KROČA, David and Hana SVOBODOVÁ. Není čeština jako čeština. Příprava budoucích učitelů na výuku češtiny jako druhého/cizího jazyka na Katedře českého jazyka a literatury PdF MU (There is no Czech like Czech. Preparing future teachers to teach Czech as a second/foreign language at the Department of Czech Language and Literature, Faculty of Arts, MU). CASALC Review. Czechia: MUNI Press, 2023, vol. 13, No 2, p. 98-101. ISSN 1804-9435.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Není čeština jako čeština. Příprava budoucích učitelů na výuku češtiny jako druhého/cizího jazyka na Katedře českého jazyka a literatury PdF MU
Name (in English) There is no Czech like Czech. Preparing future teachers to teach Czech as a second/foreign language at the Department of Czech Language and Literature, Faculty of Arts, MU
Authors KROČA, David (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution) and Hana SVOBODOVÁ (203 Czech Republic, belonging to the institution).
Edition CASALC Review, Czechia, MUNI Press, 2023, 1804-9435.
Other information
Original language Czech
Type of outcome Article in a journal (not reviewed)
Field of Study 60202 Specific languages
Country of publisher Czech Republic
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
WWW URL
RIV identification code RIV/00216224:14410/23:00133877
Organization unit Faculty of Education
Keywords (in Czech) čeština jako druhý/cizí jazyk; heterogenní třída; jedinec s odlišným mateřským jazykem; Pedagogická fakulta MU; příprava budoucích pedagogů; učebnice češtiny pro cizince
Keywords in English Czech as a second/foreign language; heterogeneous classroom; individual with a different mother tongue; MU Faculty of Education; preparation of future teachers; Czech textbooks for foreigners
Tags Reviewed
Changed by Changed by: PhDr. Ivana Kolářová, CSc., učo 44114. Changed: 26/3/2024 13:48.
Abstract
Nejen vzhledem k současným geopolitickým okolnostem vzrůstá potřeba připravovat budoucí pedagogy na situace, kdy budou pracovat s jazykově heterogenní třídou. Zejména učitelé češtiny by měli umět reagovat na tento stav a poradit si ve třídě, v níž vedle sebe zasednou děti s neznalostí češtiny a děti, pro něž je čeština jazykem mateřským. Příspěvek nastiňuje přípravu budoucích učitelů češtiny jako mateřského jazyka a češtiny jako druhého/cizího jazyka na Pedagogické fakultě Masarykovy univerzity. Cílem zdejší Katedry českého jazyka a literatury je inovovat přípravu budoucích vyučujících a rozvíjet jejich kompetence pro práci s jazykově (i kulturně) heterogenními skupinami, a to jak po stránce pedagogické a didaktické, tak i organizační, sociální a interkulturní. Vzhledem k uvedeným strategickým cílům jsou na této katedře realizovány nové formy přípravy budoucích pedagogů. Mezi podporující aktivity patří například kurzy češtiny jako druhého jazyka, na kterých se podílejí sami studenti programu Učitelství českého jazyka a literatury pro základní školy a se specializací na žáky s odlišným mateřským jazykem.
Abstract (in English)
Not only due to the current geopolitical circumstances, there is a growing need to prepare future teachers for situations where they will be working with a linguistically heterogeneous classroom. Czech teachers in particular should be able to respond to this situation and cope in a classroom where children with no knowledge of Czech and children for whom Czech is their mother tongue sit side by side. The paper outlines the preparation of future teachers of Czech as a mother tongue and Czech as a second/foreign language at the Faculty of Education of Masaryk University. The aim of the Department of Czech Language and Literature is to innovate the preparation of future teachers and to develop their competences for working with linguistically (and culturally) heterogeneous groups, both pedagogically and didactically, as well as in terms of organisation, social and intercultural aspects. In view of these strategic objectives, new forms of training for future teachers are being implemented in this department. Supporting activities include, for example, courses in Czech as a second language, in which students of the programme Teaching Czech Language and Literature for Primary Schools and specialising in pupils with a different mother tongue participate.
Links
OTVŘ-4115731570, interní kód MUName: Rozvoj komunikačních kompetencí v jazykově heterogenních třídách
Investor: Other - National, Developing communicative competence in linguistically heterogeneous classrooms
PrintDisplayed: 19/7/2024 09:37