Detailed Information on Publication Record
2021
Sbírka Tisíc a jedna noc známá neznámá
WRANA, ZuzanaBasic information
Original name
Sbírka Tisíc a jedna noc známá neznámá
Name in Czech
Sbírka Tisíc a jedna noc známá neznámá
Name (in English)
Collection A Thousand and One Nights Known Unknown
Authors
WRANA, Zuzana (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)
Edition
Partonyma. Literární čtvrtletník, Pardubice, Filozofická fakulta Univerzity Pardubice, 2021, 1805-8558
Other information
Language
Czech
Type of outcome
Článek v odborném periodiku
Field of Study
60206 Specific literatures
Country of publisher
Czech Republic
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
References:
Organization unit
Faculty of Arts
Keywords (in Czech)
arabské pohádky; Orient; Antoine Galland; Charles Perrault; Francie
Keywords in English
Arabic fairy tales; Orient; Antoine Galland; Charles Perrault; France
Tags
Změněno: 30/5/2024 08:15, Mgr. et Mgr. Stanislav Hasil
V originále
Snad nejznámější památka arabské pololidové literatury, monumentální sbírka Tisíc a jedna noc (Alf lajla wa lajla) je standardně řazena k tzv. arabské literatuře, a to zejména z jazykových důvodů, ale rovněž proto, že na procesu jejího formování mělo zásadní podíl arabské prostředí. Je však nabíledni poukázat, že ačkoliv můžeme rovněž diskutovat o vágnosti a přílišné obecnosti označení „arabská literatura“, sbírka Tisíc a jedna noc v sobě zahrnuje výtvory lidové fantazie a fabulačního umu Orientu v širším slova smyslu, od Indie přes Persii až po Blízký východ a severní Afriku. Jedná se tedy o nadnárodní dílo, které stojí kdesi na pomezí hned několika literatur.
In English
Perhaps the most famous monument of Arabic semi-human literature, the monumental collection A Thousand and One Nights (Alf lajla wa lajla) is standardly classified as so-called Arabic literature, mainly for linguistic reasons, but also because the Arab environment played a major role in its formation. It is worth pointing out, however, that although we can also debate the vagueness and over-generality of the label 'Arabic literature', the collection A Thousand and One Nights contains within it the creations of the popular imagination and fiction of the Orient in a broader sense, from India to Persia to the Middle East and North Africa. It is thus a transnational work that stands somewhere between several literatures.