2024
Jabberwocky in Czech
RAMBOUSEK, JiříBasic information
Original name
Jabberwocky in Czech
Name in Czech
Jabberwocky v češtině
Authors
RAMBOUSEK, Jiří (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)
Edition
1. vyd. Malmö, A Companion to "Jabberwocky" in Translation, p. 83-87, 5 pp. Malmö University Studies in Children’s Literature, Culture and Media 1, 2024
Publisher
Malmo University Press
Other information
Language
English
Type of outcome
Chapter(s) of a specialized book
Field of Study
60205 Literary theory
Country of publisher
Sweden
Confidentiality degree
is not subject to a state or trade secret
Publication form
printed version "print"
References:
RIV identification code
RIV/00216224:14210/24:00138363
Organization unit
Faculty of Arts
ISBN
978-91-7877-534-7
Keywords (in Czech)
Lewis Carroll; Jabberwocky; Žvahlav; Tlachapoud; historie překladu
Keywords in English
Lewis Carroll; Jabberwocky; Translation; Literary science; Czech translation
Tags
Tags
International impact, Reviewed
Changed: 6/3/2025 13:45, Mgr. Pavla Martinková
V originále
The chapter forms a part of the book A Companion to Jabberwocky in Translation, providing an outline of the history of Czech translations of the famous nonsense poem and an analysis of the most influential ones, those by Jaroslav Císař and Aloys and Hana Skoumal.
In Czech
Kapitola je součástí knihy A Companion to Jabberwocky in Translation, do níž přispívá přehledem historie českých překladů slavné nonsensové básně a analýzou nejvlivnějších z nich, překladů Jaroslava Císaře a Aloyse a Hany Skoumalových.
Links
MUNI/A/1328/2023, interní kód MU |
|