WEISSAR, Tomáš. Možnosti využití překladů moderních děl ve výuce latiny (The Possibility of Using Translations of Modern Works in Latin Teaching). In Trendy ve vzdělávání v jazykových centrech na univerzitách v EU, 6.-7. 10. 2022, FF UPOL Olomouc. 2022.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Možnosti využití překladů moderních děl ve výuce latiny
Name (in English) The Possibility of Using Translations of Modern Works in Latin Teaching
Authors WEISSAR, Tomáš.
Edition Trendy ve vzdělávání v jazykových centrech na univerzitách v EU, 6.-7. 10. 2022, FF UPOL Olomouc, 2022.
Other information
Original language Czech
Type of outcome Presentations at conferences
Field of Study 60206 Specific literatures
Country of publisher Czech Republic
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
WWW Web konference
Organization unit Faculty of Arts
Keywords (in Czech) latina; didaktika latiny; výuka latiny
Keywords in English Latin; Latin didactics; Latin teaching
Tags International impact
Changed by Changed by: Mgr. et Mgr. Tomáš Weissar, učo 397544. Changed: 19/12/2022 15:51.
Abstract
Příspěvek shrnul čtyřleté zkušenosti s využíváním latinských překladů moderních děl ve výuce latiny na vysoké škole: představil portofolio využitelných textů a poukázal na úskalí práce s nimi (pronikání mateřštiny překladatele, problematika idiomů, různorodá kvalita překladů), uvedl také pozitiva zapojení těchto textů do výuky.
Abstract (in English)
The paper summarized four years of experience with the use of Latin translations of modern works in the teaching of Latin at university: it presented a portfolio of usable texts and pointed out the challenges of working with them (the penetration of the translator's mother tongue, the problem of idioms, the varying quality of translations), and also mentioned the positives of including these texts in teaching.
PrintDisplayed: 25/7/2024 22:19