering and switching - to the Czech public, to adapt this procedure to the Czech language and to judge its relevance. The review focuses on the way of arranging the words into the clusters (so-called clustering) and switching between them. This procedure is extended in foreign research but it has not yet been systematically adapted in the Czech context. In the article the theoretical background of clustering and switching in phonological verbal fluency (PVF) and also in semantic verbal fluency (SW) is introduced and few classifications of clustering are described - e.g. Troyer et al. (1997), Abwender et al. (2001), Libon et al. (2009) and Tallberg et al. (2011). In Study 1, the most cited classification by Troyer et al. (1997) is adapted to the Czech language and the differences between the original version and Czech adaptation are discussed. In Study 2, ten protocols were rated by two raters and the inter-rater reliability was calculated. The value of Cohen's kappa showed moderate to excellent agreement. This approach is very promising but it requires further research.
In English
The main goal of this study was to introduce the evaluation procedure in Verbal fluency task - clustering and switching - to the Czech public, to adapt this procedure to the Czech language and to judge its relevance. The review focuses on the way of arranging the words into the clusters (so-called clustering) and switching between them. This procedure is extended in foreign research but it has not yet been systematically adapted in the Czech context. In the article the theoretical background of clustering and switching in phonological verbal fluency (PVF) and also in semantic verbal fluency (SW) is introduced and few classifications of clustering are described - e.g. Troyer et al. (1997), Abwender et al. (2001), Libon et al. (2009) and Tallberg et al. (2011). In Study 1, the most cited classification by Troyer et al. (1997) is adapted to the Czech language and the differences between the original version and Czech adaptation are discussed. In Study 2, ten protocols were rated by two raters and the inter-rater reliability was calculated. The value of Cohen's kappa showed moderate to excellent agreement. This approach is very promising but it requires further research.