SCHWARZ, Michal. Implications for the spread of the title khan, khagan, khatun and related forms in languages of Inner Asia. Altai Hakpo. Seoul: The Altaic Society of Korea (Seoul National University), 2022, vol. 32, No 1, p. 191-214. ISSN 1226-6582.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Implications for the spread of the title khan, khagan, khatun and related forms in languages of Inner Asia
Authors SCHWARZ, Michal (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution).
Edition Altai Hakpo, Seoul, The Altaic Society of Korea (Seoul National University), 2022, 1226-6582.
Other information
Original language English
Type of outcome Article in a journal
Field of Study 60202 Specific languages
Country of publisher Republic of Korea
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
WWW URL WoS URL
RIV identification code RIV/00216224:14210/22:00129155
Organization unit Faculty of Arts
UT WoS 999
Keywords in English royal title; khan; khagan; Inner Asian languages; Koguryo; migration
Tags rivok
Tags International impact, Reviewed
Changed by Changed by: Mgr. et Mgr. Lucie Racyn, učo 445546. Changed: 24/3/2023 09:57.
Abstract
This paper offers selected remarks regarding the implications for the spread of the title khan, khagan and khatun in the languages of Inner Asia. After the introduction in the first part of the article, the questions of the typology of the syllable and ethnolinguistic ambiguity are mentioned in the second part. The third part follows with a brief chronology of the spread and basic forms of the title in Inner Asian languages (Old Turkic and Indo-European, Mongolic and Tungusic; Chinese transcriptions are planned for a separate paper). The next fourth part discusses examples of semantical changes appearing in the process of borrowing to differing cultural contexts. The fifth part focuses on possible sources of the word and its early use in Koguryo and Sino-Korean. It is followed by an interpretation based on past climate change and extensive migration patterns in the final sixth section. A preliminary conclusion points out that the relocation of Koguryo and other people contributed to the spread of possible source-words in north Inner Asia and created conditions for the use of this title by a different (in fact multiethnic) nobility. The second part of the disyllabic title might be partly related to a diminutive marker or marker of deification.
Links
GA19-07619S, research and development projectName: Mongolské rituální rukopisy v české sbírce: jejich edice, historie a středoasijské kořeny
Investor: Czech Science Foundation
PrintDisplayed: 15/10/2024 20:13