Detailed Information on Publication Record
2004
Übersetzung tschechischer Texte und Texpassagen
KOPŘIVA, RomanBasic information
Original name
Übersetzung tschechischer Texte und Texpassagen
Name in Czech
Translation of Czech office text
Name (in English)
Translation of Czech office text
Authors
KOPŘIVA, Roman (203 Czech Republic, guarantor)
Waltraud John - Hans-Gerd Koch - Roman Kopřiva - Marek Nekula.
Waltraud John - Hans-Gerd Koch - Roman Kopřiva - Marek Nekula.
Edition
Kritische Ausgabe. Frankfurt am Main, Franz Kafka: Amtliche Schriften, p. 756-7, 762-3, atd., 38 pp. Franz Kafka - Schriften Tagebücher Briefe, 2004
Publisher
S. Fischer
Other information
Language
German
Type of outcome
Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Field of Study
Literature, mass media, audio-visual activities
Country of publisher
Germany
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
References:
RIV identification code
RIV/00216224:14210/04:00030607
Organization unit
Faculty of Arts
ISBN
3-10-038183-1
Keywords in English
Workers Injury Insurance Company in Prague
Tags
International impact, Reviewed
Změněno: 6/4/2010 02:38, PhDr. Roman Kopřiva, Ph.D.
V originále
(Rück)Übersetzungen von Kafka verfasster bzw. signierter tschechischer amtlicher Texte (ausg. die in der Personalakte enthaltenen Briefe - Übers. M. Nekula) sowie Texte anderer Amtsvorgänge (Behörden) und Textzeugnisse. S. 756-7, 762-3, 765, 767-8, 783-91 (Buchausg.) - insg. 15 S. + 752-62, 765-8, 771-4, 873-4, 876-877 (CD-ROM, andere Texte!) - insg. 23 S.
In Czech
(Zpětné) překlady Franzem Kafkou koncipovaných popř. signovaných českých úředních textů (vyjma dopisů obsažených v osobním spisu) a dalších textů úředních procesů.
In English
Translation of Czech office text originated and signed by Franz Kafka (except the letters in personal documentation) and other office texts.