Detailed Information on Publication Record
2005
Neznalost neomlouvá aneb K tzv. demystifikaci právního jazyka
CHOVANEC, JanBasic information
Original name
Neznalost neomlouvá aneb K tzv. demystifikaci právního jazyka
Name in Czech
Neznalost neomlouvá aneb K tzv. demystifikaci právního jazyka
Name (in English)
Ignorance is no Excuse: On the So-called "Demystification" of Legal Language
Authors
CHOVANEC, Jan (203 Czech Republic, guarantor)
Edition
ToP (tlumočení-překlad), Praha, JTP-Jednota tlumočníků a překladatelů, 2005, 1210-4159
Other information
Language
Czech
Type of outcome
Článek v odborném periodiku
Field of Study
60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher
Czech Republic
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
RIV identification code
RIV/00216224:14210/05:00031068
Organization unit
Faculty of Arts
Keywords (in Czech)
právní jazyk; hnutí Plain English; jazykové mýty; jazyková reforma
Keywords in English
legal language; law; Plain English; myths; language reform
Tags
Tags
International impact, Reviewed
Změněno: 29/3/2010 19:00, prof. Mgr. Jan Chovanec, Ph.D.
V originále
Článek je reakcí na snahy o zjednodušování jazyka právních dokumentů. Autor ukazuje, že toto zjednodušování je často kontraproduktivní, neboť právní jazyk představuje svébytný jazykový registr. Vzhledem ke specifickým recipientům těchto textů nelze např. na legislativní jazyk klást stejné požadavky jako na běžný hovorový jazyk. Autor se věnuje otázkám přesnosti vs. záměrné neurčitosti právních textů, právním kvalifikacím přispívajícím k flexibilitě právních nástrojů, stejně jako nepřímosti vyjadřování určitých řečových aktů.
In English
The article is a reaction to efforts to simplify the language of legal documents. The author shows that such simplification is often counter-productive because legal language is a specific language register with its own discourse requirements. Due to the specific recipients of legal texts, the same criteria cannot be applied to, for instance legislative language, as to everyday spoken language. The author deals with issues of precision vs. intentional vagueness of legal texts, legal qualifications contributing to the flexibility of legal instruments, as well as the indirectness in expressing certain speech acts.