ADAM, Vojtěch. Cizí slova v ruské a v české právní temrinologii (Foreign words in Russian and Czech legal temrinology). In Překlad a jeho výzvy II. 2024.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Cizí slova v ruské a v české právní temrinologii
Name (in English) Foreign words in Russian and Czech legal temrinology
Authors ADAM, Vojtěch.
Edition Překlad a jeho výzvy II, 2024.
Other information
Original language Czech
Type of outcome Presentations at conferences
Field of Study 60203 Linguistics
Country of publisher Czech Republic
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
WWW URL
Keywords (in Czech) Právní terminologie, přejímání cizích slov, čeština, ruština
Keywords in English Legal terminology, adopting foreign words, Czech, Russian
Changed by Changed by: Mgr. Vojtěch Adam, učo 475122. Changed: 6/5/2024 15:20.
Abstract
Prezentace na konferenci je zaměřena na problematiku přejímání cizích slov v právní terminologii v češtině i v ruštině, na výsledky analýzy a rozdíly mezi ruštinou a češtinou.
Abstract (in English)
The presentation at the conference focuses on the issue of adoption of foreign words in legal terminology in Czech and Russian, the results of the analysis and the differences between Russian and Czech.
Links
MUNI/A/1479/2023, interní kód MUName: Identita, ekvivalence a jinakost v slovanských jazycích, literaturách a kulturách
Investor: Masaryk University, Identity, equivalence and otherness in Slavic languages, literatures and cultures
PrintDisplayed: 8/8/2024 03:13