DYTRT, Petr. Une esquisse du jeu citationnel dans les romans de Jean Echenoz (Intertextual games in Novels by Jean Échenoz). In Transferts littéraires, linguistiques et culturels. Varšava: Centre de Civilisation Française et d'Etudes Francophones à l'Université de Varsovie, 2005, p. 142-151. ISBN 83-915933-1-2.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Une esquisse du jeu citationnel dans les romans de Jean Echenoz
Name in Czech Intertextové hry v románech Jeana Échenoze
Name (in English) Intertextual games in Novels by Jean Échenoz
Authors DYTRT, Petr (203 Czech Republic, guarantor).
Edition Varšava, Transferts littéraires, linguistiques et culturels, p. 142-151, 10 pp. 2005.
Publisher Centre de Civilisation Française et d'Etudes Francophones à l'Université de Varsovie
Other information
Original language French
Type of outcome Proceedings paper
Field of Study Literature, mass media, audio-visual activities
Country of publisher Poland
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
RIV identification code RIV/00216224:14210/05:00020116
Organization unit Faculty of Arts
ISBN 83-915933-1-2
Keywords in English Jean Echenoz-intertextualité-roman français contemporain-transfert intertextuel-parodie-métaphore métatextuelle
Tags International impact
Changed by Changed by: doc. PhDr. Petr Dytrt, Ph.D., učo 9714. Changed: 20/6/2008 09:27.
Abstract
Le texte de la communication se donne pour but de répertorier les emprunts que les romans Le Méridien de Greenwich et Lac empruntent a d'autres textes littéraires. Premierement, il s'agit d'établir un tableau de ces emprunts en fonction de leur nature et selon les plans de l'oeuvre qu'ils affectent. Deuxiemement, une analyse approfondie dans le contexte de l'oeuvre romanesque de Jean Echenoz permet d'observer la façon dont le transfert d'éléments constitutifs d'une oeuvre a l'autre se réalise. Enfin, une tentative d'interpréter les multiples détours et gauchissements des emprunts et de leur emplacement sous la lumiere des notions de modernité et postmodernisme sert de conclusion de la présente étude.
Abstract (in Czech)
Text příspěvku si klade za cíl osvětlit a intepretovat jednotlivé "výpůjčky" z jiných literárních textů, jež si romány Le Méridien de Geenwich a Lac přivlastnily. V první řadě jde o roztřídění těchto intertextových výpůjček dle jejich povahy a v závislosti na rovině textu, na níž působí. Další rozbor v rámci románů Jeana Echenoze dovoluje poodhalit podmínky, za jakých k transferu z jednoho textu do druhého dochází. A konečně pokus o interpretaci jednotlivých "pokřivení" a "oklik", které trasnsfer doprovází, ve světle pojmů "modernita" a "postmoderno" zde plní úkol závěru.
Abstract (in English)
This paper tries to make a classification of intertextual fragments that the novels Le Méridien de Greenwich and Lac by Jean Echenoz take from other texts. The interpretation of this "intertextual transfert" in the ligt of the concepts of modernity and postmodernity compose the conclusion of this paper.
Links
GA405/01/1264, research and development projectName: Slovník francouzsky píšících autorů
Investor: Czech Science Foundation, Dictionary of French Speaking Writers
PrintDisplayed: 7/5/2024 13:29