BUCHTOVÁ, Renáta. Kolaże z Koláře. Jak jsem překládala Očitého svědka do polštiny. In Den s překladem 2023, XVIII. ročník překladatelské soutěže pod záštitou děkana FF OU (14. 3. 2023, Ostrava). 2023.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Kolaże z Koláře. Jak jsem překládala Očitého svědka do polštiny
Authors BUCHTOVÁ, Renáta.
Edition Den s překladem 2023, XVIII. ročník překladatelské soutěže pod záštitou děkana FF OU (14. 3. 2023, Ostrava), 2023.
Other information
Original language Czech
Type of outcome Requested lectures
Field of Study 60206 Specific literatures
Country of publisher Czech Republic
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
WWW URL
Organization unit Faculty of Arts
Changed by Changed by: Mgr. Pavel Pilch, Ph.D., učo 216028. Changed: 8/2/2024 09:26.
Links
MUNI/A/1337/2021, interní kód MUName: Translační ekvivalence jako dílčí problém mezikulturní komunikace v slovanském kulturním prostoru (Acronym: TEMK)
Investor: Masaryk University
PrintDisplayed: 13/9/2024 00:53