D 2023

Političeska korektnost i frazeologija

KREJČOVÁ, Elena and Nadežda STALJANOVA

Basic information

Original name

Političeska korektnost i frazeologija

Name in Czech

Politická korektnost a frazeologie

Name (in English)

Political corrrectness and phraseology

Authors

KREJČOVÁ, Elena and Nadežda STALJANOVA

Edition

1. vyd. Zagreb, O jeziku zboriti. Zbornik radova u čast prof. dr. sc. Nedi Pintarić Kujundžić, p. 259-264, 6 pp. 2023

Publisher

FF press

Other information

Language

Bulgarian

Type of outcome

Stať ve sborníku

Field of Study

60203 Linguistics

Country of publisher

Croatia

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

Publication form

printed version "print"

Organization unit

Faculty of Arts

ISBN

978-953-379-096-1

Keywords (in Czech)

slovanská frazeologie; politická korektnost; idiomatika

Keywords in English

Slavic phraseology; political correctness; idiomatics

Tags

International impact, Reviewed
Změněno: 13/2/2024 08:09, doc. Mgr. Elena Krejčová, Ph.D.

Abstract

V originále

Tekstăt predstavja političeskata korektnost v slavjanskite ezici (v častnost slavjanskata frazeologija) kato predpočitane na opredeleno sredstvo za komunikacija pred drugo, sčitano za nepodchodjašto za izpolzvane v obštestvoto poradi obidna ili negativna konotacija i kato stremež za premachvane ot ezika nepodchodjašti dumi i izrazi. V tova izsledvane obrăštame vnimanie na njakoi frazeologizmi, sădăržašti leksemi s otricatelna konotacija, napr. po otnošenie na etnos i rasa (rasizăm), pol (džendăr), koito poradi tozi fakt sa smjatani za političeski nekorektni.

In Czech

Text prezentuje politickou korektnost ve slovanských jazycích (zejména slovanské frazeologii) jako preferenci určitého komunikačního prostředku před jiným, považovaným za nevhodný pro použití ve společnosti z důvodu urážlivého nebo negativního podtextu, a jako snahu odstranit nevhodné slova a výrazy z jazyka. V této studii věnujeme pozornost některým frazeologickým jednotkám obsahujícím lexémy s negativní konotací, např. z hlediska etnika a rasy (rasismus), pohlaví (gender), které jsou díky této skutečnosti považovány za politicky nekorektní.

Links

MUNI/A/1368/2022, interní kód MU
Name: Překlad a jeho lexikografická podpora v slovanském jazykovém a kulturním areálu
Investor: Masaryk University, Translation and its lexicographic support in the Slavic linguistic and cultural area