2022
Sprachmittlung und Mediation im Deutschunterricht an Sprachschulen
MAREČKOVÁ, PavlaBasic information
Original name
Sprachmittlung und Mediation im Deutschunterricht an Sprachschulen
Name in Czech
Jazyková mediace ve výuce němčiny na jazykových školách
Name (in English)
Language mediation in German lessons at language schools
Authors
Edition
Fortbildungsseminar am Österreich Institut, Brno, 2022
Other information
Type of outcome
Requested lectures
Confidentiality degree
is not subject to a state or trade secret
Keywords (in Czech)
výuka cizích jazyků; jazyková mediace; CEFR; Companion Volume
Keywords in English
teaching foreign languages; mediation; CEFR; Companion Volume
Changed: 17/5/2023 15:06, Mgr. Pavla Marečková, Ph.D.
In the original language
Die Sprachmittlung/Mediation, d. h. die freie Wiedergabe des Inhalts eines gesprochenen oder geschriebenen Textes an eine dritte Person, die die Sprache des Ausgangstextes nicht kennt, gilt als Schlüsselkompetenz in der heutigen globalisierten, mehrsprachigen Gesellschaft, und es ist daher wünschenswert, dass die Lernenden diese Kompetenz von Anfang an im Fremdsprachenunterricht erwerben. In einer Reihe von europäischen Ländern wie Österreich, Deutschland, der Schweiz, Italien, Spanien und Griechenland ist Mediation bereits fester Bestandteil des Lehrplans sowie der Fremdsprachenlehrbücher und wird in Abiturprüfungen (und anderen Abschlussprüfungen) geprüft. Ziel dieses Workshops ist es, den Sprachlektorinnen und -lektoren des Österreich Instituts in Brünn das didaktische Konzept der Mediation, wie es in der Ergänzung zum Gemeinsamen Referenzrahmen für Sprachen (2020) ausgearbeitet wurde, vorzustellen, die wichtigsten theoretischen Hintergründe für die Umsetzung der Mediation in der Praxis zu erläutern und nicht zuletzt methodische Ansätze und Anregungen für den eigenen Fremdsprachenunterricht zu geben.
In Czech
Mediace, tedy volné zprostředkování obsahu mluveného či psaného textu třetí osobě, která jazyk výchozího textu neovládá, je v dnešní globalizované, vícejazyčné společnosti považována za klíčovou kompetenci, a je tedy žádoucí, aby si ji žáci osvojovali ve výuce cizích jazyků už od samých začátků. V řadě evropských zemí, jako je Rakousko, Německo, Švýcarsko, Itálie, Španělsko či Řecko, je mediace již pevnou součástí kurikul, stejně jako učebnic cizích jazyků a je ověřována u maturitních (i jiných závěrečných) zkoušek. Cílem nabízeného workshopu je představit vyučujícím Rakouského institutu v Brně didaktický koncept mediace, jak je rozpracován v Dodatku ke Společnému referenčnímu rámci pro jazyky (2020), seznámit je s hlavními teoretickými východisky nezbytnými pro implementaci mediace do praxe a v neposlední řadě jim nabídnout metodické postupy a náměty do vlastních hodin cizího jazyka.