J 2021

Sbírka Tisíc a jedna noc známá neznámá

WRANA, Zuzana

Basic information

Original name

Sbírka Tisíc a jedna noc známá neznámá

Name in Czech

Sbírka Tisíc a jedna noc známá neznámá

Name (in English)

Collection A Thousand and One Nights Known Unknown

Authors

WRANA, Zuzana (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)

Edition

Partonyma. Literární čtvrtletník, Pardubice, Filozofická fakulta Univerzity Pardubice, 2021, 1805-8558

Other information

Language

Czech

Type of outcome

Článek v odborném periodiku

Field of Study

60206 Specific literatures

Country of publisher

Czech Republic

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

Organization unit

Faculty of Arts

Keywords (in Czech)

arabské pohádky; Orient; Antoine Galland; Charles Perrault; Francie

Keywords in English

Arabic fairy tales; Orient; Antoine Galland; Charles Perrault; France

Tags

Změněno: 30/5/2024 08:15, Mgr. et Mgr. Stanislav Hasil

Abstract

V originále

Snad nejznámější památka arabské pololidové literatury, monumentální sbírka Tisíc a jedna noc (Alf lajla wa lajla) je standardně řazena k tzv. arabské literatuře, a to zejména z jazykových důvodů, ale rovněž proto, že na procesu jejího formování mělo zásadní podíl arabské prostředí. Je však nabíledni poukázat, že ačkoliv můžeme rovněž diskutovat o vágnosti a přílišné obecnosti označení „arabská literatura“, sbírka Tisíc a jedna noc v sobě zahrnuje výtvory lidové fantazie a fabulačního umu Orientu v širším slova smyslu, od Indie přes Persii až po Blízký východ a severní Afriku. Jedná se tedy o nadnárodní dílo, které stojí kdesi na pomezí hned několika literatur.

In English

Perhaps the most famous monument of Arabic semi-human literature, the monumental collection A Thousand and One Nights (Alf lajla wa lajla) is standardly classified as so-called Arabic literature, mainly for linguistic reasons, but also because the Arab environment played a major role in its formation. It is worth pointing out, however, that although we can also debate the vagueness and over-generality of the label 'Arabic literature', the collection A Thousand and One Nights contains within it the creations of the popular imagination and fiction of the Orient in a broader sense, from India to Persia to the Middle East and North Africa. It is thus a transnational work that stands somewhere between several literatures.