Other formats:
BibTeX
LaTeX
RIS
@inproceedings{344867, author = {Krčmová, Marie}, address = {Moskva}, booktitle = {Jazyk kak sredstvo transľaciji kuľtury}, edition = {1}, keywords = {Czech-german bilingualism; Urban speech; City of Brno}, language = {rus}, location = {Moskva}, isbn = {5-02-011706-4}, pages = {213-119}, publisher = {Nauka}, title = {Otraženije češsko-nemeckogo bilingvizma v dovojennoj reči žitelej goroda Brno}, year = {2000} }
TY - JOUR ID - 344867 AU - Krčmová, Marie PY - 2000 TI - Otraženije češsko-nemeckogo bilingvizma v dovojennoj reči žitelej goroda Brno PB - Nauka CY - Moskva SN - 5020117064 KW - Czech-german bilingualism KW - Urban speech KW - City of Brno N2 - Stať sleduje jazykové důsledky po staletí trvajícího soužití českého a německého obyvatelstva ve městě Brně. Charakterizuje specifika tohoto soužití (zastoupení obou etnik ve všech typických sociálních vrstvách obyvatelstka včetně nářečního zázemí obou jazyků) i působení německé správy města na osvojování kulturního jazyka. Toto prostředí vytvořilo dosti velkou vrstvu zvláštních lexémů, z nichž se do dnešní doby zachovaly jen zbytky. Na jazykovém materálu pak ukazuje, jak proces adaptace německých slov do češtiny probíhal, neřízen žádnými kultivačními zásahy ani vlivem spisovného českého jazyka. ER -
KRČMOVÁ, Marie. Otraženije češsko-nemeckogo bilingvizma v dovojennoj reči žitelej goroda Brno (Czech-german Bilingualism in Pre-war Urban Speech of the City of Brno). In \textit{Jazyk kak sredstvo transľaciji kuľtury}. 1st ed. Moskva: Nauka, 2000, p.~213-119, 7 pp. ISBN~5-02-011706-4.
|