SKOPAL, Pavel. Texty a kontexty sémiopragmatiky (Texts and Contexts of Semio-Pragmatics). In Cinematographica. Sborník prací FF MU: Otázky filmu a audiovizuální kultury. Brno: Masarykova univerzita, 2002, p. 19-27. ISBN 80-210-2992-7.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Texty a kontexty sémiopragmatiky
Name (in English) Texts and Contexts of Semio-Pragmatics
Authors SKOPAL, Pavel (203 Czech Republic, guarantor).
Edition Brno, Cinematographica. Sborník prací FF MU: Otázky filmu a audiovizuální kultury, p. 19-27, 9 pp. 2002.
Publisher Masarykova univerzita
Other information
Original language Czech
Type of outcome Proceedings paper
Field of Study Literature, mass media, audio-visual activities
Country of publisher Czech Republic
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
Organization unit Faculty of Arts
ISBN 80-210-2992-7
Keywords in English pragmatics; semiotics; film theory
Tags film theory, pragmatics, semiotics
Changed by Changed by: doc. Mgr. Pavel Skopal, Ph.D., učo 18130. Changed: 24/6/2007 12:38.
Abstract
Semiopragamtický přístup, reprezentovaný především Francescem Casettim a Rogerem Odinem, spojuje semiotiku s pragmatikou v pohybu od otázek textu k otázkám kontextu. Význam textu je dodáván jak odesílatelem, tak příjemcem v závislosti na instituci a sociální situaci. Je možné identifikovat dvě linie v pragamtickém přístupu k filmu - první je převážně zaměřená na proces enunciace a způsoby interpelace diváka textem. The (představovaná především Rogerem Odinem) zkoumá roli instituce. Klade si otázku, do jaké míry instituce determinuje produkci významu.
Abstract (in English)
Semiopragmatic approach, represented above all by Francesco Casetti and Roger Odin, connects semiotics with pragmatics in its move from questions of a text to questions of a context. A sense of the text is added by both sender and receiver on dependence on an institution and a social situation. We can identify two different lines in the pragmatics approach to the film studies. The first one is prevailingly oriented on the process of enunciation and ways of interpellation of a viewer by a text. The second one (represented by Roger Odin) scrutinizes the role of the institution. It asks, how the institution (the dominant filmic institution, the experimental filmic institution, the institution of home movies, etc.) determines the production of meaning.
PrintDisplayed: 4/7/2024 17:58