FIŠER, Zbyněk. Fenomén uměleckého překladatelství. (Phenomenon of literary translation.). In Tvůrčí intervence: '68. 2022. |
Other formats:
BibTeX
LaTeX
RIS
|
Basic information | |
---|---|
Original name | Fenomén uměleckého překladatelství. |
Name (in English) | Phenomenon of literary translation. |
Authors | FIŠER, Zbyněk. |
Edition | Tvůrčí intervence: '68, 2022. |
Other information | |
---|---|
Original language | Czech |
Type of outcome | Requested lectures |
Field of Study | 60205 Literary theory |
Country of publisher | Czech Republic |
Confidentiality degree | is not subject to a state or trade secret |
Organization unit | Faculty of Arts |
Keywords (in Czech) | literární překlad |
Keywords in English | literary translation |
Changed by | Changed by: doc. PhDr. Zbyněk Fišer, Ph.D., učo 1941. Changed: 31/12/2022 00:23. |
Abstract |
---|
Autor představí cíle, možnosti a strategie tvořivého překládání poezie z perspektivy funkcionalistické koncepce překladu. |
Abstract (in English) |
---|
The author presents the goals, possibilities and strategies of creative translation of poetry from the perspective of the functionalist approach of translation. |
Links | |
---|---|
MUNI/A/1386/2021, interní kód MU | Name: Literatura a kultura v intermediálních a interkulturních souvislostech (Acronym: LKIIS) |
Investor: Masaryk University |
PrintDisplayed: 8/10/2024 06:09