UHROVÁ, Eva. Problém překladu tzv. mluvících jmen v literárním textu (On the Problem of Translation of so called Speaking Names in the Literature Text). Universitas, revue Masarykovy univerzity v Brně. Brno: Masarykova univerzita v Brně, 2003, vol. 2003, No 2, p. 3-11. ISSN 1212-8139.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Problém překladu tzv. mluvících jmen v literárním textu
Name in Czech Problém překladu tzv. mluvících jmen v literárním textu
Name (in English) On the Problem of Translation of so called Speaking Names in the Literature Text
Authors UHROVÁ, Eva (203 Czech Republic, guarantor).
Edition Universitas, revue Masarykovy univerzity v Brně, Brno, Masarykova univerzita v Brně, 2003, 1212-8139.
Other information
Original language Czech
Type of outcome Article in a journal
Field of Study 60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher Czech Republic
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
Organization unit Faculty of Arts
Keywords in English Speaking names; Translation; Literature; Linguistics;
Tags linguistics, Literature, Speaking names, Translation
Changed by Changed by: Mgr. Vlastimil Brom, Ph.D., učo 10978. Changed: 18/6/2008 12:25.
Abstract
Studie se zabývá problémem tzv. mluvících jmen zejména v literárních dílech s ohledem na cizojazyčné překlady těchto textů. Vedle obecné diskuze přeložitelnosti podobných míst s ohledem na příslušný kulturní kontext jsou interpretovány vybrané ilustrativní příklady.
Abstract (in English)
The study deals with the problem of translation of so called speaking names in the literature text. The Translatability of these figures in general is discussed as well sselected illustrative examples.
PrintDisplayed: 25/4/2024 11:53