RACLAVSKÝ, Jiří. Zrevidování pojmu jazykového faktu (Definice pojmového faktu). Organon F. Bratislava: Filozofický ústav SAV, roč. 13, č. 4, s. 524-534. ISSN 1335-0668. 2006.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Zrevidování pojmu jazykového faktu (Definice pojmového faktu)
Název česky Zrevidování pojmu jazykového faktu (Definice pojmového faktu)
Název anglicky Notion of 'Language Fact' Revisited (Definition of Conceptual Fact)
Autoři RACLAVSKÝ, Jiří (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání Organon F, Bratislava, Filozofický ústav SAV, 2006, 1335-0668.
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Článek v odborném periodiku
Obor 60300 6.3 Philosophy, Ethics and Religion
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/00216224:14210/06:00015557
Organizační jednotka Filozofická fakulta
UT WoS 000242023300007
Klíčová slova anglicky fact; lingustic facts; conceptual facts; Transparent intensional logic
Štítky conceptual facts, fact, lingustic facts, transparent intensional logic
Příznaky Recenzováno
Změnil Změnila: Ing. Mgr. Zdeňka Jastrzembská, Ph.D., učo 11408. Změněno: 10. 4. 2011 15:46.
Anotace
Ve své poslední knize zkusil Petr Kolář definovat to, co nazývá jazykovým faktem. ty jsou podle něj nezbytné k pochopení diskurzu o faktech (uvažme např. A je vyšší než B, B je menší než A). Zjistil jsem však mnoho formálních chyb v jeho definicích. Revidoval jsem pojem jazykového faktu a přejmenoval jsem ho na pojmový fakt, neboť je vztažen k různým pojmovým, systémů, nikoli k jazyku. Poté jsem pojmový fakt korektně definoval jako empirickou vlastnost konstrukcí konstruujících propozici pravdivou v daném možném světě a čase. Dále jsem definoval analytický a kontingentní pojmový fakt, provedl analýzy příkladů a poukázal na problematiku vztahu pojmových faktů k pojmovým systémům.
Anotace anglicky
In his recent book Petr Kolář tried to define what he called 'linguistic fact'. According to him linguistic facts are necessary for understanding fact-talk (for example consider the difference between A is higer than B, B is smaller than A). Well, I have found many formal mistakes in his defintions. I revisited the very notion of 'lingustic' fact and rename it as 'conceptual fact' because these facts are related with (distinct) conceptual systems (not with language). Then I correctly defined conceptual fact as the empirical property of (Tichý's) cosntructions constructing propositions which are true (in a given possible world and time). Finally I have defined contingent and analytic conceptual fact, showed relevant examples of analysis and the relation of the topic to distinct conceptual systems.
VytisknoutZobrazeno: 19. 4. 2024 07:55