k 2022

Modern Greek Literature in Czech Translation

VOTAVOVÁ SUMELIDISOVÁ, Nicole

Basic information

Original name

Modern Greek Literature in Czech Translation

Name in Czech

Novořecká literatura v překladu do češtiny

Edition

Greeks in Central Europe between the 15th and 20th century, 2022

Other information

Language

English

Type of outcome

Prezentace na konferencích

Field of Study

60206 Specific literatures

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

Organization unit

Faculty of Arts

Keywords (in Czech)

překlady novořecké literatury, Giannis Ritsos, česká poezie v řečtině

Keywords in English

Modern Greek literature, Giannis Ritsos, Czech poetry in Modern Greek

Tags

International impact
Změněno: 14/1/2024 15:20, doc. Mgr. Katarina Petrovićová, Ph.D.

Abstract

V originále

The aim of this paper is to present the translations of Modern Greek literature into Czech, to place them in the context of the translation policy in Czechoslovakia and later the Czech Republic, to briefly evaluate selected translations and to introduce some translators. I would also like to focus on the relationship between the Greek poet Giannis Ritsos and Czechoslovakia, his two stays in our country, the translations of his poetry into Czech, but also his Anthology of Czech and Slovak Poets in Greek translation (prepared together with the translator Marie Stříbrná) and his collaboration with the Union of Czechoslovak Writers.