KOLÁŘOVÁ, Ivana. Frazeologické výrazy se slovem to v jazykové komunikaci. In Vztah langue a parole v perspektivě "interaktivního obratu" v lingvistickém zkoumání. 1. vyd. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, 2004, s. 188-192. ISBN 80-244-0838-4.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Frazeologické výrazy se slovem to v jazykové komunikaci
Název anglicky The Phrasems with the word TO in the language communication
Autoři KOLÁŘOVÁ, Ivana (203 Česká republika, garant).
Vydání 1. vyd. Olomouc, Vztah langue a parole v perspektivě "interaktivního obratu" v lingvistickém zkoumání, s. 188-192, 2004.
Nakladatel Univerzita Palackého v Olomouci
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Stať ve sborníku
Obor 60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/00216224:14410/04:00030616
Organizační jednotka Pedagogická fakulta
ISBN 80-244-0838-4
Klíčová slova anglicky phrase - pronoun TO - communication - variation
Příznaky Recenzováno
Změnil Změnila: PhDr. Ivana Kolářová, CSc., učo 44114. Změněno: 28. 5. 2009 10:27.
Anotace
Zastoupení slova to ve frazeologických výrazech souvisí s jeho specifickým postavením v systému českých deiktických slov (srov. Trávníček 1930, Šmilauer 1947, Zimová 1994, Slezáková 1998). Neutrální mluvnický charakter tomuto slovu umožňuje zastupovat pojmenování různého gramatického rodu a čísla a odkazování na situace i na části textu. F. Čermák upozorňuje, že výskyt slova to ve frazeologických výrazech je poměrně častý a že v některých z nich je slovo to součástí idiomu (např. natřít to někomu, dopracovat to někam, srov. Čermák 1985). Podle postavení slova to ve frazeologických výrazech pro potřeby našeho příspěvku rozlišíme: 1. výrazy, v nichž slovo to lze nahradit jiným plnovýznamovým pojmenováním, popř. výpovědí nebo její částí, 2. výrazy, v nichž slovo to nelze nahradit jiným jazykovým prostředkem. Jako prameny ke shromažďování ustálených obratů sloužily Slovník české frazeologie a idiomatiky,1 zejména jeho díly Výrazy slovesné, A až P (1985) a Výrazy slovesné, R až Ž (1985), excerpce z mluvených projevů a excerpce z umělecké literatury (srov. seznam literatury).
Anotace anglicky
The article deals with stable collocations with the word (pronoun or particle) TO. It is a special word (pronoun) that relates to its special position in the vocabulary (see Trávníček 1930, Šmilauer 1947, Zimová 1994, Slezáková 1998). Pronoun TO can be used in place of other pronouns of various grammatical gender, it can refer to some sentence or part of the text.
VytisknoutZobrazeno: 25. 4. 2024 18:44