Der deutsche Dalimil. Untersuchungen zur gereimten deutschen Übersetzung der alttschechischen ...
BROM, Vlastimil. Der deutsche Dalimil. Untersuchungen zur gereimten deutschen Übersetzung der alttschechischen Dalimil-Chronik (The German Dalimil. On the Rhymed German Translation of the Old Czech Dalimil-Chronicle). Brno: Masarykova univerzita, 2006, 281 pp. vyd. 1. ISBN 80-210-4211-7. |
Other formats:
BibTeX
LaTeX
RIS
|
Basic information | |
---|---|
Original name | Der deutsche Dalimil. Untersuchungen zur gereimten deutschen Übersetzung der alttschechischen Dalimil-Chronik |
Name in Czech | Německý Dalimil. Studie k německému rýmovanému překladu staročeské Dalimilovy kroniky |
Name (in English) | The German Dalimil. On the Rhymed German Translation of the Old Czech Dalimil-Chronicle |
Authors | BROM, Vlastimil (203 Czech Republic, guarantor). |
Edition | Brno, 281 pp. vyd. 1, 2006. |
Publisher | Masarykova univerzita |
Other information | |
---|---|
Original language | German |
Type of outcome | Book on a specialized topic |
Field of Study | 60200 6.2 Languages and Literature |
Country of publisher | Czech Republic |
Confidentiality degree | is not subject to a state or trade secret |
RIV identification code | RIV/00216224:14210/06:00015518 |
Organization unit | Faculty of Arts |
ISBN | 80-210-4211-7 |
Keywords in English | The German Dalimil; Rhymed German Translation of the Old Czech Dalimil-Chronicle; Middle Ages; Historiography; Middle High German; Medieval Bohemia; 14th Century; |
Tags | 14th century, historiography, Medieval Bohemia, Middle Ages, Middle High German, The German Dalimil |
Changed by | Changed by: Mgr. Vlastimil Brom, Ph.D., učo 10978. Changed: 25/6/2009 23:22. |
Abstract |
---|
Die vorliegende Monographie stellt eine Untersuchung einiger ausgewählter Aspekte der gereimten deutschen Übersetzung der alttschechischen Dalimil-Chronik (14. Jh.) dar. Es wird die Fachbibliographie detailiert zusammengefasst, der tschechische Originaltext vorgestellt und die gereimte Verdeutschung ausführlicher analysiert (v.A. Graphemik, Lexik und Semantik, Stil und Übersetzungstechnik u.a.). |
Abstract (in Czech) |
---|
Monografie se zabývá vybranými okruhy témat ve vztahu k rýmovanému německému překladu staročeské Dalimilovy kroniky (14. stol.); je podán přehled odborné bibliorafie, charakteristika české kroniky a konečně rozbor vybraných aspektů německého překladu (grafemika, lexikologie a sémantika, otázky stylu a překladových strategií aj.) |
Abstract (in English) |
---|
The presented monography deals with the Rhymed German Translation of the Old Czech Dalimil-Chronicle (14th century). The detailed research bibliography is resumed; among others the graphemics, the lexicology and semantics as well as the style and tranlation strategy of the given text are thematised. |
Links | |
---|---|
KJB901640605, research and development project | Name: Rýmovaný německý překlad Staročeské kroniky tak řečeného Dalimila v kontextu české, latinské a německé textové tradice ? jazykový, literární a historický rozbor; edice a komentář |
Investor: Academy of Sciences of the Czech Republic, Rhymed German translation of the Old Czech chronicle of so called Dalimil in the context of the Czech, Latin and German textual tradition - linguistic, literary and historical analysis, edition and commentary |
PrintDisplayed: 16/10/2024 14:39