DIVIZIA, Paolo. Novita per il volgarizzamento della "Disciplina clericalis" (New discoveries about the Italian medieval translation of the Disciplina clericalis). 1st ed. Milano: Unicopli, 2007, 147 pp. 1, 1. ISBN 978-88-400-1201-8.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Novita per il volgarizzamento della "Disciplina clericalis"
Name in Czech Nové poznatky o staroitalských překladech spisu "Disciplina clericalis"
Name (in English) New discoveries about the Italian medieval translation of the Disciplina clericalis
Authors DIVIZIA, Paolo (380 Italy, guarantor).
Edition 1. vyd. Milano, 147 pp. 1, 1, 2007.
Publisher Unicopli
Other information
Original language Italian
Type of outcome Book on a specialized topic
Field of Study 60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher Italy
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
WWW Unicopli
RIV identification code RIV/00216224:14210/07:00032043
Organization unit Faculty of Arts
ISBN 978-88-400-1201-8
Keywords (in Czech) .
Keywords in English Disciplina Clericalis; Formula vitae honestae; Peter Alfonsi; Martin of Braga
Tags Disciplina Clericalis, Formula vitae honestae, Martin of Braga, Peter Alfonsi
Tags International impact, Reviewed
Changed by Changed by: doc. Paolo Divizia, Dottore di Ricerca, učo 204706. Changed: 28/3/2010 15:28.
Abstract
Il volgarizzamento toscano della Disciplina clericalis di Pietro Alfonso, caratterizzato da una tradizione attiva, e preceduto, in tutti i testimoni, dal volgarizzamento A della Formula vitae honestae di Martino di Braga, la cui trasmissione e tendenzialmente quiescente. Attraverso lo studio congiunto della tradizione dei due volgarizzamenti (e questo costituisce l'aspetto piu innovativo del lavoro) vengono qui indagati a fondo i rapporti tra le diverse redazioni del volgarizzamento della Disciplina clericalis, i cui testimoni sono incrementati di due unita. Nel volume si forniscono un'edizione sinottica delle redazioni B P M N del volgarizzamento della Disciplina clericalis e un'edizione semi/critica del volgarizzamento A della Formula vitae honestae basata sul manoscritto M.
Abstract (in Czech)
Toskánskému překladu spisu "Disciplina clericalis" Pietra Alfonsa, jenž má živou tradici, ve všech dochovaných rukopisných svazcích předchází překlad díla "Formula vitae honestae" Martina z Bragy, jehož tradice je méně živá. V rámci zkoumání tradice obou překladů je zvláštní pozornost (a v tom je novum práce) věnována detailnímu studiu různých verzí překladu "Disciplina clericalis", k nimž přibyly dvě verze dříve neznámé. Publikace přináší synoptickou edici redakcí B P M N překladu "Disciplina clericalis" a částečně kritickou edici překladu A díla "Formula vitae honestae", která vychází z rukopisu M.
Abstract (in English)
The Italian translation of Peter Alfonsi's Disciplina clericalis, whose tradition is quite active, is coupled in all its witnesses by the translation "A" of Martin of Braga's Formula vitae honestae, whose tradition is conservative. Through a joined enquiry of both the translations - and this is by far the most innovative aspect of this study - relationship between the different redactions of the translation of the Disciplina clericalis - whose witnesses are increased by two units - is deeply enquired. In the book a synoctical edition of the redactions B P M N and a semicritical edition of the Formula vitae honestae are provided.
PrintDisplayed: 19/9/2024 07:31